平常看一般视频的话用字幕或者音频转换翻译太摸了,想试试同传软件。找了好多天的同声传译软件,他们的即时翻译功能都不能满意,如:在翻译转换的间隔时说话会被吞字,导致下一句开头缺字等等问题。期待作者能锦上添花,加入这个功能。
还算满意的两个案例参考:
https://1heisuzuki.github.io/speech-to-text-webcam-overlay/
语音识别成文本很快,很准,可识别夹杂英语。就是翻译只有谷歌生草机。
https://www.bilibili.com/video/BV1pF411w7z3/
语音识别接口只有阿里云,识别夹杂英语不太行。翻译接口少,没有deepl。
平常看一般视频的话用字幕或者音频转换翻译太摸了,想试试同传软件。找了好多天的同声传译软件,他们的即时翻译功能都不能满意,如:在翻译转换的间隔时说话会被吞字,导致下一句开头缺字等等问题。期待作者能锦上添花,加入这个功能。
还算满意的两个案例参考:
https://1heisuzuki.github.io/speech-to-text-webcam-overlay/
语音识别成文本很快,很准,可识别夹杂英语。就是翻译只有谷歌生草机。
https://www.bilibili.com/video/BV1pF411w7z3/
语音识别接口只有阿里云,识别夹杂英语不太行。翻译接口少,没有deepl。