diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 1cd0088..f075682 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1,10 +1,61 @@ +# ignore RPG Maker backup and EasyRPG crash files +*.bak +*.dmp +# exclude Player files and Player-generated files (2000) TestGame-2000/easyrpg-player +TestGame-2000/Player.exe TestGame-2000/easyrpg_log.txt TestGame-2000/screenshot_* +TestGame-2000/auto_*.png +TestGame-2000/wildmidi.cfg +TestGame-2000/wildmidi/* +# exclude RPG Maker-only files (2000) TestGame-2000/RPG_RT.exe TestGame-2000/*/thumbs.db +# exclude player save files (2000) +TestGame-2000/Save* +# exclude EasyRPG Player format files (2000) +TestGame-2000/Map????.emu +TestGame-2000/RPG_RT.emt +TestGame-2000/RPG_RT.edb +# exclude compiled translation files (not a format accepted) (2000) +TestGame-2000/Language/**/*.mo +# exclude Player files and Player-generated files (2003) TestGame-2003/easyrpg-player +TestGame-2003/Player.exe TestGame-2003/easyrpg_log.txt TestGame-2003/screenshot_* +TestGame-2003/auto_*.png +TestGame-2003/wildmidi.cfg +TestGame-2003/wildmidi/* +# exclude RPG Maker-only files (2003) +TestGame-2003/dynloader.dll +TestGame-2003/DynPlugins TestGame-2003/RPG_RT.exe TestGame-2003/*/thumbs.db +TestGame-2003/ultimate_rt_eb.dll +# exclude player save files (2003) +TestGame-2003/Save* +# exclude EasyRPG Player format files (2003) +TestGame-2003/Map????.emu +TestGame-2003/RPG_RT.emt +TestGame-2003/RPG_RT.edb +# exclude Player files and Player-generated files (Maniac) +TestGame-Maniac/easyrpg-player +TestGame-Maniac/Player.exe +TestGame-Maniac/easyrpg_log.txt +TestGame-Maniac/screenshot_* +TestGame-Maniac/auto_*.png +TestGame-Maniac/wildmidi.cfg +TestGame-Maniac/wildmidi/* +# exclude RPG Maker-only files (Maniac) +TestGame-Maniac/RPG_RT.exe +TestGame-Maniac/*/thumbs.db +TestGame-Maniac/ultimate_rt_eb.dll +TestGame-Maniac/accord.dll +# exclude player save files (Maniac) +TestGame-Maniac/Save* +# exclude EasyRPG Player format files (Maniac) +TestGame-Maniac/Map????.emu +TestGame-Maniac/RPG_RT.emt +TestGame-Maniac/RPG_RT.edb \ No newline at end of file diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS deleted file mode 100644 index 48ddc16..0000000 --- a/AUTHORS +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -Initial test suite by Enzo Barbaguelatta (Elsemi EN.I) -Other new tests and contributions by EasyRPG Player authors. - -System/ system1-4.png and Royal.png by andwhyisit (License: CC BY-SA 3.0) -System2/ files by andwhyisit (License: CC BY-SA 3.0) - -The following EasyRPG RTP materials are licensed under a -Creative Commons Attribution 4.0 International license. -License URL: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ - -Asset path (c) year Author, author URL ----------- -------- ------------------ - -BattleWeapon/weapons.png (c) 2010 russidan (Alephman) -CharSet/Chara1.png (c) 2010 Marina Navarro Travesset http://muerteatartajo.blogspot.com/ -ChipSet/Basis.png (c) 2014 MrBeast, Stephen Challener (Redshrike) [CC-BY, commissioned by OpenGameArt], Carl Olsson (surt), Ogrebane, Garrett Wessner (Gwes), Dmytro Kushnariov (jikmok) [CC0] http://http://opengameart.org/ -Music/Battle1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/BattleEnd1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/BattleEnd2.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/BattleEnd3.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/BattleEnd4.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Castle1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Church.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Doubt.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Dungeon1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Ending2.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Fanfare1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Fanfare2.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Fanfare3.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Fanfare4.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Fanfare5.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Fanfare6.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Field1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Gag1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Gag2.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/GameOver1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Inn1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Inn2.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Item.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Mystery.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Opening2.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Riddle.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Ride1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Sad.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Music/Town1.mid (c) 2010 Juan Manuel Nigretti http://goodgameaudio.com.ar/ -Title/Title1.png (c) 2010 Francisco de la Peña https://easy-rpg.org/ -Title/Title2.png (c) 2010 Francisco de la Peña https://easy-rpg.org/ -Title/Title3.png (c) 2010 Francisco de la Peña https://easy-rpg.org/ -Title/Title4.png (c) 2010 Francisco de la Peña https://easy-rpg.org/ diff --git a/AUTHORS.md b/AUTHORS.md new file mode 100644 index 0000000..1c4cd43 --- /dev/null +++ b/AUTHORS.md @@ -0,0 +1,129 @@ +# AUTHORS + +Initial test suite by Enzo Barbaguelatta (Elsemi EN.I). +Other new tests and contributions by Falc (Aitor García), Ghabry, Francisco de la Peña, ravotd, carstene1ns (Carsten Teibes), Mimigris (Carbonara). + +All of the bmp files present in the Picture folder of the TestGame-2000 and used in the BMP tests room (files starting by either 4bpp, 8bpp, bitdepth, colormasks, compression, fileinfoheader, filesize, height, infoheader, magicnumber, offbits, palette, pels, pixeldata, planes, reserved, width) are made by David Costanzo (License: Public Domain) + +URL: https://bmptestsuite.sourceforge.io/ + +The following EasyRPG RTP materials are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. + +License URL: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ + +Asset⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀|Year|Authors and License|Authors' URL + :- | :- | :- | :- +**📁 `Backdrop`**| +└⠀ `Sky2.png` | 2015 | Tom Lemmens [CC-BY] [OGA-BY] | https://github.com/lemtom +**📁 `Battle`**| +└⠀ `Sword1.png` | 2022 | Someoneman [cc0] | https://github.com/Someoneman +**📁 `BattleWeapon`**| +└⠀ `Weapon.png` | 2010 | russidan (Alephman) [CC-BY] | None +**📁 `CharSet`**| +├⠀ `Actor1.png`/`Chara1.png` | 2010/2023 | Marina Navarro Travesset(base) [CC-BY]
VictorSena(Edit) [CC-BY] | https://muerteatartajo.blogspot.com
https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +├⠀ `Actor2.png` | 2023 | VictorSena(1,2,3,4,6,7,8)[CC-BY]
Garakuta+VictorSena(5)[CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html
http://garakutamaker.blog.fc2.com/ +├⠀ `Actor3.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +├⠀ `Actor4.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +├⠀ `Animal.png` | 2023 | Garakuta(1,2,5,6,7,8)[CC0]
VictorSena(3,4)[CC-BY] | http://garakutamaker.blog.fc2.com/
https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +├⠀ `Monster2.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY],
Garakuta+VictorSena(6)[CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html
http://garakutamaker.blog.fc2.com/ +├⠀ `People1.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +├⠀ `People2.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +├⠀ `People3.png` | 2023 | VictorSena(1,2,6,7) [CC-BY]
Easychar(3,4,5,8):
├ R.C.O [CC-BY]
├ Jason Perry [CC0] - finalbossblues.itch.io
└ Marina Navarro Travesset [CC-BY] - https://muerteatartajo.blogspot.com] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html
https://jetrotal.github.io/easychar/ +├⠀ `People4.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +├⠀ `People5.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +└⠀ `Vehicles.png` | 2023 | VictorSena [CC-BY] | https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +**📁 `ChipSet`**| +├⠀ `Dungeon.png` | 2022 | JasonPerry [CC0] | https://finalbossblues.itch.io/ +├⠀ `Exterior.png` | 2022 | JasonPerry [CC0] | https://finalbossblues.itch.io/ +├⠀ `Interior.png` | 2022 | JasonPerry [CC0] | https://finalbossblues.itch.io/ +├⠀ `Ship.png` | 2022 | JasonPerry [CC0] | https://finalbossblues.itch.io/ +├⠀ `World.png`/`World2.png` | 2022 | JasonPerry [CC0] | https://finalbossblues.itch.io/ +└ `World-flat.png` | 2014 | MrBeast, Stephen Challener (Redshrike) [CC-BY], commissioned by OpenGameArt, Carl Olsson (surt), Ogrebane, Garrett Wessner (Gwes), Dmytro Kushnariov (jikmok) [CC0] | http://http://opengameart.org/ +**📁 `FaceSet`**| +├⠀ `Actor1.png`/`Chara1.png` | 2024 | Garakuta [CC0] | http://garakutamaker.blog.fc2.com/ +├⠀ `Actor2.png` | 2024 | Garakuta [CC0] | http://garakutamaker.blog.fc2.com/ +├⠀ `People1.png` | 2024 | Garakuta [CC0] | http://garakutamaker.blog.fc2.com/ +└⠀ `People2.png` | 2024 | Garakuta [CC0] | http://garakutamaker.blog.fc2.com/ +**📁 `GameOver`**| +└⠀ `Game Over.png` | 2020 | jetrotal [CC0],
kou [CC-BY] (koubit_001 Font) | https://github.com/jetrotal,
https://www.pentacom.jp/pentacom/bitfontmaker2/gallery/?id=265 +**📁 `Monster`**| +└⠀ `Hornet.png` | 2018 | Orochii Zouveleki [CC-BY] | https://ragnarokrproject.com/ +**📁 `Music`**| +├⠀ `Battle1.mid`/`Battle 1.mid`/`TEST_Battle1_111LOOP.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `BattleEnd3.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `BattleEnd4.mid`/`JEnd of Battle 4.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Boss 3.mid` | 2022 | Someoneman [cc0] | https://github.com/Someoneman +├⠀ `Castle1.mid`/`Castle 1.mid`/`Castle1_LOOPwEND.ogg`/`Castle1_LOOPwLENGTH.ogg` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Church.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Dungeon1.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Doubt.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Ending 2.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Field1.mid`/`Field1_OGG.ogg` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `GameOver1.mid`/`Game Over 1.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Inn2.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `JEnd of Battle 1.mid`/`TEST_BattleEnd1_111STOP.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `JInn 1.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Mystery1.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Opening2.mid`/`Opening 2.mid`/`Opening2_MP3.mp3` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Ride1.mid`/`Ride1_WAV.wav`/`Vehicle 1.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +├⠀ `Sorrow.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +└⠀ `Town1.mid`/`Town 1.mid` | 2010 | Juan Manuel Nigretti [CC-BY] | https://soundcloud.com/goodgameaudio +**📁 `Panorama`**| +├⠀ `Planet1.png` | 2015 | Tom Lemmens [CC-BY] [OGA-BY] | https://github.com/lemtom +├⠀ `Planet2.png` | 2015 | Tom Lemmens [CC-BY] [OGA-BY] | https://github.com/lemtom +└⠀ `Sunset2.png` | 2015 | Tom Lemmens [CC-BY] [OGA-BY] | https://github.com/lemtom +**📁 `Picture`**| +└⠀ `alex_down.png`/`alex_left.png`/`alex_right.png`/`alex_up.png` | 2010/2023 | Marina Navarro Travesset(base) [CC-BY]
VictorSena(Edit) [CC-BY] | https://muerteatartajo.blogspot.com
https://vashmaker.blogspot.com/p/works.html +**📁 `Sound`**| +├⠀ `Attack1.wav` | 2022 | null-painter-error [cc0] | https://null-painter-error.itch.io/ +├⠀ `Attack2.wav` | 2022 | null-painter-error [cc0] | https://null-painter-error.itch.io/ +├⠀ `Bell.wav` | 2023 | lavendersiren [CC0] | https://jingloria.wertercatt.com/dungeoncrashers/index.html +├⠀ `Blow2.wav` | 2022 | null-painter-error [cc0] | https://null-painter-error.itch.io/ +├⠀ `Blow4.wav` | 2024 | Gadesx [CC0] | https://community.easyrpg.org/t/some-sfx-and-maybe-future-content/1079 +├⠀ `Breath.wav` | 2022 | null-painter-error [cc0] | https://null-painter-error.itch.io/ +├⠀ `Buff.wav` | 2022 | JosephSeraph [CC0] | https://twitter.com/SeraphCircle +├⠀ `Buzzer1.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +├⠀ `Buzzer2.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +├⠀ `Cancel1.wav`/`Cansel1.wav` | 2009 | LokiF [CC0] | https://opengameart.org/content/gui-sound-effects +├⠀ `Cancel2.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +├⠀ `Cat.wav` | 2024 | nightskypatr0l [CC0] | https://stanleycommz.carrd.co/ +├⠀ `Chime1.wav`/`Chime1_OGG.ogg` | 2022 | JosephSeraph [CC0] | https://twitter.com/SeraphCircle +├⠀ `Chime2.wav` | 2022 | JosephSeraph [CC0] | https://twitter.com/SeraphCircle +├⠀ `Collapse1.wav` | 2024 | Gadesx [CC0] | https://community.easyrpg.org/t/some-sfx-and-maybe-future-content/1079 +├⠀ `Collapse2.wav` | 2024 | Gadesx [CC0] | https://community.easyrpg.org/t/some-sfx-and-maybe-future-content/1079 +├⠀ `Combat1.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +├⠀ `Combat2.wav` | 2024 | Gadesx [CC0] | https://community.easyrpg.org/t/some-sfx-and-maybe-future-content/1079 +├⠀ `Cursor1.wav` | 2012 | Kenney [CC0] | https://opengameart.org/content/51-ui-sound-effects-buttons-switches-and-clicks +├⠀ `Cursor2.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +├⠀ `Damage2.wav` | 2024 | Gadesx [CC0] | https://community.easyrpg.org/t/some-sfx-and-maybe-future-content/1079 +├⠀ `Decision1.wav` | 2022 | JosephSeraph [CC0] | https://twitter.com/SeraphCircle +├⠀ `Decision2.wav` | 2016 | celestialghost8 [CC0] | http://opengameart.org/content/8bit-sfx +├⠀ `Dog.wav` | 2024 | nightskypatr0l [CC0] | https://stanleycommz.carrd.co/ +├⠀ `Escape.wav` | 2022 | null-painter-error [cc0] | https://null-painter-error.itch.io/ +├⠀ `Evade1.wav` | 2022 | null-painter-error [cc0] | https://null-painter-error.itch.io/ +├⠀ `Holy2.wav` | 2022 | JosephSeraph [CC0] | https://twitter.com/SeraphCircle +├⠀ `Holy5.wav` | 2022 | null-painter-error [cc0] | https://null-painter-error.itch.io/ +├⠀ `Ice9.wav` | 2022 | JosephSeraph [CC0] | https://twitter.com/SeraphCircle +├⠀ `Item1.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +├⠀ `Item2.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +├⠀ `Magic1.wav` | 2024 | Gadesx [CC0] | https://community.easyrpg.org/t/some-sfx-and-maybe-future-content/1079 +├⠀ `Monster1.wav`/`Monster1_OGG.ogg` | 2024 | nightskypatr0l [CC0] | https://stanleycommz.carrd.co/ +├⠀ `Poison.wav` | 2022 | JosephSeraph [CC0] | https://twitter.com/SeraphCircle +├⠀ `Recovery8.wav` | 2024 | Gadesx [CC0] | https://community.easyrpg.org/t/some-sfx-and-maybe-future-content/1079 +├⠀ `Shot2.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +└⠀ `Teleport2.wav` | 2024 | lumiscosity [CC-BY] | https://lumiscosity.neocities.org/ +**📁 `System`**| +├⠀ `Royal.png` | 2011 | andwhyisit [CC-BY] [OGA-BY] | None +├⠀ `System.png` | 2011 | andwhyisit [CC-BY] [OGA-BY] | None +├⠀ `system2.png` | 2011 | andwhyisit [CC-BY] [OGA-BY] | None +└⠀ `system4.png`/`SystemC.png` | 2011 | andwhyisit [CC-BY] [OGA-BY] | None +**📁 `System2`**| +├⠀ `System2A.png` | 2011 | andwhyisit [CC-BY] [OGA-BY] | None +└⠀ `System2C.png` | 2011 | andwhyisit [CC-BY] [OGA-BY] | None +**📁 `Title`**| +├⠀ `Title1.png` | 2010 | Francisco de la Peña [CC0] | https://easyrpg.org +└⠀ `Title2.png` | 2010 | Francisco de la Peña [CC0] | https://easyrpg.org + +[CC0]: https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ +[CC-BY]: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ +[OGA-BY]: https://opengameart.org/content/oga-by-30-faq diff --git a/README b/README index da24e4a..964a66b 100644 --- a/README +++ b/README @@ -1,15 +1,15 @@ EasyRPG TestGame ================ -EasyRPG TestGame is a game test suite made with RPG Maker 2000. -The test suite consists of a collection of test rooms in each map. +EasyRPG TestGame consists of game test suites made with RPG Maker 2000 and 2003. +The test suites consist of collections of test rooms in each map. EasyRPG Player should execute these tests in the same form as the RPG Maker 2000/2003 game runtime (RPG_RT.exe) does. EasyRPG TestGame is part of the EasyRPG Project. More information is available at the project website: - https://easy-rpg.org/ + https://easyrpg.org/ Documentation @@ -17,14 +17,15 @@ Documentation Documentation is available at the documentation wiki: - https://easy-rpg.org/wiki/ + https://wiki.easyrpg.org/ Requirements ------------ EasyRPG TestGame is intended to be run with EasyRPG Player. -To be able to edit the test suite you need a copy of RPG Maker 2000. +To be able to edit the test suites, you need a copy of the corresponding RPG Maker, as well as any patch that may be needed for it. +If you want to test one of the test suites using the original engine, you need to replace the dummy executable by the proper executable, and add the file ultimate_rt_eb.dll if the engine is the English version of RPG Maker 2003. See the documentation for further information. @@ -40,6 +41,12 @@ Project files are available in Git repositories. See the documentation for further development information. +Authors +------- + +See the file AUTHORS.md for author informations. + + License ------- diff --git a/TestGame-2000/Backdrop/Sky2.png b/TestGame-2000/Backdrop/Sky2.png new file mode 100644 index 0000000..6488fbe Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Backdrop/Sky2.png differ diff --git a/TestGame-2000/Battle/Sword1.png b/TestGame-2000/Battle/Sword1.png new file mode 100644 index 0000000..078d26f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Battle/Sword1.png differ diff --git a/TestGame-2000/CharSet/Actor2.png b/TestGame-2000/CharSet/Actor2.png new file mode 100644 index 0000000..048c70a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/CharSet/Actor2.png differ diff --git a/TestGame-2000/CharSet/Actor3.png b/TestGame-2000/CharSet/Actor3.png new file mode 100644 index 0000000..855341a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/CharSet/Actor3.png differ diff --git a/TestGame-2000/CharSet/Actor4.png b/TestGame-2000/CharSet/Actor4.png new file mode 100644 index 0000000..b8dc49c Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/CharSet/Actor4.png differ diff --git a/TestGame-2000/CharSet/Chara1.png b/TestGame-2000/CharSet/Chara1.png index 05a5131..12fda70 100644 Binary files a/TestGame-2000/CharSet/Chara1.png and b/TestGame-2000/CharSet/Chara1.png differ diff --git a/TestGame-2000/CharSet/vehicle.png b/TestGame-2000/CharSet/vehicle.png index 05c3e57..527dbee 100644 Binary files a/TestGame-2000/CharSet/vehicle.png and b/TestGame-2000/CharSet/vehicle.png differ diff --git a/TestGame-2000/FaceSet/Actor2.png b/TestGame-2000/FaceSet/Actor2.png new file mode 100644 index 0000000..a7d4421 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/FaceSet/Actor2.png differ diff --git a/TestGame-2000/FaceSet/Chara1.png b/TestGame-2000/FaceSet/Chara1.png index 5415f62..d6d1142 100644 Binary files a/TestGame-2000/FaceSet/Chara1.png and b/TestGame-2000/FaceSet/Chara1.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/default/meta.ini b/TestGame-2000/Language/default/meta.ini new file mode 100644 index 0000000..cff9e4f --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/default/meta.ini @@ -0,0 +1,2 @@ +[Language] +Name=English \ No newline at end of file diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map-0001.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map-0001.po new file mode 100644 index 0000000..7cfa061 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map-0001.po @@ -0,0 +1,14 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (9,2) +msgid "Welcome to Map \\v[1], Alex!" +msgstr "Bienvenue sur la Carte \\v[1], Alex !" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0001.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0001.po new file mode 100644 index 0000000..bc37a69 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0001.po @@ -0,0 +1,754 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[1]Speed 1" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[1]Vitesse 1" + +#. ID 1, Page 1, Line 3, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[2]Speed 2" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[2]Vitesse 2" + +#. ID 1, Page 1, Line 5, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[3]Speed 3" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[3]Vitesse 3" + +#. ID 1, Page 1, Line 7, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[4]Speed 4" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[4]Vitesse 4" + +#. ID 1, Page 1, Line 9, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[5]Speed 5" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[5]Vitesse 5" + +#. ID 1, Page 1, Line 11, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[6]Speed 6" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[6]Vitesse 6" + +#. ID 1, Page 1, Line 13, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[7]Speed 7" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[7]Vitesse 7" + +#. ID 1, Page 1, Line 15, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[8]Speed 8" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[8]Vitesse 8" + +#. ID 1, Page 1, Line 17, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[9]Speed 9" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[9]Vitesse 9" + +#. ID 1, Page 1, Line 19, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[10]Speed 10" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[10]Vitesse 10" + +#. ID 1, Page 1, Line 21, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[11]Speed 11" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[11]Vitesse 11" + +#. ID 1, Page 1, Line 23, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[12]Speed 12" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[12]Vitesse 12" + +#. ID 1, Page 1, Line 25, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[13]Speed 13" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[13]Vitesse 13" + +#. ID 1, Page 1, Line 27, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[14]Speed 14" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[14]Vitesse 14" + +#. ID 1, Page 1, Line 29, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[15]Speed 15" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[15]Vitesse 15" + +#. ID 1, Page 1, Line 31, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[16]Speed 16" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[16]Vitesse 16" + +#. ID 1, Page 1, Line 33, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[17]Speed 17" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[17]Vitesse 17" + +#. ID 1, Page 1, Line 35, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[18]Speed 18" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[18]Vitesse 18" + +#. ID 1, Page 1, Line 37, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[19]Speed 19" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[19]Vitesse 19" + +#. ID 1, Page 1, Line 39, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing message speed:\n" +"\\s[20]Speed 20" +msgstr "" +"Test de la vitesse des messages :\n" +"\\s[20]Vitesse 20" + +#. ID 1, Page 1, Line 41, Pos (5,5) +msgid "" +"Testing out-of-range speed codes:\n" +"\\s[36]Speed 36\n" +"\\s[-80]Speed -80" +msgstr "" +"Test de vitesses hors plage :\n" +"\\s[36]Vitesse 36\n" +"\\s[-80]Vitesse -80" + +#. ID 1, Page 1, Line 44, Pos (5,5) +msgid "" +"Doing speed combos:\n" +"Lorem ipsum\\s[15] dolor sit \\s[2]amet, consectetur \n" +"adipiscing elit. \\s[12]Nulla at\\s[6] suscipit massa. \n" +"\\s[20]Cras\\s[8] in lorem\\s[1] mi. " +msgstr "" +"Combos de vitesse en un message :\n" +"Lorem ipsum\\s[15] dolor sit \\s[2]amet, consectetur \n" +"adipiscing elit. \\s[12]Nulla at\\s[6] suscipit massa. \n" +"\\s[20]Cras\\s[8] in lorem\\s[1] mi. " + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "This is a Message." +msgstr "Ceci est un message." + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (8,9) +msgid "Message skip works." +msgstr "Le saut des messages fonctionne." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (4,5) +msgid "" +"Show a \"slash\" sign\n" +"\\\\" +msgstr "" +"Affichage d'une barre oblique\n" +"\\\\" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Showing the hero name in position ID 4\n" +"\\n[0004]" +msgstr "" +"Affichage du nom du héros de l'ID 4\n" +"\\n[0004]" + +#. ID 4, Page 1, Line 3, Pos (6,5) +msgid "" +"Showing the hero name in position ID a.\n" +"Rpg_Rt 1.51 will crash now, Enjoy :)." +msgstr "" +"Affichage du héros de l'ID a.\n" +"Rpg_Rt 1.51 va planter, donc prenez du popcorn :)." + +#. ID 4, Page 1, Line 5, Pos (6,5) +msgid "\\n[a]" +msgstr "" + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (7,3) +msgid "" +"Showing the hero name in position ID\n" +"in the var N° 0009. (Var 0009=2)\n" +"\\N[\\v[0009]]\n" +" " +msgstr "" +"Affichage du nom du héros de l'ID de la Variable 9\n" +"Variable 9 = 2).\n" +"\\N[\\v[0009]]\n" +" " + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "" +"Showing the value of the variable 0007\n" +"\\v[0007]" +msgstr "" +"Affichage de la valeur de la variable 0007\n" +"\\v[0007]" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Showing your money\n" +"\\$" +msgstr "" +"Affichage de votre argent\n" +"\\$" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Showing instant speed messages.\n" +"\\>This is a instant message \\<---\n" +"This is a non instant message." +msgstr "" +"Affichage de la vitesse instantanée\n" +"des messages.\n" +"\\>Ceci est un message instantané \\<---\n" +"Ceci est un message non instantané." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[0]Color 0" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[0]Couleur 0" + +#. ID 9, Page 1, Line 3, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[1]Color 1" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[1]Couleur 1" + +#. ID 9, Page 1, Line 5, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[2]Color 2" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[2]Couleur 2" + +#. ID 9, Page 1, Line 7, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[3]Color 3" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[3]Couleur 3" + +#. ID 9, Page 1, Line 9, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[4]Color 4" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[4]Couleur 4" + +#. ID 9, Page 1, Line 11, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[5]Color 5" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[5]Couleur 5" + +#. ID 9, Page 1, Line 13, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[6]Color 6" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[6]Couleur 6" + +#. ID 9, Page 1, Line 15, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[7]Color 7" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[7]Couleur 7" + +#. ID 9, Page 1, Line 17, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[8]Color 8" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[8]Couleur 8" + +#. ID 9, Page 1, Line 19, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[9]Color 9" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[9]Couleur 9" + +#. ID 9, Page 1, Line 21, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[10]Color 10" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[10]Couleur 10" + +#. ID 9, Page 1, Line 23, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[11]Color 11" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[11]Couleur 11" + +#. ID 9, Page 1, Line 25, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[12]Color 12" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[12]Couleur 12" + +#. ID 9, Page 1, Line 27, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[13]Color 13" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[13]Couleur 13" + +#. ID 9, Page 1, Line 29, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[14]Color 14" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[14]Couleur 14" + +#. ID 9, Page 1, Line 31, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[15]Color 15" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[15]Couleur 15" + +#. ID 9, Page 1, Line 33, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[16]Color 16" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[16]Couleur 16" + +#. ID 9, Page 1, Line 35, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[17]Color 17" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[17]Couleur 17" + +#. ID 9, Page 1, Line 37, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[18]Color 18" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans des\n" +"messages.\n" +"\\c[18]Couleur 18" + +#. ID 9, Page 1, Line 39, Pos (10,5) +msgid "" +"Showing different colors in messages.\n" +"\\c[19]Color 19" +msgstr "" +"Affichage des différentes couleurs dans\n" +"des messages.\n" +"\\c[19]Couleur 19" + +#. ID 9, Page 1, Line 41, Pos (10,5) +msgid "" +"Chossing a out-of-range color code.\n" +"\\c[36]Color 36\n" +"\\c[-80]Color -80" +msgstr "" +"Affichage de couleurs hors plage.\n" +"\\c[36]Couleur 36\n" +"\\c[-80]Couleur -80" + +#. ID 9, Page 1, Line 44, Pos (10,5) +msgid "" +"Doing color combos.\n" +"Lorem ipsum \\c[4]dolor sit amet, consectetur \n" +"adipiscing elit.\\c[16] Nulla at suscipit massa. \n" +"Cras in \\c[2]lorem mi. " +msgstr "" +"Combos de couleurs en un message.\n" +"Lorem ipsum \\c[4]dolor sit amet, consectetur \n" +"adipiscing elit.\\c[16] Nulla at suscipit massa. \n" +"Cras in \\c[2]lorem mi. " + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (11,5) +msgid "" +"Test pauses in the message.\n" +"Press key to continue... \\!\n" +"The message has continued" +msgstr "" +"Test des pauses dans un message.\n" +"Appuyez sur une touche pour continuer... \\!\n" +"Le message a continué" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (12,5) +msgid "" +"Test waiting times in message (0.25 sec):\n" +"\\.1\\.2\\.3\\.4\\.5\\.6\\.7\\.8" +msgstr "" +"Test des temps d'attente dans un message\n" +"(0,25 sec) :\n" +"\\.1\\.2\\.3\\.4\\.5\\.6\\.7\\.8" + +#. ID 11, Page 1, Line 3, Pos (12,5) +msgid "" +"Test waiting times in message (1 sec):\n" +"\\|1\\|2\\|3" +msgstr "" +"Test des temps d'attente dans un message\n" +"(1 sec) :\n" +"\\|1\\|2\\|3" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (13,5) +msgid "Killing messages. Press a key to continue" +msgstr "" +"Interruption de messages.\n" +"Appuyez sur une touche pour continuer" + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (13,5) +msgid "" +"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur \n" +"adipiscing elit. Nulla at suscipit massa.\n" +" Cras in lorem mi. \\^" +msgstr "" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (8,3) +msgid "" +"Doing some command combos in messages:\n" +"\\>\\C[4]1234\\C[0]\\< \\S[5]\\V[0003] \\..\\..\\..\\|\\^" +msgstr "" +"Quelques combinaisons de commandes dans des\n" +"messages :\n" +"\\>\\C[4]1234\\C[0]\\< \\S[5]\\V[0003] \\..\\..\\..\\|\\^" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Special message icons:\n" +"$A$B$C$D$E$F$G$H$I$J$K$L$M$N$O$P$Q$R$S$T$U$V$W$X$Y$Z\n" +"$a$b$c$d$e$f$g$h$i$j$k$l$m$n$o$p$q$r$s$t$u$v$w$x$y$z\n" +"Last icons per row: $Y and $y. Missing: $Z and $z" +msgstr "" +"Icônes spéciaux de messages :\n" +"$A$B$C$D$E$F$G$H$I$J$K$L$M$N$O$P$Q$R$S$T$U$V$W$X$Y$Z\n" +"$a$b$c$d$e$f$g$h$i$j$k$l$m$n$o$p$q$r$s$t$u$v$w$x$y$z\n" +"Derniers icônes : $Y & $y. Manquants : $Z & $z" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (14,5) +msgid "" +"Testing half size spaces:\n" +"This\\_message\\_has\\_half\\_size\\_spaces." +msgstr "" +"Test des demi-espaces :\n" +"Ce\\_message\\_a\\_des\\_demi-espaces." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (9,3) +msgid "" +"Showing messages commands with wrong parameters\n" +"(Watch out!)" +msgstr "" +"Affichage de commandes de messages avec des\n" +"paramètres incorrects (Attention !)" + +#. ID 16, Page 1, Line 3, Pos (9,3) +msgid "" +"Showing variable -0003\n" +"\\v[-0003]" +msgstr "" +"Affichage de la variable -0003\n" +"\\v[-0003]" + +#. ID 16, Page 1, Line 5, Pos (9,3) +msgid "" +"Showing variable \"hi\"\n" +"\\v[hi]" +msgstr "" +"Affichage de la variable « hi »\n" +"\\v[hi]" + +#. ID 16, Page 1, Line 7, Pos (9,3) +msgid "" +"Showing variable 2.8\n" +"\\v[2.8]" +msgstr "" +"Affichage de la variable 2.8\n" +"\\v[2.8]" + +#. ID 16, Page 1, Line 9, Pos (9,3) +msgid "" +"Showing variable 10000 (out of range)\n" +"\\v[10000]" +msgstr "" +"Affichage de la variable 10000 (hors plage)\n" +"\\v[10000]" + +#. ID 16, Page 1, Line 11, Pos (9,3) +msgid "" +"Picking color w\n" +"\\c[w]Test" +msgstr "" +"Utilisation de la couleur w\n" +"\\c[w]Test" + +#. ID 16, Page 1, Line 13, Pos (9,3) +msgid "" +"Picking color 3.1415\n" +"\\c[3.1415]Test" +msgstr "" +"Utilisation de la couleur 3.1415\n" +"\\c[3.1415]Test" + +#. ID 16, Page 1, Line 15, Pos (9,3) +msgid "" +"Picking color 0001\n" +"\\c[0001]Test" +msgstr "" +"Utilisation de la couleur 0001\n" +"\\c[0001]Test" + +#. ID 17, Page 1, Line 2, Pos (10,3) +msgid "" +"Showing variable 0003 (= 42)\n" +"\\v[0003]" +msgstr "" +"Affichage de la variable 0003 (= 42)\n" +"\\v[0003]" + +#. ID 17, Page 1, Line 4, Pos (10,3) +msgid "" +"Showing variable 3\n" +"\\v[3]" +msgstr "" +"Affichage de la variable 3\n" +"\\v[3]" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Message length test.\n" +"The X should be NOT visible." +msgstr "" +"Test de la longueur d'un message.\n" +"Le X ne devrait PAS être visible." + +#. ID 18, Page 1, Line 3, Pos (10,9) +msgid "" +"12345678901234567890123456789012345678901234567890XXXXX\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWABCDXX\n" +msgstr "" + +#. ID 18, Page 1, Line 6, Pos (10,9) +msgid "" +"The ExFont should be not visible on the next line:\n" +"1234567890123456789012345678901234567890123456789$A" +msgstr "" +"Le ExFont ne devrait pas être visible sur la\n" +"ligne suivante :\n" +"1234567890123456789012345678901234567890123456789$A" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (11,3) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\C[1]AAA\\" +msgstr "" + +#. ID 20, Page 1, Line 2, Pos (11,3) +#. ChangeHeroName (Actor 2) +msgctxt "actors.name" +msgid "C[2]BBB" +msgstr "" + +#. ID 20, Page 1, Line 3, Pos (11,3) +msgid "" +"Change Alex name to \"\\\\C[1]AAA\\\\\" and Brian to\n" +"\"C[2]BBB\". Result:\n" +"\\n[1]\\n[2]" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour « \\\\C[1]AAA\\\\ »\n" +"et de Brian pour « C[2]BBB ».\n" +"Résultat :\n" +"\\n[1]\\n[2]" + +#. ID 20, Page 1, Line 6, Pos (11,3) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 21, Page 1, Line 12, Pos (6,3) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Alex" +msgstr "" + +#. ID 20, Page 1, Line 7, Pos (11,3) +#. ChangeHeroName (Actor 2) +msgctxt "actors.name" +msgid "Brian" +msgstr "" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (6,3) +msgid "" +"Use a single \"slash\" sign at the end of a message\n" +"(RPG_RT will render it)\n" +"\\" +msgstr "" +"Affichage d'une seule barre oblique à la fin d'un\n" +"message (RPG_RT va l'afficher)\n" +"\\" + +#. ID 21, Page 1, Line 4, Pos (6,3) +msgid "" +"Use a bunch of single \"slash\" signs\n" +"(RPG_RT will only render the last one)\n" +"\\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\" +msgstr "" +"Affichage de plein de barres obliques\n" +"(RPG_RT n'affichera que la dernière)\n" +"\\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\" + +#. ID 21, Page 1, Line 7, Pos (6,3) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\" +msgstr "" + +#. ID 21, Page 1, Line 8, Pos (6,3) +msgid "" +"Rename Alex to a single \"slash\" sign and display\n" +"several of them (RPG_RT will only render the last\n" +"one)\n" +"\\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0]" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour une seule barre\n" +"oblique et affiche le plusieurs fois (RPG_RT\n" +"n'affichera que la dernière)\n" +"\\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0] \\n[0]" + +#. ID 22, Page 1, Line 2, Pos (5,3) +msgid "" +"Showing the hero name in position ID 4 using\n" +"a variable\n" +"\\n[\\v[1]]" +msgstr "" +"Affichage du nom du héros d'ID 4 en utilisant une\n" +"variable\n" +"\\n[\\v[1]]" + +#. ID 22, Page 1, Line 6, Pos (5,3) +msgid "" +"Showing the hero name in position ID 0 using\n" +"a variable (ID 0 displays the first member)\n" +"\\n[\\v[1]]" +msgstr "" +"Affichage du nom du héros d'ID 0 en utilisant une\n" +"variable (l'ID 0 affiche le premier membre)\n" +"\\n[\\v[1]]" + +#. ID 22, Page 1, Line 10, Pos (5,3) +msgid "" +"Showing the hero name in position ID 0 using\n" +"a variable when no hero is present\n" +"(RPG_RT will crash, enjoy)" +msgstr "" +"Affichage du nom du héros d'ID 0 en utilisant une\n" +"variable lorsqu'aucun héros n'est présent\n" +"(RPG_RT va planter :)" + +#. ID 22, Page 1, Line 13, Pos (5,3) +msgid "\\n[\\v[1]]" +msgstr "" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0002.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0002.po new file mode 100644 index 0000000..2a2be54 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0002.po @@ -0,0 +1,87 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (9,15) +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (10,15) +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (11,15) +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (12,15) +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (13,15) +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (9,13) +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (8,13) +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (7,13) +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (6,13) +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +#. ID 66, Page 1, Line 1, Pos (12,3) +msgid "" +"Adding more heroes to your party to test this\n" +"well." +msgstr "" +"Ajout de héros à votre équipe pour pouvoir bien\n" +"tester." + +#. ID 48, Page 1, Line 1, Pos (16,8) +msgid "" +"Characters standing on white tiles mark test\n" +"cases that are expected to pass in EasyRPG Player." +msgstr "" +"Les personnages se tenant sur des cases blanches\n" +"indiquent les tests qui doivent déjà être validés\n" +"par l'EasyRPG Player." + +#. ID 48, Page 1, Line 3, Pos (16,8) +msgid "" +"Inside test rooms, brown rock tiles mark test\n" +"cases that should give an error when done and are\n" +"accurately warned or properly terminated by the\n" +"Player." +msgstr "" +"Dans les salles de test, les cases rocheuses\n" +"indiquent les tests qui devraient causer une\n" +"erreur, et qui sont proprement avertis ou\n" +"interrompus par l'EasyRPG Player." + +#. ID 61, Page 1, Line 1, Pos (13,7) +msgid "Adding Skills Teleport and Escape to Alex." +msgstr "" +"Ajout des compétences Téléportation et\n" +"Échappatoire à Alex." + +#. ID 62, Page 1, Line 1, Pos (17,8) +msgid "" +"Some missing tests to add/To do:\n" +"- Add PNG and XYZ testcases for pictures\n" +"- Add all the audio formats available\n" +"- Make a better stress test" +msgstr "" +"Quelques tests manquants à ajouter/faire :\n" +"- Tests pour les images au format PNG et XYZ\n" +"- Ajout de tous les formats audio disponibles\n" +"- Faire un meilleur test de stress" + +#. ID 62, Page 1, Line 5, Pos (17,8) +msgid "" +"- Play Movie tests for formats and resolutions\n" +"- Battle system tests" +msgstr "" +"- Tests des vidéos pour les formats et résolutions\n" +"- Tests du système de combat" + +#. ID 66, Page 1, Line 5, Pos (12,3) +msgid "" +"Start by talking to one of the two men on the left\n" +"to put yourself in a sudden death state." +msgstr "" +"Commencez en parlant à l'un des deux hommes à\n" +"gauche pour vous mettre dans un état de mort\n" +"subite." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0003.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0003.po new file mode 100644 index 0000000..7a5f1da --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0003.po @@ -0,0 +1,115 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (7,10) +msgid "Normal - Auto - Non continuing events" +msgstr "Normal - Auto - Évènements non continus" + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (7,10) +msgid "" +"Normal - Up - Non continuing events\n" +"(Auto disabled)" +msgstr "" +"Normal - Haut - Évènements non continus\n" +"(Auto désactivé)" + +#. ID 1, Page 1, Line 7, Pos (7,10) +msgid "" +"Normal - Center - Non continuing events\n" +"(Auto disabled)" +msgstr "" +"Normal - Centré - Évènements non continus\n" +"(Auto désactivé)" + +#. ID 1, Page 1, Line 10, Pos (7,10) +msgid "" +"Normal - Down - Non continuing events\n" +"(Auto disabled)" +msgstr "" +"Normal - Bas - Évènements non continus\n" +"(Auto désactivé)" + +#. ID 1, Page 1, Line 13, Pos (7,10) +msgid "Transparent - Auto - Non continuing events" +msgstr "Transparent - Auto - Évènements non continus" + +#. ID 1, Page 1, Line 15, Pos (7,10) +msgid "" +"Transparent - Up - Non continuing events\n" +"(Auto disabled)" +msgstr "" +"Transparent - Haut - Évènements non continus\n" +"(Auto désactivé)" + +#. ID 1, Page 1, Line 18, Pos (7,10) +msgid "" +"Transparent - Center - Non continuing events\n" +"(Auto disabled)" +msgstr "" +"Transparent - Centré - Évènements non continus\n" +"(Auto désactivé)" + +#. ID 1, Page 1, Line 21, Pos (7,10) +msgid "" +"Transparent - Down - Non continuing events\n" +"(Auto disabled)" +msgstr "" +"Transparent - Bas - Évènements non continus\n" +"(Auto désactivé)" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "" +"Just a simple message with no message \n" +"options before and after" +msgstr "" +"Message banal sans options de message avant\n" +"et après" + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (10,10) +msgid "Resetting to RM2K defaults." +msgstr "Retour aux paramètres par défaut de RM2K." + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (9,10) +msgid "Normal - Auto - CONTINUING events" +msgstr "Normal - Auto - Évènements CONTINUS" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "" +"I'm moving. If not, movement is still \n" +"not implemented, so you can't test the\n" +"continuing events function in message options." +msgstr "" +"Je me déplace. Si ce n'est pas le cas,\n" +"les déplacements ne sont pas encore implémentés,\n" +"donc vous ne pouvez pas tester le déplacement\n" +"constant d'évènements pour les messages." + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (3,8) +msgid "" +"Testing auto-message position.\n" +"(Normal-Auto-Non continuing events)" +msgstr "" +"Test du positionnement automatique des messages.\n" +"(Normal - Auto - Évènements non continus)" + +#. ID 6, Page 1, Line 4, Pos (3,8) +msgid "" +"I'm moving. If not, movement is still \n" +"not implemented, so you can't test the\n" +"auto-positioning function in message options." +msgstr "" +"Je me déplace. Si ce n'est pas le cas,\n" +"les déplacements ne sont pas encore implémentés,\n" +"donc vous ne pouvez pas tester l'option de\n" +"positionnement automatique des messages." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0004.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0004.po new file mode 100644 index 0000000..7627dd7 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0004.po @@ -0,0 +1,216 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (6,7) +msgid "Showing a Face (this message has face)" +msgstr "" +"Affichage d'un visage (ce message a un\n" +"visage)" + +#. ID 1, Page 1, Line 3, Pos (6,7) +msgid "" +"Testing continuiting of the face\n" +"(this message has face too)" +msgstr "" +"Test de la continuité du visage\n" +"(ce message a aussi un visage)" + +#. ID 1, Page 1, Line 6, Pos (6,7) +msgid "" +"Changing the face\n" +"(The face changed)" +msgstr "" +"Changement de visage\n" +"(Le visage a changé)" + +#. ID 1, Page 1, Line 9, Pos (6,7) +#. ID 7, Page 1, Line 12, Pos (17,7) +#. ID 11, Page 1, Line 91, Pos (11,7) +msgid "Clearing the face (this message has no face now)" +msgstr "Retrait du visage (ce message n'a pas de visage)" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (9,7) +#. ID 7, Page 1, Line 4, Pos (17,7) +#. ID 8, Page 1, Line 5, Pos (13,7) +#. ID 9, Page 1, Line 25, Pos (15,7) +msgid "Showing a Face (Left)" +msgstr "Affichage d'un visage (à gauche)" + +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (9,7) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (17,7) +#. ID 8, Page 1, Line 7, Pos (13,7) +msgid "Showing a Face (Right)" +msgstr "Affichage d'un visage (à droite)" + +#. ID 2, Page 1, Line 6, Pos (9,7) +#. ID 7, Page 1, Line 8, Pos (17,7) +#. ID 8, Page 1, Line 9, Pos (13,7) +msgid "Showing a Face (Left-Inverted)" +msgstr "" +"Affichage d'un visage (à gauche,\n" +"inversé)" + +#. ID 2, Page 1, Line 8, Pos (9,7) +#. ID 7, Page 1, Line 10, Pos (17,7) +#. ID 8, Page 1, Line 11, Pos (13,7) +msgid "Showing a Face (Right-Inverted)" +msgstr "" +"Affichage d'un visage (à droite,\n" +"inversé)" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "This message has no face." +msgstr "Ce message n'a pas de visage." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Length test.the X should NOT be visible:\n" +"Next message has a face on the left:" +msgstr "" +"Test de la longueur.\n" +"Le X ne devrait PAS être visible.\n" +"Le prochain message a un visage sur la gauche :" + +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (8,5) +msgid "" +"123456789012345678901234567890123456789012345678XXXXX\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWABCDEFGHIJKLMNOPXXXXX" +msgstr "" + +#. ID 4, Page 1, Line 6, Pos (8,5) +#. ID 5, Page 1, Line 6, Pos (9,5) +msgid "" +"$A$B$C$D$E$F$G$H$I$J$K$L$M$N$O$P$Q$R$S$T$U$V$W$X$Y$Z\n" +"Last visible ExFont is $S" +msgstr "" +"$A$B$C$D$E$F$G$H$I$J$K$L$M$N$O$P$Q$R$S$T$U$V$W$X$Y$Z\n" +"Le dernier ExFont visible est $S" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Length test.the X should NOT be visible:\n" +"Next message has a face on the right:" +msgstr "" +"Test de la longueur.\n" +"Le X ne devrait PAS être visible.\n" +"Le prochain message a un visage sur la droite :" + +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (9,5) +msgid "" +"12345678901234567890123456789012345678XXXXXXXXXXXXXXX\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWABCDEFGHIJKLMNOPXXXXX" +msgstr "" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Showing a message with a face that does not exist\n" +"Next message, should crash on RPG_RT" +msgstr "" +"Affichage d'un visage qui n'existe pas\n" +"Prochain message, devrait afficher une erreur sur\n" +"RPG_RT" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (13,7) +msgid "" +"Showing an out of range face (face 17). RPG_RT\n" +"will follow the same logic than in the valid\n" +"range." +msgstr "" +"Affichage d'un visage hors plage (visage 17).\n" +"RPG_RT affichera le visage en suivant la même\n" +"logique qu'en plage valide." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (15,7) +msgid "" +"Use Change Faceset commands referencing negative\n" +"faces (watch out!)" +msgstr "" +"Utilisation de commandes Affichage de Visage\n" +"référençant des visages négatifs (attention !)" + +#. ID 9, Page 1, Line 6, Pos (15,7) +#. ID 9, Page 1, Line 11, Pos (15,7) +#. ID 9, Page 1, Line 16, Pos (15,7) +msgid "" +"Display the face \\v[1] of Chara1\n" +"(RPG_RT displays the face \\v[2] of\n" +"Chara1)" +msgstr "" +"Affichage du visage \\v[1] de Chara1\n" +"(RPG_RT affiche le visage \\v[2] de\n" +"Chara1)" + +#. ID 9, Page 1, Line 20, Pos (15,7) +msgid "" +"Display the face \\v[1] of Chara1 on\n" +"next message (any face equal or lower\n" +"than \\v[1] will cause RPG_RT to crash,\n" +"watch out!)" +msgstr "" +"Affichage du visage \\v[1] de Chara1\n" +"au prochain message (tout visage égal\n" +"ou inférieur à \\v[1] fera planter RPG_RT,\n" +"attention !)" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "" +"Display a FaceSet of only 1 white pixel\n" +"(everything not on the file will be rendered\n" +"transparent)" +msgstr "" +"Affichage d'un visage composé d'un seul pixel\n" +"blanc (tout ce qui n'est pas présent sur le\n" +"fichier sera rendu transparent)" + +#. ID 11, Page 1, Line 7, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 14, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 19, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 24, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 29, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 34, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 39, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 44, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 49, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 54, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 59, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 64, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 69, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 74, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 79, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 84, Pos (11,7) +msgid "Face \\v[1]" +msgstr "Visage \\v[1]" + +#. ID 11, Page 1, Line 9, Pos (11,7) +msgid "Face \\v[1], right" +msgstr "Visage \\v[1], à droite" + +#. ID 11, Page 1, Line 11, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 16, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 21, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 26, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 31, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 36, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 41, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 46, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 51, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 56, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 61, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 66, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 71, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 76, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 81, Pos (11,7) +#. ID 11, Page 1, Line 86, Pos (11,7) +msgid "Face \\v[1], flip" +msgstr "Visage \\v[1], inversé" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0005.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0005.po new file mode 100644 index 0000000..1b8a8b7 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0005.po @@ -0,0 +1,192 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (2,9) +msgid "Choices (4 choices, no cancel option)" +msgstr "Choix (4 choix, pas d'option d'annulation)" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (2,9) +#. Choice (4 options) +#. ID 9, Page 1, Line 4, Pos (8,9) +#. Choice (4 options) +#. ID 10, Page 1, Line 4, Pos (9,9) +#. Choice (4 options) +#. ID 11, Page 1, Line 4, Pos (3,9) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Choice 1\n" +"Choice 2\n" +"Choice 3\n" +"12345678901234567890123456789012" +msgstr "" +"Choix 1\n" +"Choix 2\n" +"Choix 3\n" +"12345678901234567890123456789012" + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (2,9) +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (5,9) +#. ID 3, Page 1, Line 4, Pos (6,9) +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (6,6) +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (4,6) +#. ID 6, Page 1, Line 5, Pos (3,6) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (2,6) +#. ID 8, Page 1, Line 4, Pos (7,6) +#. ID 9, Page 1, Line 6, Pos (8,9) +#. ID 10, Page 1, Line 6, Pos (9,9) +#. ID 11, Page 1, Line 6, Pos (3,9) +msgid "Choice 1 has been choosen" +msgstr "Le choix 1 a été sélectionné" + +#. ID 1, Page 1, Line 7, Pos (2,9) +#. ID 2, Page 1, Line 7, Pos (5,9) +#. ID 3, Page 1, Line 7, Pos (6,9) +#. ID 5, Page 1, Line 7, Pos (4,6) +#. ID 6, Page 1, Line 8, Pos (3,6) +#. ID 9, Page 1, Line 9, Pos (8,9) +#. ID 10, Page 1, Line 9, Pos (9,9) +#. ID 11, Page 1, Line 9, Pos (3,9) +msgid "Choice 2 has been choosen" +msgstr "Le choix 2 a été sélectionné" + +#. ID 1, Page 1, Line 10, Pos (2,9) +#. ID 2, Page 1, Line 10, Pos (5,9) +#. ID 3, Page 1, Line 10, Pos (6,9) +#. ID 5, Page 1, Line 10, Pos (4,6) +#. ID 9, Page 1, Line 12, Pos (8,9) +#. ID 10, Page 1, Line 12, Pos (9,9) +#. ID 11, Page 1, Line 12, Pos (3,9) +msgid "Choice 3 has been choosen" +msgstr "Le choix 3 a été sélectionné" + +#. ID 1, Page 1, Line 13, Pos (2,9) +#. ID 2, Page 1, Line 13, Pos (5,9) +#. ID 3, Page 1, Line 13, Pos (6,9) +#. ID 9, Page 1, Line 15, Pos (8,9) +#. ID 10, Page 1, Line 15, Pos (9,9) +#. ID 11, Page 1, Line 15, Pos (3,9) +msgid "Choice 4 has been choosen" +msgstr "Le choix 4 a été sélectionné" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Choices (4 choices, cancel option)" +msgstr "Choix (4 choix, option d'annulation)" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (5,9) +#. Choice (4 options) +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (6,9) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Choice 1\n" +"Choice 2\n" +"Choice 3\n" +"Choice 4" +msgstr "" +"Choix 1\n" +"Choix 2\n" +"Choix 3\n" +"Choix 4" + +#. ID 2, Page 1, Line 16, Pos (5,9) +msgid "Cancel option has been choosen" +msgstr "L'option d'annulation a été sélectionnée" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "Choices (4 choices, cancel choose option 3)" +msgstr "Choix (4 choix, annuler sélectionne l'option 3)" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,6) +#. Contains choice at line 2 (1 options) +msgid "Choices (1 choice)" +msgstr "Choix (1 choix)" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (6,6) +#. Choice (1 options, embedded in a message) +#. ID 7, Page 1, Line 4, Pos (2,6) +#. Choice (1 options, embedded in a message) +msgid "Choice 1" +msgstr "Choix 1" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (4,6) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "The choice screen will appear inside this message." +msgstr "L'écran de choix apparaîtra dans ce message." + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (4,6) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Choice 1\n" +"Choice 2\n" +"Choice 3" +msgstr "" +"Choix 1\n" +"Choix 2\n" +"Choix 3" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +#. Contains choice at line 3 (2 options) +msgid "" +"The choice screen will appear inside this message.\n" +"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur" +msgstr "" +"L'écran de choix apparaîtra dans ce message.\n" +"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur" + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (3,6) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Choice 1\n" +"Choice 2" +msgstr "" +"Choix 1\n" +"Choix 2" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (2,6) +#. Contains choice at line 4 (1 options) +msgid "" +"The choice screen will appear inside this message.\n" +"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur\n" +"ue dolor, rhoncus id semper in, porta in massa." +msgstr "" +"L'écran de choix apparaîtra dans ce message.\n" +"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur\n" +"ue dolor, rhoncus id semper in, porta in massa." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (7,6) +#. Contains choice at line 2 (1 options) +msgid "Choices (no choices?)" +msgstr "Choix (pas de choix ?)" + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (8,9) +msgid "" +"Choices (4 choices, no cancel option)\n" +"Face on the left side." +msgstr "" +"Choix (4 choix, pas d'option\n" +"d'annulation).\n" +"Visage sur le côté gauche." + +#. ID 10, Page 1, Line 2, Pos (9,9) +msgid "" +"Choices (4 choices, no cancel option)\n" +"Face on the right side." +msgstr "" +"Choix (4 choix, pas d'option\n" +"d'annulation).\n" +"Visage sur le côté droit." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (3,9) +msgid "" +"Choices (4 choices, no cancel option)\n" +"Background is transparent." +msgstr "" +"Choix (4 choix, pas d'option d'annulation).\n" +"Le fond est transparent." + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0006.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0006.po new file mode 100644 index 0000000..a8deadf --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0006.po @@ -0,0 +1,323 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (7,11) +msgid "" +"Variable input. Insert value. (6 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (6 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (7,11) +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (10,11) +#. ID 3, Page 1, Line 4, Pos (10,10) +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (10,9) +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (10,8) +#. ID 6, Page 1, Line 4, Pos (10,7) +#. ID 9, Page 1, Line 6, Pos (7,10) +#. ID 10, Page 1, Line 6, Pos (7,9) +#. ID 11, Page 1, Line 5, Pos (7,8) +#. ID 13, Page 1, Line 5, Pos (10,5) +#. ID 14, Page 1, Line 4, Pos (10,4) +#. ID 15, Page 1, Line 4, Pos (10,3) +#. ID 16, Page 1, Line 5, Pos (10,2) +#. ID 17, Page 1, Line 6, Pos (7,6) +#. ID 18, Page 1, Line 9, Pos (7,5) +#. ID 20, Page 1, Line 4, Pos (7,4) +#. ID 21, Page 1, Line 4, Pos (7,3) +#. ID 22, Page 1, Line 4, Pos (7,2) +#. ID 23, Page 1, Line 5, Pos (10,1) +msgid "" +"Reading variable 0017\n" +"\\v[0017]" +msgstr "" +"Lecture de la variable 0017\n" +"\\v[0017]" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (10,11) +msgid "" +"Variable input. Insert value (1 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (1 chiffre). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "" +"Variable input. Insert value (2 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (2 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Variable input. Insert value (3 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (3 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "" +"Variable input. Insert value (4 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (4 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "" +"Variable input. Insert value (5 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (5 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (12,11) +msgid "" +"This variable input has been inside \n" +"this message box!\n" +"Lorem ipsum dolor sit amet" +msgstr "" +"Cette saisie de nombre a été mise dans ce\n" +"message !\n" +"Lorem ipsum dolor sit amet" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (13,11) +msgid "" +"This variable input has been outside \n" +"this message box!\n" +"Lorem ipsum dolor sit ametsodales \n" +"aliquet, nisi lorem" +msgstr "" +"Cette saisie de nombre a été mise en dehors de\n" +"ce message !\n" +"Lorem ipsum dolor sit ametsodales \n" +"aliquet, nisi lorem" + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (7,10) +msgid "" +"Variable input. (6 digit range)\n" +"Stored in variable 0017. \n" +"Face on the left" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (6 chiffres). Le\n" +"nombre sera stocké dans la variable\n" +"0017. Visage sur la gauche." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "" +"Variable input. (6 digit range)\n" +"Stored in variable 0017. \n" +"Next message has face on the right." +msgstr "" +"Saisie d'un nombre. Entrez un nombre\n" +"(6 chiffres). Le nombre sera stocké\n" +"dans la variable 0017. Le prochain message\n" +"aura un visage sur la droite." + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (7,8) +msgid "" +"Variable input. Insert value. (6 digit range)\n" +"All my messages are transparent" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre. Entrez un nombre\n" +"(6 chiffres). Tous mes messages\n" +"sont transparents" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "" +"Variable input. Insert value (7 digit range)\n" +"RPG_RT does not sanitise and allows to input and\n" +"store a value above 999,999" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (7 chiffres).\n" +"RPG_RT n'empêche pas la saisie d'un nombre plus\n" +"grand que 999 999" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (10,4) +msgid "" +"Variable input. Insert value (8 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (8 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (10,3) +msgid "" +"Variable input. Insert value (9 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (9 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (10,2) +msgid "" +"Variable input. Insert value (10 digit range)\n" +"RPG_RT will crash if the value hovered is over\n" +"2,147,483,647" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (10 chiffres). RPG_RT plantera\n" +"si le curseur est mis sur une valeur supérieure à\n" +"2 147 483 647" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (7,6) +msgid "" +"Variable input. Insert value (0 digit range)\n" +"RPG_RT will display an invisible input number\n" +"box that can't be interacted and the variable\n" +"will not be edited" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (0 chiffre).\n" +"RPG_RT va afficher une boîte de saisie de\n" +"nombre invisible sans interaction possible,\n" +"et la variable ne sera pas modifiée." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "" +"Variable input. Insert value (-1 digit range)\n" +"RPG_RT will display an invisible input number\n" +"box that can't be interacted and that doesn't\n" +"display the message box arrow" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (-1 chiffre).\n" +"RPG_RT va afficher une boîte de saisie de\n" +"nombre invisible sans interaction possible\n" +"et n'affichant pas la flèche de message." + +#. ID 18, Page 1, Line 5, Pos (7,5) +msgid "" +"This property is shared across all negative\n" +"digits, and the variable will not be edited\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Cette propriété est partagée entre tous les\n" +"chiffres négatifs, et la variable ne sera pas\n" +"modifiée.\n" +"Le nombre sera stocké dans la variable 0017" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (7,4) +msgid "" +"Variable input. Insert value (-3 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (-3 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (7,3) +msgid "" +"Variable input. Insert value (-4 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (-4 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (7,2) +msgid "" +"Variable input. Insert value (-255 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0017" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (-255 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0017" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (10,1) +msgid "" +"Variable input. Insert value (255 digit range)\n" +"RPG_RT will crash if the cursor is moved\n" +"(may want to cap it to 10 digits)" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (255 chiffres).\n" +"RPG_RT va afficher une erreur si le curseur\n" +"est déplacé (il faudrait peut-être mettre un\n" +"maximum à 10 chiffres)" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (3,3) +msgid "" +"Interacting with the event above will use an\n" +"Input Number command with a digit of -1 and whose\n" +"result will be put in Variable 0017\n" +"(Variable 0017 = \\v[17])" +msgstr "" +"Interagir avec l'évènement au-dessus utilisera\n" +"une commande Saisie de Nombre avec -1 comme\n" +"chiffre et dont le résultat ira dans la Variable\n" +"0017 (Variable 0017 = \\v[17])" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (5,3) +msgid "" +"Interacting with the event above will use an\n" +"Input Number command with a digit of 0 and whose\n" +"result will be put in Variable 0017\n" +"(Variable 0017 = \\v[17])" +msgstr "" +"Interagir avec l'évènement au-dessus utilisera\n" +"une commande Saisie de Nombre avec 0 comme\n" +"chiffre et dont le résultat ira dans la Variable\n" +"0017 (Variable 0017 = \\v[17])" + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Variable input. Insert value (5 digit range)\n" +"The value will be stored in variable 0 (does not\n" +"exist, nothing will happen)" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (5 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable 0 (la variable 0 n'existe\n" +"pas, rien ne se passera)" + +#. ID 30, Page 1, Line 5, Pos (12,9) +msgid "" +"Reading non-existent variable 0000\n" +"\\v[0000]" +msgstr "" +"Lecture de la variable inexistante 0000\n" +"\\v[0000]" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (12,8) +msgid "" +"Variable input. Insert value (5 digit range)\n" +"The value will be stored in variable -1 (does not\n" +"exist, nothing will happen)" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (5 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable -1 (la variable -1\n" +"n'existe pas, rien ne se passera)" + +#. ID 31, Page 1, Line 5, Pos (12,8) +msgid "" +"Reading non-existent variable -0001\n" +"\\v[-0001]" +msgstr "" +"Lecture de la variable inexistante -0001\n" +"\\v[-0001]" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (12,7) +msgid "" +"Variable input. Insert value (5 digit range)\n" +"The value will be stored in variable -50 (does not\n" +"exist, nothing will happen)" +msgstr "" +"Saisie d'un nombre (5 chiffres). Le nombre sera\n" +"stocké dans la variable -50 (la variable -50\n" +"n'existe pas, rien ne se passera)" + +#. ID 32, Page 1, Line 5, Pos (12,7) +msgid "" +"Reading non-existent variable -0050\n" +"\\v[-0050]" +msgstr "" +"Lecture de la variable inexistante -0050\n" +"\\v[-0050]" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0007.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0007.po new file mode 100644 index 0000000..fbbf6e7 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0007.po @@ -0,0 +1,184 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (8,11) +msgid "Turning Switch 0007 to ON" +msgstr "Interrupteur 0007 mis sur ON" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (9,11) +msgid "Turning Switch 0007 to OFF" +msgstr "Interrupteur 0007 mis sur OFF" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (4,11) +msgid "I'm here because switch 0007 is ON." +msgstr "Je suis ici car l'Interrupteur 0007 est sur ON." + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (10,11) +msgid "Turning Switch 0007 to ON or OFF" +msgstr "Basculement de l'Interrupteur 0007 pour ON ou OFF" + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (8,9) +msgid "Turning Switch 0001 to 0007 to ON" +msgstr "Interrupteurs 0001 à 0007 mis sur ON" + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (9,9) +msgid "Turning Switch 0001 to 0007 to OFF" +msgstr "Interrupteurs 0001 à 0007 mis sur OFF" + +#. ID 13, Page 1, Line 2, Pos (10,9) +msgid "Turning Switch 0001 to 0007 to ON or OFF" +msgstr "" +"Basculement des Interrupteurs 0001 à 0007\n" +"pour ON ou OFF" + +#. ID 14, Page 1, Line 3, Pos (8,7) +msgid "" +"Turning Switch N° (value in var 0004) to ON\n" +"Variable 0004 is = 7" +msgstr "" +"Interrupteur n° (valeur de la var 0004) sur ON\n" +"Variable 0004 = 7" + +#. ID 15, Page 1, Line 3, Pos (9,7) +msgid "" +"Turning Switch N° (value in var 0004) to OFF\n" +"Variable 0004 is = 7" +msgstr "" +"Interrupteur n° (valeur de la var 0004) sur OFF\n" +"Variable 0004 = 7" + +#. ID 16, Page 1, Line 3, Pos (10,7) +msgid "" +"Turning Switch N° (value in var 0004) to ON or OFF\n" +"Variable 0004 is = 7" +msgstr "" +"Basculement de l'Interrupteur n° (valeur de la\n" +"var 0004) pour ON ou OFF\n" +"Variable 0004 = 7" + +#. ID 18, Page 1, Line 2, Pos (8,5) +msgid "" +"Turning Switch 0005 to 0001 to ON\n" +"Invalid Loop range, RPG_RT does nothing" +msgstr "" +"Interrupteurs 0005 à 0001 mis sur ON\n" +"Plage bouclant invalide, RPG_RT ne fait rien" + +#. ID 19, Page 1, Line 2, Pos (9,5) +msgid "" +"Turning Switch 0005 to 0001 to OFF\n" +"Invalid Loop range, RPG_RT does nothing" +msgstr "" +"Interrupteurs 0005 à 0001 mis sur OFF\n" +"Plage bouclant invalide, RPG_RT ne fait rien" + +#. ID 20, Page 1, Line 2, Pos (10,5) +msgid "" +"Turning Switch 0005 to 0001 to ON or OFF\n" +"Invalid Loop range, RPG_RT does nothing" +msgstr "" +"Basculement des Interrupteurs 0005 à 0001\n" +"pour ON ou OFF\n" +"Plage bouclant invalide, RPG_RT ne fait rien" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (13,5) +msgid "" +"Change the status of a switch extremely\n" +"far in the list (99,999,999)" +msgstr "" +"Changement du statut d'un interrupteur très loin\n" +"dans la liste (99 999 999)" + +#. ID 21, Page 1, Line 3, Pos (13,5) +msgid "" +"Should be supported by RPG_RT and EasyRPG, but\n" +"will heavily alter the performances of the game,\n" +"will make saving longer with savefiles way bigger,\n" +"and may cause a crash if the value is too high." +msgstr "" +"Devrait être supporté par RPG_RT et EasyRPG,\n" +"mais plombera fortement les performances du jeu,\n" +"la taille et le temps des sauvegardes, et peut\n" +"causer un plantage si la valeur est trop élevée." + +#. ID 21, Page 1, Line 7, Pos (13,5) +msgid "" +"Back off now if you do not want to ruin your\n" +"session." +msgstr "" +"Faites demi-tour si vous ne souhaitez pas ruiner\n" +"votre session." + +#. ID 21, Page 1, Line 9, Pos (13,5) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"ON\n" +"OFF\n" +"Cancel" +msgstr "" +"ON\n" +"OFF\n" +"Annuler" + +#. ID 21, Page 1, Line 21, Pos (13,5) +msgid "Switch 99,999,999 is ON" +msgstr "L'interrupteur 99 999 999 est ON" + +#. ID 21, Page 1, Line 24, Pos (13,5) +msgid "Switch 99,999,999 is OFF" +msgstr "L'interrupteur 99 999 999 est OFF" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (12,5) +msgid "Turn Switch \\v[1] ON" +msgstr "Interrupteur \\v[1] mis sur ON" + +#. ID 22, Page 2, Line 1, Pos (12,5) +msgid "" +"Attempt to turn invalid switches ON (null and\n" +"negative switches requests are not valid)" +msgstr "" +"Tentative de mettre des Interrupteurs invalides\n" +"sur ON (les requêtes sur les Interrupteurs nuls et\n" +"négatifs ne sont pas valides)" + +#. ID 22, Page 2, Line 6, Pos (12,5) +#. ID 22, Page 2, Line 16, Pos (12,5) +#. ID 22, Page 2, Line 26, Pos (12,5) +msgid "" +"Switch \\v[1] is ON (impossible scenario, you\n" +"should not see that)" +msgstr "" +"L'Interrupteur \\v[1] est sur ON (impossible, vous\n" +"ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 22, Page 2, Line 10, Pos (12,5) +#. ID 22, Page 2, Line 20, Pos (12,5) +#. ID 22, Page 2, Line 30, Pos (12,5) +msgid "Switch \\v[1] is OFF" +msgstr "L'Interrupteur \\v[1] est sur OFF" + +#. ID 22, Page 2, Line 33, Pos (12,5) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 26, Page 1, Line 2, Pos (11,9) +msgid "" +"Turning Switch -0007 to 0007 to ON\n" +"(negative and null switches do not exist, only\n" +"positive values are changed)" +msgstr "" +"Interrupteurs -0007 à 0007 mis sur ON\n" +"(les Interrupteurs négatifs et nuls n'existent\n" +"pas, seuls les Interrupteurs positifs seront\n" +"modifiés)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0008.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0008.po new file mode 100644 index 0000000..91ceb39 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0008.po @@ -0,0 +1,765 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (11,13) +msgid "Setting the variable 0004 = 7" +msgstr "Variable 0004 réglée sur = 7" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (12,13) +#. ID 3, Page 1, Line 4, Pos (3,10) +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (4,10) +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (5,10) +#. ID 6, Page 1, Line 4, Pos (6,10) +#. ID 7, Page 1, Line 4, Pos (7,10) +#. ID 8, Page 1, Line 5, Pos (0,10) +#. ID 9, Page 1, Line 5, Pos (1,10) +#. ID 22, Page 1, Line 5, Pos (5,7) +#. ID 25, Page 1, Line 6, Pos (4,7) +#. ID 32, Page 1, Line 6, Pos (9,1) +#. ID 33, Page 1, Line 6, Pos (10,1) +#. ID 35, Page 1, Line 6, Pos (11,1) +#. ID 36, Page 1, Line 6, Pos (12,1) +msgid "Variable 0004 is \\v[0004]" +msgstr "La Variable 0004 est \\v[0004]" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (3,10) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 += 4" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +" Variable 0004 réglée sur += 4" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (4,10) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 -= 6" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +" Variable 0004 réglée sur -= 6" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (5,10) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 x= 2" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +" Variable 0004 réglée sur x= 2" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (6,10) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 /= 2" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +" Variable 0004 réglée sur /= 2" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 mod= 9" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +" Variable 0004 réglée sur mod= 9" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (0,10) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 /= 0\n" +"(Watch out!)" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +" Variable 0004 réglée sur /= 0" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (1,10) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 mod= 0\n" +"(Watch out!)" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +" Variable 0004 réglée sur mod=0\n" +"(Attention !)" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (0,7) +msgid "" +"Setting Variable (Variable 0014) = 4 \n" +"Variable 0014=-5, points to variable -0005\n" +"(Watch out!)" +msgstr "" +"Variable (Variable 0014) réglée sur = 4\n" +"Variable 0014=-5, pointe sur la Variable -0005\n" +"(Attention !)" + +#. ID 10, Page 1, Line 7, Pos (0,7) +msgid "Variable -0005 is \\v[-0005]" +msgstr "La Variable -0005 est \\v[-0005]" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Variables 0001 to 0008 are\n" +"\\v[1] \\v[2] \\v[3] \\v[4] \\v[5] \\v[6] \\v[7] \\v[8]\n" +"Setting Variable 0001-0007 = 2" +msgstr "" +"Les Variables 0001 à 0008 sont\n" +"\\v[1] \\v[2] \\v[3] \\v[4] \\v[5] \\v[6] \\v[7] \\v[8]\n" +"Variables 0001-0007 réglées sur = 2" + +#. ID 11, Page 1, Line 5, Pos (3,7) +#. ID 26, Page 1, Line 7, Pos (2,7) +msgid "" +"Variables 0001 to 0008 are\n" +"\\v[1] \\v[2] \\v[3] \\v[4] \\v[5] \\v[6] \\v[7] \\v[8]" +msgstr "" +"Les Variables 0001 à 0008 sont\n" +"\\v[1] \\v[2] \\v[3] \\v[4] \\v[5] \\v[6] \\v[7] \\v[8]" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (1,7) +msgid "" +"Setting Variable (Variable 0014) = 4\n" +"Variable 0014=6, points to variable 0006" +msgstr "" +"Variable (Variable 0014) réglée sur = 4\n" +"Variable 0014=6, pointe sur la Variable 0006" + +#. ID 12, Page 1, Line 5, Pos (1,7) +msgid "Variable 0006 is \\v[0006]" +msgstr "La Variable 0006 est \\v[0006]" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (0,4) +msgid "Set Variable 0001 to Money." +msgstr "Variable 0001 réglée sur Argent." + +#. ID 14, Page 1, Line 3, Pos (0,4) +#. ID 15, Page 1, Line 3, Pos (1,4) +#. ID 16, Page 1, Line 3, Pos (2,4) +#. ID 17, Page 1, Line 3, Pos (3,4) +#. ID 18, Page 1, Line 3, Pos (4,4) +#. ID 19, Page 1, Line 3, Pos (5,4) +#. ID 20, Page 1, Line 3, Pos (6,4) +#. ID 37, Page 1, Line 6, Pos (14,1) +#. ID 37, Page 1, Line 11, Pos (14,1) +#. ID 37, Page 1, Line 17, Pos (14,1) +#. ID 37, Page 1, Line 21, Pos (14,1) +msgid "Variable 0001: \\v[0001]" +msgstr "Variable 0001 : \\v[0001]" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (1,4) +msgid "Set Variable 0001 to Party Size." +msgstr "Variable 0001 réglée sur Taille de l'Équipe." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (2,4) +msgid "Set Variable 0001 to Save Count." +msgstr "Variable 0001 réglée sur Nombre de Sauvegardes." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "Set Variable 0001 to Battle Count." +msgstr "Variable 0001 réglée sur Nombre de Combats." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (4,4) +msgid "Set Variable 0001 to Win Count." +msgstr "Variable 0001 réglée sur Nombre de Victoires." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (5,4) +msgid "Set Variable 0001 to Loss Count." +msgstr "Variable 0001 réglée sur Nombre de Défaites." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (6,4) +msgid "Set Variable 0001 to Escape Count." +msgstr "Variable 0001 réglée sur Nombre de Fuites." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (7,4) +msgid "Invoke battle" +msgstr "Démarrage d'un combat" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 to a random value\n" +"between 1 and 50" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +"Variable 0004 réglée sur un nombre aléatoire\n" +"entre 1 et 50" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (2,1) +msgid "" +"Attempt to edit negative and null variables\n" +"(those variables do not exist and cannot change)\n" +"Nonexistant variable 0 is \\v[0]\n" +"Attempt to change it to 5 (should fail)" +msgstr "" +"Tentative de modifier des variables négatives et\n" +"nulles (ces variables n'existent pas et ne peuvent\n" +"pas être modifiées)\n" +"\n" +"\n" +"La variable inexistante 0 est à \\v[0]\n" +"Tentative de la changer à 5 (devrait échouer)" + +#. ID 23, Page 1, Line 6, Pos (2,1) +msgid "Variable 0 is now \\v[0]" +msgstr "La Variable 0 est maintenant \\v[0]" + +#. ID 23, Page 1, Line 7, Pos (2,1) +msgid "" +"Attempt to change nonexistant variable -1 (\\v[-1])\n" +"to 5" +msgstr "" +"Tentative de changer la variable inexistante -1\n" +"(\\v[-1]) à 5" + +#. ID 23, Page 1, Line 10, Pos (2,1) +msgid "Variable -1 is now \\v[-1]" +msgstr "La Variable -1 est maintenant \\v[-1]" + +#. ID 23, Page 1, Line 11, Pos (2,1) +msgid "" +"Attempt to change nonexistant variable -50 (\\v[-50])\n" +"to 5" +msgstr "" +"Tentative de changer la variable inexistante -50\n" +"(\\v[-50]) à 5" + +#. ID 23, Page 1, Line 14, Pos (2,1) +msgid "Variable -50 is now \\v[-50]" +msgstr "La Variable -50 est maintenant \\v[-50]" + +#. ID 23, Page 1, Line 15, Pos (2,1) +#. ID 37, Page 1, Line 22, Pos (14,1) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (0,1) +msgid "" +"Change the status of a variable extremely\n" +"far in the list (9,999,999)" +msgstr "" +"Changement du statut d'une variable très loin dans\n" +"la liste (9 999 999)" + +#. ID 24, Page 1, Line 3, Pos (0,1) +msgid "" +"Should be supported by RPG_RT and EasyRPG, but\n" +"will heavily alter the performances of the game,\n" +"will make saving longer with savefiles way bigger,\n" +"and may cause a crash if the value is too high." +msgstr "" +"Devrait être supporté par RPG_RT et EasyRPG,\n" +"mais plombera fortement les performances du jeu,\n" +"la taille et le temps des sauvegardes, et peut\n" +"causer un plantage si la valeur est trop élevée." + +#. ID 24, Page 1, Line 7, Pos (0,1) +#. Contains choice at line 3 (2 options) +msgid "" +"Back off now if you do not want to ruin your\n" +"session." +msgstr "" +"Faites demi-tour si vous ne souhaitez pas ruiner\n" +"votre session." + +#. ID 24, Page 1, Line 9, Pos (0,1) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Continue\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Continuer\n" +"Annuler" + +#. ID 24, Page 1, Line 12, Pos (0,1) +msgid "" +"Variable 99,999,999 set to 0 (should now take\n" +"effect)" +msgstr "" +"Variable 99 999 999 réglée sur 0 (devrait\n" +"maintenant faire effet)" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (4,7) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 to a random value\n" +"between 50 and 1 (order should not matter for the\n" +"randomness)" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +"Variable 0004 réglée sur un nombre aléatoire\n" +"entre 50 et 1 (l'ordre ne devrait pas affecter\n" +"l'aléatoire)" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (2,7) +msgid "" +"Variables 0001 to 0008 are\n" +"\\v[1] \\v[2] \\v[3] \\v[4] \\v[5] \\v[6] \\v[7] \\v[8]\n" +"Setting Variable -0007-0007 = 4" +msgstr "" +"Les Variables 0001 à 0008 sont\n" +"\\v[1] \\v[2] \\v[3] \\v[4] \\v[5] \\v[6] \\v[7] \\v[8]\n" +"Variables -0007-0007 réglées sur = 4" + +#. ID 26, Page 1, Line 4, Pos (2,7) +msgid "" +"Negative variables and null variables do not\n" +"exist, only the positive ones will be changed" +msgstr "" +"Les Variables négatives et nulles n'existent\n" +"pas, seules les Variables positives seront\n" +"modifiées" + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (5,13) +msgid "Retrieve infos from the player" +msgstr "Récupération des informations du joueur" + +#. ID 27, Page 1, Line 6, Pos (5,13) +msgid "" +"Player's Map ID: \\v[1]\n" +"Player's X Coordinate: \\v[2]\n" +"Player's Y Coordinate: \\v[3]\n" +"Player's Direction: \\v[4]" +msgstr "" +"ID de la Carte du Joueur : \\v[1]\n" +"Coordonnée X du Joueur : \\v[2]\n" +"Coordonnée Y du Joueur : \\v[3]\n" +"Direction du Joueur : \\v[4]" + +#. ID 27, Page 1, Line 12, Pos (5,13) +msgid "" +"Player's Screen X: \\v[1]\n" +"Player's Screen Y: \\v[2]" +msgstr "" +"Écran X du Joueur : \\v[1]\n" +"Écran Y du Joueur : \\v[2]" + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (7,1) +msgid "Get Alex's stats" +msgstr "Récupération des statistiques d'Alex" + +#. ID 28, Page 1, Line 6, Pos (7,1) +msgid "" +"Alex's Level: \\v[1]\n" +"Alex's Experience: \\v[2]\n" +"Alex's HP: \\v[3]\n" +"Alex's MP: \\v[4]" +msgstr "" +"Niveau d'Alex : \\v[1]\n" +"Expérience d'Alex : \\v[2]\n" +"PV d'Alex : \\v[3]\n" +"PM d'Alex : \\v[4]" + +#. ID 28, Page 1, Line 14, Pos (7,1) +msgid "" +"Alex's Max HP: \\v[1]\n" +"Alex's Max MP: \\v[2]\n" +"Alex's Attack: \\v[3]\n" +"Alex's Defense: \\v[4]" +msgstr "" +"PV Max d'Alex : \\v[1]\n" +"PM Max d'Alex : \\v[2]\n" +"Attaque d'Alex : \\v[3]\n" +"Défense d'Alex : \\v[4]" + +#. ID 28, Page 1, Line 22, Pos (7,1) +msgid "" +"Alex's Mind: \\v[1]\n" +"Alex's Agility: \\v[2]\n" +"Alex's Weapon ID: \\v[3]\n" +"Alex's Shield ID: \\v[4]" +msgstr "" +"Esprit d'Alex : \\v[1]\n" +"Agilité d'Alex : \\v[2]\n" +"ID de l'Arme d'Alex : \\v[3]\n" +"ID du Bouclier d'Alex : \\v[4]" + +#. ID 28, Page 1, Line 29, Pos (7,1) +msgid "" +"Alex's Body ID: \\v[1]\n" +"Alex's Head ID: \\v[2]\n" +"Alex's Accessory ID: \\v[3]\n" +"Finished" +msgstr "" +"ID du Corps d'Alex : \\v[1]\n" +"ID de la Tête d'Alex : \\v[2]\n" +"ID de l'Accessoire d'Alex : \\v[3]\n" +"Terminé" + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (6,1) +msgid "" +"Get ID 0's stats\n" +"(Invalid actor, RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Récupération des statistiques de l'ID 0\n" +"(Acteur invalide, RPG_RT va planter)" + +#. ID 29, Page 1, Line 7, Pos (6,1) +msgid "" +"ID 0's Level: \\v[1]\n" +"ID 0's Experience: \\v[2]\n" +"ID 0's HP: \\v[3]\n" +"ID 0's MP: \\v[4]" +msgstr "" +"Niveau de l'ID 0 : \\v[1]\n" +"Expérience de l'ID 0 : \\v[2]\n" +"PV de l'ID 0 : \\v[3]\n" +"PM de l'ID 0 : \\v[4]" + +#. ID 29, Page 1, Line 15, Pos (6,1) +msgid "" +"ID 0's Max HP: \\v[1]\n" +"ID 0's Max MP: \\v[2]\n" +"ID 0's Attack: \\v[3]\n" +"ID 0's Defense: \\v[4]" +msgstr "" +"PV Max de l'ID 0 : \\v[1]\n" +"PM Max de l'ID 0 : \\v[2]\n" +"Attaque de l'ID 0 : \\v[3]\n" +"Défense de l'ID 0 : \\v[4]" + +#. ID 29, Page 1, Line 23, Pos (6,1) +msgid "" +"ID 0's Mind: \\v[1]\n" +"ID 0's Agility: \\v[2]\n" +"ID 0's Weapon ID: \\v[3]\n" +"ID 0's Shield ID: \\v[4]" +msgstr "" +"Esprit de l'ID 0 : \\v[1]\n" +"Agilité de l'ID 0 : \\v[2]\n" +"ID de l'Arme de l'ID 0 : \\v[3]\n" +"ID du Bouclier de l'ID 0 : \\v[4]" + +#. ID 29, Page 1, Line 30, Pos (6,1) +msgid "" +"ID 0's Body ID: \\v[1]\n" +"ID 0's Head ID: \\v[2]\n" +"ID 0's Accessory ID: \\v[3]\n" +"Finished" +msgstr "" +"ID du Corps de l'ID 0 : \\v[1]\n" +"ID de la Tête de l'ID 0 : \\v[2]\n" +"ID de l'Accessoire de l'ID 0 : \\v[3]\n" +"Terminé" + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (5,1) +msgid "" +"Get ID -1's stats\n" +"(Invalid actor, RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Récupération des statistiques de l'ID -1\n" +"(Acteur invalide, RPG_RT va planter)" + +#. ID 30, Page 1, Line 7, Pos (5,1) +msgid "" +"ID -1's Level: \\v[1]\n" +"ID -1's Experience: \\v[2]\n" +"ID -1's HP: \\v[3]\n" +"ID -1's MP: \\v[4]" +msgstr "" +"Niveau de l'ID -1 : \\v[1]\n" +"Expérience de l'ID -1 : \\v[2]\n" +"PV de l'ID -1 : \\v[3]\n" +"PM de l'ID -1 : \\v[4]" + +#. ID 30, Page 1, Line 15, Pos (5,1) +msgid "" +"ID -1's Max HP: \\v[1]\n" +"ID -1's Max MP: \\v[2]\n" +"ID -1's Attack: \\v[3]\n" +"ID -1's Defense: \\v[4]" +msgstr "" +"PV Max de l'ID -1 : \\v[1]\n" +"PM Max de l'ID -1 : \\v[2]\n" +"Attaque de l'ID -1 : \\v[3]\n" +"Défense de l'ID -1 : \\v[4]" + +#. ID 30, Page 1, Line 23, Pos (5,1) +msgid "" +"ID -1's Mind: \\v[1]\n" +"ID -1's Agility: \\v[2]\n" +"ID -1's Weapon ID: \\v[3]\n" +"ID -1's Shield ID: \\v[4]" +msgstr "" +"Esprit de l'ID -1 : \\v[1]\n" +"Agilité de l'ID -1 : \\v[2]\n" +"ID de l'Arme de l'ID -1 : \\v[3]\n" +"ID du Bouclier de l'ID -1 : \\v[4]" + +#. ID 30, Page 1, Line 30, Pos (5,1) +msgid "" +"ID -1's Body ID: \\v[1]\n" +"ID -1's Head ID: \\v[2]\n" +"ID -1's Accessory ID: \\v[3]\n" +"Finished" +msgstr "" +"ID du Corps de l'ID -1 : \\v[1]\n" +"ID de la Tête de l'ID -1 : \\v[2]\n" +"ID de l'Accessoire de l'ID -1 : \\v[3]\n" +"Terminé" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (4,1) +msgid "" +"Get ID 100's stats\n" +"(Invalid actor, RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Récupération des statistiques de l'ID 100\n" +"(Acteur invalide, RPG_RT va planter)" + +#. ID 31, Page 1, Line 7, Pos (4,1) +msgid "" +"ID 100's Level: \\v[1]\n" +"ID 100's Experience: \\v[2]\n" +"ID 100's HP: \\v[3]\n" +"ID 100's MP: \\v[4]" +msgstr "" +"Niveau de l'ID 100 : \\v[1]\n" +"Expérience de l'ID 100 : \\v[2]\n" +"PV de l'ID 100 : \\v[3]\n" +"PM de l'ID 100 : \\v[4]" + +#. ID 31, Page 1, Line 15, Pos (4,1) +msgid "" +"ID 100's Max HP: \\v[1]\n" +"ID 100's Max MP: \\v[2]\n" +"ID 100's Attack: \\v[3]\n" +"ID 100's Defense: \\v[4]" +msgstr "" +"PV Max de l'ID 100 : \\v[1]\n" +"PM Max de l'ID 100 : \\v[2]\n" +"Attaque de l'ID 100 : \\v[3]\n" +"Défense de l'ID 100 : \\v[4]" + +#. ID 31, Page 1, Line 23, Pos (4,1) +msgid "" +"ID 100's Mind: \\v[1]\n" +"ID 100's Agility: \\v[2]\n" +"ID 100's Weapon ID: \\v[3]\n" +"ID 100's Shield ID: \\v[4]" +msgstr "" +"Esprit de l'ID 100 : \\v[1]\n" +"Agilité de l'ID 100 : \\v[2]\n" +"ID de l'Arme de l'ID 100 : \\v[3]\n" +"ID du Bouclier de l'ID 100 : \\v[4]" + +#. ID 31, Page 1, Line 30, Pos (4,1) +msgid "" +"ID 100's Body ID: \\v[1]\n" +"ID 100's Head ID: \\v[2]\n" +"ID 100's Accessory ID: \\v[3]\n" +"Finished" +msgstr "" +"ID du Corps de l'ID 100 : \\v[1]\n" +"ID de la Tête de l'ID 100 : \\v[2]\n" +"ID de l'Accessoire de l'ID 100 : \\v[3]\n" +"Terminé" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (9,1) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 = 1234567\n" +"(variable positive limit in RPG Maker 2000 is\n" +"999,999, the value will be capped)" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +"Variable 0004 réglée sur = 1234567\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"La limite positive pour les variables est de\n" +"999 999 dans RPG Maker 2000, la valeur ne\n" +"dépassera pas la limite" + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (10,1) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]\n" +"Setting the variable 0004 = -1234567\n" +"(variable negative limit in RPG Maker 2000 is\n" +"-999,999, the value will be capped)" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +"Variable 0004 réglée sur = -1234567\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"La limite négative pour les variables est de\n" +"-999 999 dans RPG Maker 2000, la valeur ne\n" +"dépassera pas la limite" + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (7,13) +msgid "" +"Retrieve infos from EV0034\n" +"(this event, using This Event)" +msgstr "" +"Récupération des informations de l'EV0034\n" +"(cet évènement, en spécifiant Cet Évènement).\n" +"L'ID de la carte obtenu doit être 0 pour un\n" +"évènement." + +#. ID 34, Page 1, Line 7, Pos (7,13) +msgid "" +"This Event's Map ID: \\v[1] (should be 0 for events)\n" +"This Event's X Coordinate: \\v[2]\n" +"This Event's Y Coordinate: \\v[3]\n" +"This Event's Direction: \\v[4]" +msgstr "" +"ID de la Carte de Cet Évènement : \\v[1]\n" +"Coordonnée X de Cet Évènement : \\v[2]\n" +"Coordonnée Y de Cet Évènement : \\v[3]\n" +"Direction de Cet Évènement : \\v[4]" + +#. ID 34, Page 1, Line 13, Pos (7,13) +msgid "" +"This Event's Screen X: \\v[1]\n" +"This Event's Screen Y: \\v[2]" +msgstr "" +"Écran X de Cet Évènement : \\v[1]\n" +"Écran Y de Cet Évènement : \\v[2]" + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (11,1) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]. Setting the variable\n" +"0004 between 1000000 and 1234567\n" +"(variable positive limit in RPG Maker 2000 is\n" +"999,999, the value will be capped)" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +"Variable 0004 réglée sur un nombre aléatoire\n" +"entre 1000000 et 1234567\n" +"\n" +"\n" +"La limite positive pour les variables est de\n" +"999 999 dans RPG Maker 2000, la valeur ne\n" +"dépassera pas la limite" + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (12,1) +msgid "" +"Variable 0004 is \\v[0004]. Setting the variable\n" +"0004 between -1234567 and -1000000\n" +"(variable negative limit in RPG Maker 2000 is\n" +"-999,999, the value will be capped)" +msgstr "" +"La Variable 0004 est \\v[0004]\n" +"Variable 0004 réglée sur un nombre aléatoire\n" +"entre -1234567 et -1000000\n" +"\n" +"\n" +"La limite négative pour les variables est de\n" +"-999 999 dans RPG Maker 2000, la valeur ne\n" +"dépassera pas la limite" + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (14,1) +msgid "" +"Verify variable limits\n" +"Set Variable 1 to 999999, then add 1\n" +"(Variable 1 should be equal to 999999)" +msgstr "" +"Vérification des limites de variable\n" +"Variable 1 réglée sur 999999, puis ajout de\n" +"1 (la Variable 1 doit être égale à 999999)" + +#. ID 37, Page 1, Line 7, Pos (14,1) +msgid "" +"Set Variable 1 to -999999, then remove 1\n" +"(Variable 1 should be equal to -999999)" +msgstr "" +"Variable 1 réglée sur -999999, puis retrait de\n" +"1 (la Variable 1 doit être égale à -999999)" + +#. ID 37, Page 1, Line 12, Pos (14,1) +msgid "" +"Attempt to set Variable 1 to out of range values\n" +"and check the value" +msgstr "" +"Tentative de régler la Variable 1 sur des valeurs\n" +"hors plage, puis vérification de la valeur" + +#. ID 37, Page 1, Line 14, Pos (14,1) +msgid "" +"Set Variable 1 to 2147483647\n" +"(Variable 1 should be equal to 999999)" +msgstr "" +"Variable 1 réglée sur 2147483647\n" +"(la Variable 1 doit être égale à 999999)" + +#. ID 37, Page 1, Line 18, Pos (14,1) +msgid "" +"Set Variable 1 to -2147483648\n" +"(Variable 1 should be equal to -999999)" +msgstr "" +"Variable 1 réglée sur -2147483648\n" +"(la Variable 1 doit être égale à -999999)" + +#. ID 45, Page 1, Line 1, Pos (3,13) +msgid "" +"Retrieve infos from EV0000 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Récupération des informations de l'EV0000\n" +"(évènement inexistant, RPG_RT va planter)" + +#. ID 45, Page 1, Line 4, Pos (3,13) +msgid "EV0000's Map ID: \\v[1]" +msgstr "ID de la Carte de l'EV0000 : \\v[1]" + +#. ID 46, Page 1, Line 1, Pos (2,13) +msgid "" +"Retrieve infos from EV0100 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Récupération des informations de l'EV0100\n" +"(évènement inexistant, RPG_RT va planter)" + +#. ID 46, Page 1, Line 4, Pos (2,13) +msgid "EV0100's Map ID: \\v[1]" +msgstr "ID de la Carte de l'EV0100 : \\v[1]" + +#. ID 47, Page 1, Line 1, Pos (1,13) +msgid "" +"Retrieve infos from EV-0001 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Récupération des informations de l'EV-0001\n" +"(évènement inexistant, RPG_RT va planter)" + +#. ID 47, Page 1, Line 4, Pos (1,13) +msgid "EV-0001's Map ID: \\v[1]" +msgstr "ID de la Carte de l'EV-0001 : \\v[1]" + +#. ID 48, Page 1, Line 1, Pos (9,13) +msgid "" +"Retrieve infos from EV0048 (this event, manually\n" +"calling requesting infos for event 48)" +msgstr "" +"Récupération des informations de l'EV0048\n" +"(cet évènement, en demandant manuellement\n" +"les informations de l'évènement 48). L'ID de la\n" +"carte obtenu doit être 0 pour un évènement." + +#. ID 48, Page 1, Line 7, Pos (9,13) +msgid "" +"EV0048's Map ID: \\v[1] (should be 0 for events)\n" +"EV0048's X Coordinate: \\v[2]\n" +"EV0048's Y Coordinate: \\v[3]\n" +"EV0048's Direction: \\v[4]" +msgstr "" +"ID de la Carte de l'EV0048 : \\v[1]\n" +"Coordonnée X de l'EV0048 : \\v[2]\n" +"Coordonnée Y de l'EV0048 : \\v[3]\n" +"Direction de l'EV0048 : \\v[4]" + +#. ID 48, Page 1, Line 13, Pos (9,13) +msgid "" +"EV0048's Screen X: \\v[1]\n" +"EV0048's Screen Y: \\v[2]" +msgstr "" +"Écran X de l'EV0048 : \\v[1]\n" +"Écran Y de l'EV0048 : \\v[2]" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0009.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0009.po new file mode 100644 index 0000000..e679c26 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0009.po @@ -0,0 +1,351 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (1,9) +msgid "Setting value to 1:45" +msgstr "Compteur réglé sur 1:45" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (3,9) +msgid "" +"Start, doesn't show in screen\n" +"doesn't show in battle." +msgstr "" +"Démarrage, pas montré à l'écran, pas montré en\n" +"combat." + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (4,9) +msgid "" +"Start, Show in screen\n" +"doesn't show in battle." +msgstr "Démarrage, montré à l'écran, pas montré en combat." + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (5,9) +msgid "" +"Start, Show in screen\n" +"Show in battle." +msgstr "Démarrage, montré à l'écran, montré en combat." + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (6,9) +msgid "" +"Start, doesn't show in screen\n" +"Continues in battle." +msgstr "" +"Démarrage, pas montré à l'écran, continue en\n" +"combat." + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (8,9) +msgid "Stop" +msgstr "Arrêt" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (4,11) +msgid "I'm here because the timer is 1:30 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 1:30 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "Invoke battle" +msgstr "Démarrage d'un combat" + +#. ID 8, Page 1, Line 4, Pos (10,9) +msgid "Won!" +msgstr "Victoire !" + +#. ID 8, Page 1, Line 7, Pos (10,9) +msgid "Defeated!" +msgstr "Défaite !" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "Set Variable 0001 to Timer's Remaining Time." +msgstr "" +"Variable 0001 réglée sur Temps Restant du\n" +"Chronomètre." + +#. ID 10, Page 1, Line 3, Pos (12,9) +msgid "Variable 0001: \\v[0001]" +msgstr "Variable 0001 : \\v[0001]" + +#. ID 11, Page 1, Line 3, Pos (1,7) +msgid "" +"Setting value to 16666:39 (RPG_RT caps the value\n" +"at 99:59)" +msgstr "" +"Compteur réglé sur 16666:39 (RPG_RT limite la\n" +"valeur à 99:59)" + +#. ID 12, Page 1, Line 3, Pos (5,7) +msgid "" +"Setting value to -0:50 (RPG_RT sets the timer\n" +"to 0 frames if the selected value is negative)" +msgstr "" +"Compteur réglé sur -0:50 (RPG_RT règle le compteur\n" +"sur 0 frame si la valeur sélectionnée est\n" +"négative)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (2,11) +msgid "I'm here because the timer is 2:00 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 2:00 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (3,11) +msgid "I'm here because the timer is 1:45 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 1:45 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 15, Page 1, Line 2, Pos (2,7) +msgid "Setting value to 0:15" +msgstr "Compteur réglé sur 0:15" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (5,11) +msgid "I'm here because the timer is 1:15 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 1:15 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +msgid "I'm here because the timer is 1:00 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 1:00 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (7,11) +msgid "I'm here because the timer is 0:45 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 0:45 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +msgid "I'm here because the timer is 0:30 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 0:30 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (9,11) +msgid "I'm here because the timer is 0:15 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 0:15 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (10,11) +msgid "I'm here because the timer is 0:00 or below" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à 0:00 ou\n" +"au-dessous" + +#. ID 22, Page 1, Line 2, Pos (3,7) +msgid "Setting value to 0:00" +msgstr "Compteur réglé sur 0:00" + +#. ID 23, Page 1, Line 3, Pos (6,7) +msgid "" +"Set the timer to 0, then let the timer run out of\n" +"time 60 times without being set once again.\n" +"The timer should then be set to 0 frames." +msgstr "" +"Compteur réglé sur 0, puis découlement du compteur\n" +"60 fois sans le régler une seule fois.\n" +"Le compteur devrait être réglé sur 0 frame." + +#. ID 23, Page 1, Line 16, Pos (6,7) +msgid "Timer should now be 0 frames" +msgstr "Le compteur devrait maintenant être à 0 frame" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "" +"The command Set Timer internally uses frames\n" +"rather than seconds. When using the command, the\n" +"number of frames set is\n" +"Value requested * 60 - 1" +msgstr "" +"La commande Modification du Chronomètre utilise\n" +"les frames en interne plutôt que les secondes.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Lorsque la commande est utilisée, le nombre de\n" +"frames est réglé sur :\n" +"Valeur demandée * 60 - 1" + +#. ID 24, Page 1, Line 5, Pos (10,7) +msgid "" +"If the value requested is negative, then the\n" +"number of frames is set to 0." +msgstr "" +"Si la valeur demandée est négative, alors le\n" +"nombre de frames est réglé sur 0." + +#. ID 24, Page 1, Line 7, Pos (10,7) +msgid "" +"Once an active Timer reaches a number between 1\n" +"and 59 frames, it stops and resets its display\n" +"and battle properties." +msgstr "" +"Une fois qu'un Compteur actif atteint un temps\n" +"entre 1 et 59 frames, il s'arrête et réinitialise\n" +"ses propriétés d'affichage et de combat." + +#. ID 24, Page 1, Line 10, Pos (10,7) +msgid "" +"If the Timer is started once again at this moment,\n" +"it will elapse for a frame, and then stop." +msgstr "" +"Si le Compteur est redémarré à ce moment, il\n" +"s'écoulera pendant une frame, puis s'arrêtera." + +#. ID 24, Page 1, Line 12, Pos (10,7) +msgid "" +"If the Timer reaches 0 frames, it will stay\n" +"at 0 frames and will not stop until a command\n" +"Set Timer stopping it is used (or if changed to a\n" +"different value that will reach the 1~59 frames)." +msgstr "" +"Si le Compteur atteint 0 frame, il restera à\n" +"0 frame et ne s'arrêtera pas tant qu'une commande\n" +"Modification du Chronomètre l'arrêtant ou\n" +"changeant le temps pour une autre valeur." + +#. ID 24, Page 1, Line 16, Pos (10,7) +msgid "" +"If a Timer is set to Continues in Battle, and that\n" +"the Timer is between 0 and 59 frames, the battle\n" +"will instantly stop (this will not count as a\n" +"loss, victory or escape)." +msgstr "" +"Si un Compteur est configuré sur Continue en\n" +"Combat, et que le Compteur est entre 0 et 59\n" +"frames, le combat se terminera instantanément.\n" +"\n" +"\n" +"Cette fin de combat ne sera pas comptabilisée\n" +"comme une défaite, une victoire ou une fuite." + +#. ID 24, Page 1, Line 20, Pos (10,7) +msgid "" +"If an active Timer is at 0 frames and is set to\n" +"Continue in Battles, every battle started will\n" +"instantly end." +msgstr "" +"Si un Compteur actif est sur 0 frame et qu'il est\n" +"configuré sur Continue en Combat, tout combat\n" +"prendra instantanément fin." + +#. ID 25, Page 1, Line 2, Pos (8,7) +msgid "Timer is 1:00 or more" +msgstr "Le compteur est à 1:00 ou plus" + +#. ID 25, Page 1, Line 5, Pos (8,7) +msgid "Timer is less than 1:00 (else)" +msgstr "Le compteur est à moins de 1:00 (sinon)" + +#. ID 25, Page 1, Line 9, Pos (8,7) +msgid "Timer is 1:00 or less" +msgstr "Le compteur est à 1:00 ou moins" + +#. ID 25, Page 1, Line 12, Pos (8,7) +msgid "Timer is more than 1:00 (else)" +msgstr "Le compteur est à plus de 1:00 (sinon)" + +#. ID 25, Page 1, Line 16, Pos (8,7) +msgid "Timer is 1:45 or more" +msgstr "Le compteur est à 1:45 ou plus" + +#. ID 25, Page 1, Line 19, Pos (8,7) +msgid "Timer is less than 1:45 (else)" +msgstr "Le compteur est à moins de 1:45 (sinon)" + +#. ID 25, Page 1, Line 23, Pos (8,7) +msgid "Timer is 1:45 or less" +msgstr "Le compteur est à 1:45 ou moins" + +#. ID 25, Page 1, Line 26, Pos (8,7) +msgid "Timer is more than 1:45 (else)" +msgstr "Le compteur est à plus de 1:45 (sinon)" + +#. ID 25, Page 1, Line 30, Pos (8,7) +msgid "Timer is 0:00 or more" +msgstr "Le compteur est à 0:00 ou plus" + +#. ID 25, Page 1, Line 33, Pos (8,7) +msgid "" +"Timer is less than 0:00 (else)\n" +"(impossible, you should not see this message)" +msgstr "" +"Le compteur est à moins de 0:00 (sinon)\n" +"(impossible, vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 25, Page 1, Line 38, Pos (8,7) +msgid "Timer is 0:00 or less" +msgstr "Le compteur est à 0:00 ou moins" + +#. ID 25, Page 1, Line 41, Pos (8,7) +msgid "Timer is more than 0:00 (else)" +msgstr "Le compteur est à plus de 0:00 (sinon)" + +#. ID 25, Page 1, Line 45, Pos (8,7) +msgid "Timer is -1:45 or more" +msgstr "Le compteur est à -1:45 ou plus" + +#. ID 25, Page 1, Line 48, Pos (8,7) +msgid "" +"Timer is less than -1:45 (else)\n" +"(impossible, you should not see this message)" +msgstr "" +"Le compteur est à moins de -1:45 (sinon)\n" +"(impossible, vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 25, Page 1, Line 53, Pos (8,7) +msgid "" +"Timer is -1:45 or less\n" +"(impossible, you should not see this message)" +msgstr "" +"Le compteur est à -1:45 ou moins\n" +"(impossible, vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 25, Page 1, Line 57, Pos (8,7) +msgid "Timer is more than -1:45 (else)" +msgstr "Le compteur est à plus de -1:45 (sinon)" + +#. ID 25, Page 1, Line 61, Pos (8,7) +msgid "Timer is -0:01 or more" +msgstr "Le compteur est à -0:01 ou plus" + +#. ID 25, Page 1, Line 64, Pos (8,7) +msgid "" +"Timer is less than -0:01 (else)\n" +"(impossible, you should not see this message)" +msgstr "" +"Le compteur est à moins de -0:01 (sinon)\n" +"(impossible, vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 25, Page 1, Line 69, Pos (8,7) +msgid "" +"Timer is -0:01 or less\n" +"(impossible, you should not see this message)" +msgstr "" +"Le compteur est à -0:01 ou moins\n" +"(impossible, vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 25, Page 1, Line 73, Pos (8,7) +msgid "Timer is more than -0:01 (else)" +msgstr "Le compteur est à -0:01 ou plus (sinon)" + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (11,11) +msgid "" +"I'm here because the timer is -0:01 or below\n" +"(impossible, you should not see me)" +msgstr "" +"Je suis là car le chronomètre est à -0:01 ou moins\n" +"(impossible, vous ne devriez pas me voir)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0010.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0010.po new file mode 100644 index 0000000..250787f --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0010.po @@ -0,0 +1,135 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +msgid "This is your money \\$" +msgstr "Ceci est ton argent \\$" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (9,11) +msgid "Add 653 to your money \\$" +msgstr "Ajout de 653 à ton argent \\$" + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (10,11) +msgid "Remove 486 from your money \\$" +msgstr "Retrait de 486 à ton argent \\$" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (11,11) +msgid "" +"Remove 999999 from your money. Your money now\n" +"must be zero \\$" +msgstr "" +"Retrait de 999999 à ton argent. Ton argent doit\n" +"désormais être 0 \\$" + +#. ID 5, Page 1, Line 3, Pos (12,11) +msgid "" +"Add 999999 twice to your money. Watch out!\n" +"The money now must be 999999 \\$" +msgstr "" +"Ajout de 999999 à ton argent. Attention !\n" +"Ton argent doit désormais être 999999 \\$" + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (8,9) +msgid "Set Variable 9 to 487 and add to your money. \\$" +msgstr "" +"Variable 9 réglée sur 487. Ajout de la Variable 9\n" +"à ton argent. \\$" + +#. ID 8, Page 1, Line 3, Pos (9,9) +msgid "Set Variable 9 to 487 and remove from your money. \\$" +msgstr "" +"Variable 9 réglée sur 487. Retrait de la\n" +"Variable 9 à ton argent. \\$" + +#. ID 9, Page 1, Line 3, Pos (10,9) +msgid "" +"Set Variable 9 to -487 and add to your money.\n" +"Rpg Maker Bug: Money can underflow below 0. \\$" +msgstr "" +"Variable 9 réglée sur -487. Ajout de la Variable 9\n" +"à ton argent. Bug de RPG Maker : l'argent peut\n" +"descendre au-dessous de 0. \\$" + +#. ID 10, Page 1, Line 3, Pos (11,9) +msgid "" +"Set Variable 9 to -487 and decrease from your\n" +"money.\n" +"RPG Maker bug: Money can overflow above 999.999 \\$" +msgstr "" +"Variable 9 réglée sur -487. Retrait de la Variable\n" +"9 à ton argent. Bug de RPG Maker : l'argent peut\n" +"monter au-dessus de 999999. \\$" + +#. ID 11, Page 1, Line 3, Pos (8,7) +msgid "" +"Set Variable 9 to 0 and add to your money.\n" +"If the money was overflowed, it should be set to\n" +"999999. \\$" +msgstr "" +"Variable 9 réglée sur 0. Ajout de la Variable 9\n" +"à ton argent. L'argent devrait redescendre à\n" +"999999 si il était au-dessus. \\$" + +#. ID 12, Page 1, Line 3, Pos (9,7) +msgid "" +"Set Variable 9 to 0 and decrease from your\n" +"money.\n" +"If the money was underflowed, it should be set to\n" +"0. \\$" +msgstr "" +"Variable 9 réglée sur 0. Retrait de la Variable 9\n" +"à ton argent. L'argent devrait remonter à 0 si il\n" +"était au-dessous. \\$" + +#. ID 13, Page 1, Line 2, Pos (10,7) +msgid "" +"Add Variable 0 gold.\n" +"(Variable 0 does not exist, so Variable 0 = 0). \\$" +msgstr "" +"Ajout de Variable 0 à ton argent. (La Variable 0\n" +"n'existe pas, donc Variable 0 = 0). \\$" + +#. ID 14, Page 1, Line 2, Pos (11,7) +msgid "" +"Remove Variable 0 gold.\n" +"(Variable 0 does not exist, so Variable 0 = 0). \\$" +msgstr "" +"Retrait de Variable 0 à ton argent. (La Variable 0\n" +"n'existe pas, donc Variable 0 = 0). \\$" + +#. ID 15, Page 1, Line 2, Pos (12,7) +msgid "" +"Add Variable -10 gold.\n" +"(Variable -10 does not exist, so\n" +"Variable -10 = 0). \\$" +msgstr "" +"Ajout de Variable -10 à ton argent. (La Variable\n" +"-10 n'existe pas, donc Variable -10 = 0). \\$" + +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (13,7) +msgid "" +"Remove Variable -10 gold.\n" +"(Variable -10 does not exist, so\n" +"Variable -10 = 0). \\$" +msgstr "" +"Retrait de Variable -10 à ton argent. (La Variable\n" +"-10 n'existe pas, donc Variable -10 = 0). \\$" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "Set the money to Variable 9" +msgstr "Variable 9 réglée sur Argent" + +#. ID 17, Page 1, Line 3, Pos (7,9) +msgid "Variable 9: \\v[9]" +msgstr "Variable 9 : \\v[9]" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0011.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0011.po new file mode 100644 index 0000000..0bf3b66 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0011.po @@ -0,0 +1,473 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (9,12) +msgid "" +"Add item \"Test item\" (code 0002) once. \n" +"Look your items." +msgstr "" +"Ajout de 1 objet « Objet Test » (code 0002).\n" +"Regarde tes objets." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,12) +msgid "I'm here because you have \"Test item\"" +msgstr "Je suis ici car tu as l'objet « Objet Test »" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (10,12) +msgid "Remove item \"Test item\" (code 0002) once." +msgstr "Retrait de 1 objet « Objet Test » (code 0002)." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "" +"Add 6 items \"Test item\" (code 0002). Look your \n" +"items." +msgstr "" +"Ajout de 6 objets « Objet Test » (code 0002).\n" +"Regarde tes objets." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "Remove 6 items \"Test item\" (code 0002)." +msgstr "Retrait de 6 objets « Objet Test » (code 0002)." + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (9,8) +msgid "" +"Add (Var 0005) items \"Test item\" (code 0002).\n" +"Look your items. (Var 0005=8)" +msgstr "" +"Ajout de (Var 0005) objets « Objet Test » (code\n" +"0002). Regarde tes objets. (Var 0005=8)" + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (10,8) +msgid "" +"Remove (Var 0005) items \"Test item\" (code 0002).\n" +"(Var 0005=8)" +msgstr "" +"Retrait de (Var 0005) objets « Objet Test » (code\n" +"0002). (Var 0005=8)" + +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (9,6) +msgid "" +"Add 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=2, is \n" +"\"Test item\"). Look your items. " +msgstr "" +"Ajout de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007=2,\n" +"c'est un « Objet Test »).\n" +"Regarde tes objets." + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (10,6) +msgid "" +"Remove 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=2, is \n" +"\"Test item\")." +msgstr "" +"Retrait de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007=2,\n" +"c'est un « Objet Test »)." + +#. ID 10, Page 1, Line 2, Pos (14,12) +msgid "" +"Add (Var 0005) items \"Test item\" (code 0002).\n" +"Look your items. (Var 0005=-6) Watch out!\n" +"Nothing should happen." +msgstr "" +"Ajout de (Var 0005) objets « Objet Test » (code\n" +"0002). Regarde tes objets (Var 0005=-6).\n" +"Attention ! Rien ne devrait se produire." + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (15,12) +msgid "" +"Remove (Var 0005) items \"Test item\" (code 0002).\n" +"(Var 0005=-9) Watch out!\n" +"Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait de (Var 0005) objets « Objet Test » (code\n" +"0002). (Var 0005=-9)\n" +"Attention ! Rien ne devrait se produire." + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (14,10) +msgid "" +"Add 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=-4, Watch \n" +"out!). Looking your items causes a error in \n" +"RPG_RT 1.51 " +msgstr "" +"Ajout de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007=-4,\n" +"attention !). Regarder vos objets provoque une\n" +"erreur sur RPG_RT 1.51." + +#. ID 14, Page 1, Line 2, Pos (15,10) +msgid "" +"Remove 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=-4, Watch \n" +"out!). Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = -4,\n" +"attention !). Rien ne devrait se produire." + +#. ID 15, Page 1, Line 2, Pos (14,8) +msgid "" +"Add 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=0, Watch \n" +"out!). Nothing should happen." +msgstr "" +"Ajout de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = 0,\n" +"attention !). Rien ne devrait se produire." + +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (15,8) +msgid "" +"Remove 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=0, Watch \n" +"out!). Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = 0,\n" +"attention !). Rien ne devrait se produire." + +#. ID 17, Page 1, Line 2, Pos (14,6) +msgid "" +"Add 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=100, Watch \n" +"out!). No item ID 100 exists, looking your items\n" +"with one in inventory causes a error in\n" +"RPG_RT 1.51" +msgstr "" +"Ajout de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = 100,\n" +"attention !). Aucun objet d'ID 0 n'existe,\n" +"regarder votre inventaire avec un de ces objets\n" +"affichera une erreur sur RPG_RT 1.51" + +#. ID 17, Page 1, Line 7, Pos (14,6) +msgid "" +"The red soldier that appears when an item 100\n" +"is in inventory should now be present" +msgstr "" +"Le soldat rouge qui apparaît lorsqu'un objet d'ID\n" +"100 est dans l'inventaire devrait maintenant être\n" +"là" + +#. ID 18, Page 1, Line 2, Pos (15,6) +msgid "" +"Remove 3 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=100, Watch \n" +"out!). If this item is in inventory, this quantity\n" +"should be removed." +msgstr "" +"Retrait de 3 objets « (Var 0007) » (Var 0007 =\n" +"100, attention !). Si cet objet est dans\n" +"l'inventaire, cette quantité devrait être retirée." + +#. ID 19, Page 1, Line 2, Pos (18,6) +msgid "" +"Add 0 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=100, Watch \n" +"out!). No item ID 100 exists, nothing should\n" +"happen." +msgstr "" +"Ajout de 0 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = 100,\n" +"attention !). Aucun objet d'ID 100 n'existe, rien\n" +"ne devrait se produire." + +#. ID 20, Page 1, Line 2, Pos (19,6) +msgid "" +"Remove 0 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=100, Watch \n" +"out!). No item ID 100 exists, nothing should\n" +"happen." +msgstr "" +"Retrait de 0 objets « (Var 0007) » (Var 0007 =\n" +"100, attention !). Aucun objet d'ID 100 n'existe,\n" +"rien ne devrait se produire." + +#. ID 21, Page 1, Line 2, Pos (16,8) +msgid "" +"Add 0 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=-4, Watch \n" +"out!). Nothing should happen." +msgstr "" +"Ajout de 0 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = -4,\n" +"attention !). Rien ne devrait se produire." + +#. ID 22, Page 1, Line 2, Pos (16,10) +msgid "" +"Add -5 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=-4, Watch \n" +"out!). Nothing should happen." +msgstr "" +"Ajout de -5 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = -4,\n" +"attention !). Rien ne devrait se produire." + +#. ID 23, Page 1, Line 2, Pos (16,6) +msgid "" +"Add -5 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=100, Watch \n" +"out!). No item ID 100 exists, nothing should\n" +"happen." +msgstr "" +"Ajout de -5 objets « (Var 0007) » (Var 0007 = 100,\n" +"attention !). Aucun objet d'ID 100 n'existe, rien\n" +"ne devrait se produire." + +#. ID 24, Page 1, Line 2, Pos (17,6) +msgid "" +"Remove -5 items \"(Var 0007)\" (Var 0007=100, Watch \n" +"out!). No item ID 100 exists, nothing should\n" +"happen." +msgstr "" +"Retrait de -5 objets « (Var 0007) » (Var 0007 =\n" +"100, attention !). Aucun objet d'ID 100 n'existe,\n" +"rien ne devrait se produire." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (12,8) +msgid "" +"I'm here because you have \"Item 0\" (always\n" +"considered to be the case)" +msgstr "" +"Je suis ici car tu as l'objet « ID 0 » (doit\n" +"toujours être considéré comme étant le cas)" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (12,10) +msgid "" +"I'm here because you have \"Item -4\"\n" +"(impossible, should never be seen)" +msgstr "" +"Je suis ici car tu as l'objet « ID -4 »\n" +"(impossible, ne devrait jamais être vu)" + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (12,6) +msgid "I'm here because you have invalid \"Item 100\"" +msgstr "" +"Je suis ici car tu as l'objet « ID 100 » qui est\n" +"hors plage" + +#. ID 28, Page 1, Line 3, Pos (13,6) +msgid "Item 100 is in inventory in \\v[1] quantities" +msgstr "L'Objet 100 est dans l'inventaire en \\v[1] fois" + +#. ID 28, Page 1, Line 6, Pos (13,6) +msgid "Item 100 is not in inventory in \\v[1] quantities" +msgstr "L'Objet 100 n'est pas dans l'inventaire en \\v[1] fois" + +#. ID 28, Page 1, Line 10, Pos (13,6) +msgid "Item 100 is still not in inventory" +msgstr "L'Objet 100 n'est toujours pas dans l'inventaire" + +#. ID 28, Page 1, Line 13, Pos (13,6) +msgid "Item 100 is still in inventory" +msgstr "L'Objet 100 n'est toujours pas dans l'inventaire" + +#. ID 29, Page 1, Line 3, Pos (13,10) +msgid "" +"Item -4 is in inventory in \\v[1] quantities\n" +"(you should not see this message)" +msgstr "" +"L'Objet -4 est dans l'inventaire en \\v[1] fois\n" +"(vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 29, Page 1, Line 8, Pos (13,10) +msgid "Item -4 is not in inventory in \\v[1] quantities" +msgstr "L'Objet -4 n'est pas dans l'inventaire en \\v[1] fois" + +#. ID 29, Page 1, Line 11, Pos (13,10) +msgid "" +"Item -4 is not in inventory in \\v[1] quantities\n" +"(you should not see this message)" +msgstr "" +"L'Objet -4 n'est pas dans l'inventaire en \\v[1] fois\n" +"(vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 29, Page 1, Line 18, Pos (13,10) +msgid "Item -4 is still not in inventory" +msgstr "L'Objet -4 n'est toujours pas dans l'inventaire" + +#. ID 29, Page 1, Line 21, Pos (13,10) +msgid "" +"Item -4 is still in inventory\n" +"(you should not see this message)" +msgstr "" +"L'Objet -4 est toujours dans l'inventaire\n" +"(vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 30, Page 1, Line 3, Pos (13,8) +msgid "Item 0 is in inventory in \\v[1] quantities" +msgstr "L'Objet 0 est dans l'inventaire en \\v[1] fois" + +#. ID 30, Page 1, Line 6, Pos (13,8) +msgid "" +"Item 0 is not in inventory in \\v[1] quantities\n" +"(you should not see this message)" +msgstr "" +"L'Objet 0 n'est pas dans l'inventaire en \\v[1] fois\n" +"(vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 30, Page 1, Line 11, Pos (13,8) +msgid "" +"Item 0 is still not in inventory\n" +"(you should not see this message)" +msgstr "" +"L'Objet 0 n'est toujours pas dans l'inventaire\n" +"(vous ne devriez pas voir ce message)" + +#. ID 30, Page 1, Line 15, Pos (13,8) +msgid "Item 0 is still in inventory" +msgstr "L'Objet 0 est toujours dans l'inventaire" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (9,4) +msgid "" +"Add 3 variable 0 items\n" +"(variable 0 does not exist, so defaults to\n" +"0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Ajout de 3 « Variable 0 » objets\n" +"(La Variable 0 n'existe pas, la valeur prise\n" +"est donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (9,2) +msgid "" +"Add 3 variable -50 items\n" +"(variable -50 does not exist, so defaults to\n" +"0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Ajout de 3 « Variable -50 » objets\n" +"(La Variable -50 n'existe pas, la valeur prise\n" +"est donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (10,4) +msgid "" +"Remove 3 variable 0 items\n" +"(variable 0 does not exist, so defaults to\n" +"0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Retrait de 3 « Variable 0 » objets\n" +"(La Variable 0 n'existe pas, la valeur prise\n" +"est donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (10,2) +msgid "" +"Remove 3 variable -50 items\n" +"(variable -50 does not exist, so defaults to\n" +"0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Retrait de 3 « Variable -50 » objets\n" +"(La Variable -50 n'existe pas, la valeur prise\n" +"est donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (12,4) +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (13,4) +msgid "" +"Add variable 0 \"Test Item\" (code 0002)\n" +"(variable 0 does not exist, so defaults to\n" +"0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Ajout de Variable 0 « Objet Test » (code 0002)\n" +"(La Variable 0 n'existe pas, la valeur prise est\n" +"donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (12,2) +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (13,2) +msgid "" +"Add variable -50 \"Test Item\" (code 0002)\n" +"(variable -50 does not exist, so defaults to\n" +"0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Ajout de Variable -50 « Objet Test » (code 0002)\n" +"(La Variable -50 n'existe pas, la valeur prise\n" +"est donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 39, Page 1, Line 3, Pos (15,4) +msgid "" +"\\>Add \\v[2] items with ID \\v[1]\n" +"(loops back to 1)" +msgstr "" +"\\>Ajout de \\v[2] objets d'ID \\v[1]\n" +"(revient à 1)" + +#. ID 39, Page 2, Line 7, Pos (15,4) +#. ID 40, Page 2, Line 7, Pos (15,2) +#. ID 41, Page 2, Line 7, Pos (16,2) +#. ID 42, Page 2, Line 7, Pos (16,4) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 40, Page 1, Line 3, Pos (15,2) +msgid "" +"\\>Add \\v[2] items with ID \\v[1]\n" +"\\>(loops back to 1)" +msgstr "" +"\\>Ajout de \\v[2] objets d'ID \\v[1]\n" +"\\>(revient à 1)" + +#. ID 41, Page 1, Line 3, Pos (16,2) +msgid "" +"\\>Remove \\v[2] items with ID \\v[1]\n" +"\\>(loops back to 1)" +msgstr "" +"\\>Retrait de \\v[2] objets d'ID \\v[1]\n" +"\\>(revient à 1)" + +#. ID 42, Page 1, Line 3, Pos (16,4) +msgid "" +"\\>Remove \\v[2] items with ID \\v[1]\n" +"(loops back to 1)" +msgstr "" +"\\>Retrait de \\v[2] objets d'ID \\v[1]\n" +"(revient à 1)" + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (17,2) +msgid "" +"The Change Items command accepts a range of\n" +"values for items between [-32768;32767], and loops\n" +"back if a value is outside of that range." +msgstr "" +"La commande Modification des Objets accepte une\n" +"plage d'ID pour les objets de [-32768;32767], et\n" +"revient sur la plage valide si la valeur\n" +"sélectionnée est en dehors de cette plage." + +#. ID 43, Page 1, Line 4, Pos (17,2) +msgid "" +"If an item is attempted to be removed by using\n" +"a value outside of that range, the command will\n" +"fail." +msgstr "" +"Si un objet est essayé d'être retiré en utilisant\n" +"une valeur en dehors de cette plage, la\n" +"commande échouera." + +#. ID 43, Page 1, Line 7, Pos (17,2) +msgid "" +"If an item is attempted to be added outside of\n" +"that range, the item will be added to the\n" +"inventory, but it will not stack with existing\n" +"items of the same ID," +msgstr "" +"Si un objet est essayé d'être ajouté en utilisant\n" +"une valeur en dehors de cette plage, l'objet sera\n" +"ajouté à l'inventaire, mais ne sera pas groupé\n" +"avec les objets existants utilisant l'ID," + +#. ID 43, Page 1, Line 11, Pos (17,2) +msgid "" +"and the new item will be placed right at the very\n" +"end if the entry is positive, or right at the\n" +"start of the inventory if the entry is negative." +msgstr "" +"et le nouveau objet sera ajouté à la toute fin de\n" +"l'inventaire si la valeur est positive, ou au tout\n" +"début si la valeur est négative." + +#. ID 43, Page 1, Line 14, Pos (17,2) +msgid "" +"If RPG_RT has to deal with duplicate items in the\n" +"inventory, it will only consider the number of\n" +"items from the first stack in the inventory, and\n" +"will not allow other stacks to be edited" +msgstr "" +"Si RPG_RT doit gérer la modification ou\n" +"utilisation d'objets dupliqués, seul le premier\n" +"groupe de l'inventaire sera pris en compte, les\n" +"autres ne pouvant pas être modifiés." + +#. ID 43, Page 1, Line 18, Pos (17,2) +msgid "" +"(even if a specific stack has been selected\n" +"to use in the inventory)." +msgstr "" +"(Et ce, même si un autre groupe d'objet a été\n" +"sélectionné dans l'inventaire)." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0012.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0012.po new file mode 100644 index 0000000..892a73a --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0012.po @@ -0,0 +1,185 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (7,12) +msgid "Adding Member N°0005 (Enrike)" +msgstr "Ajout du membre n°0005 (Enrike)" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "Remove Member N°0005 (Enrike)" +msgstr "Retrait du membre n°0005 (Enrike)" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (10,12) +msgid "" +"Adding any member from variable 0006\n" +"Set the variable 0006 (Range 1-8 for the heroes,\n" +"other IDs do not have an hero and will crash if\n" +"the party is not full)" +msgstr "" +"Ajout du membre correspondant à la variable 0006\n" +"Règle la variable 0006\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Plage 1~8 pour les héros, les autres ID ne\n" +"contiennent pas de héros et provoqueront une\n" +"erreur si il reste de la place dans l'équipe." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (11,12) +msgid "" +"Removing any member from variable 0006\n" +"Set the variable 0006 (Range 1-8 for the heroes,\n" +"other values should do nothing)" +msgstr "" +"Retrait du membre de la Variable 0006\n" +"Entre la valeur de la Variable 0006 (Plage 1-8\n" +"pour les héros, les autres valeurs ne devraient\n" +"rien faire)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "" +"Removing Alex, Carol and Helen.\n" +"There's no members in the party, game continues\n" +"Go to the bottom left of the map to get Alex\n" +"back." +msgstr "" +"Retrait d'Alex, Carol et Helen.\n" +"Plus aucun membre dans l'équipe, le jeu continue.\n" +"Rends-toi au coin inférieur gauche de cette carte\n" +"pour faire revenir Alex." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "Add Alex, Carol and Helen" +msgstr "Ajout d'Alex, Carol et Helen" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "" +"Adding no-valid hero -0048\n" +"RPG_RT will exit if the party is not full." +msgstr "" +"Ajout du membre non valide -0048\n" +"RPG_RT affichera une erreur et s'arrêtera\n" +"si l'équipe n'est pas pleine." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "Removing no-valid hero -0048" +msgstr "Retrait du membre non valide -0048" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (17,12) +msgid "" +"Adding hero 65537 (command uses 16-bit signed\n" +"numbers, so loops back to ID 1). The game fails\n" +"to check if an hero of that ID already exists and\n" +"will add it as long as there is room." +msgstr "" +"Ajout du héros d'ID 65537 (la commande utilise\n" +"des nombres signés sur 16 bits, la valeur bouclera\n" +"sur 1).\n" +"\n" +"\n" +"Le jeu ne pourra pas vérifier si un héros de cet\n" +"ID est déjà présent et l'ajoutera tant qu'il reste\n" +"de la place." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (16,12) +msgid "" +"Adding hero -65535 (command uses 16-bit signed\n" +"numbers, so loops back to ID 1). The game fails\n" +"to check if an hero of that ID already exists and\n" +"will add it as long as there is room." +msgstr "" +"Ajout du héros d'ID -65535 (la commande utilise\n" +"des nombres signés sur 16 bits, la valeur bouclera\n" +"sur 1).\n" +"\n" +"\n" +"Le jeu ne pourra pas vérifier si un héros de cet\n" +"ID est déjà présent et l'ajoutera tant qu'il reste\n" +"de la place." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (16,10) +msgid "" +"Removing hero -65535 (command uses 16-bit signed\n" +"numbers, so loops back to ID 1). The game fails\n" +"to check if an hero of that ID already exists so\n" +"the command will fail." +msgstr "" +"Retrait du héros d'ID -65535 (la commande utilise\n" +"des nombres signés sur 16 bits, la valeur bouclera\n" +"sur 1).\n" +"\n" +"\n" +"Le jeu ne pourra pas vérifier si un héros de cet\n" +"ID est déjà présent ce qui fera échouer la\n" +"commande." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (17,10) +msgid "" +"Removing hero 65537 (command uses 16-bit signed\n" +"numbers, so loops back to ID 1). The game fails\n" +"to check if an hero of that ID already exists so\n" +"the command will fail." +msgstr "" +"Retrait du héros d'ID 65537 (la commande utilise\n" +"des nombres signés sur 16 bits, la valeur bouclera\n" +"sur 1).\n" +"\n" +"\n" +"Le jeu ne pourra pas vérifier si un héros de cet\n" +"ID est déjà présent ce qui fera échouer la\n" +"commande." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (13,12) +msgid "" +"Adding Variable 0 hero\n" +"(Variable 0 does not exist, will default to\n" +"value 0 - RPG_RT should crash if the party is\n" +"not full)" +msgstr "" +"Ajout du héros de la Variable 0\n" +"(La Variable 0 n'existe pas, la valeur prise est\n" +"donc 0 - RPG_RT devrait planter si l'équipe n'est\n" +"pas pleine)" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (14,12) +msgid "" +"Removing Variable 0 hero\n" +"(Variable 0 does not exist, will default to\n" +"value 0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Retrait du héros de la Variable 0\n" +"(La Variable 0 n'existe pas, la valeur prise est\n" +"donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (14,10) +msgid "" +"Removing Variable -10 hero\n" +"(Variable -10 does not exist, will default to\n" +"value 0 - nothing should happen)" +msgstr "" +"Retrait du héros de la Variable -10\n" +"(La Variable -10 n'existe pas, la valeur prise\n" +"est donc 0 - rien ne devrait se produire)" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (13,10) +msgid "" +"Adding Variable -10 hero\n" +"(Variable -10 does not exist, will default to\n" +"value 0 - RPG_RT should crash if the party is\n" +"not full)" +msgstr "" +"Ajout du héros de la Variable -10\n" +"(La Variable -10 n'existe pas, la valeur prise\n" +"est donc 0 - RPG_RT devrait planter si l'équipe\n" +"n'est pas pleine)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0013.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0013.po new file mode 100644 index 0000000..fac758c --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0013.po @@ -0,0 +1,419 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (8,10) +msgid "Add 10 EXP to all group" +msgstr "Ajout de 10 EXP pour toute l'équipe" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "" +"Add 2000 EXP to all group. Message if level \n" +"up in some hero." +msgstr "" +"Ajout de 2000 EXP pour toute l'équipe. Apparition\n" +"d'un message si un membre monte de niveau." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (8,4) +msgid "" +"Add 999999 EXP to Deiji. EXP and level \n" +"now must be max (Level 50)" +msgstr "" +"Ajout de 999999 EXP à Deiji. Son EXP et son\n" +"niveau doivent être au maximum (niveau 50)" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (7,8) +msgid "Add (var 0002) EXP to all group. (Var 0002=80)" +msgstr "" +"Ajout de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"(Var 0002=80)" + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (9,10) +msgid "Remove 100 EXP from all group" +msgstr "Retrait de 100 EXP pour toute l'équipe" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "" +"Add 80 EXP to hero (Var 0002). (Var 0002=4)\n" +"Code 0004=Deiji" +msgstr "" +"Ajout de 80 EXP pour le membre (Var 0002).\n" +"(Var 0002=4)\n" +"Code 0004=Deiji" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Add 80 EXP to Carol." +msgstr "Ajout de 80 EXP à Carol." + +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (8,6) +msgid "" +"Add 999999 EXP to Carol. EXP and level \n" +"now must be max (Level 45)" +msgstr "" +"Ajout de 999999 EXP à Carol. Son EXP et son\n" +"niveau doivent être au maximum (niveau 45)" + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (9,6) +msgid "" +"Remove 999999 EXP from Carol. EXP now must be 0 \n" +"and her level must be 1" +msgstr "" +"Retrait de 999999 EXP à Carol. Son EXP doit\n" +"désormais être 0 et son niveau doit être 1" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (9,4) +msgid "" +"Remove 999999 EXP from Deiji. EXP now must be 0 \n" +"and his level must be 1" +msgstr "" +"Retrait de 999999 EXP à Deiji. Son EXP doit\n" +"désormais être 0 et son niveau doit être 1" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (3,9) +msgid "" +"Doing Full Recovery. Check on level down (EXP \n" +"decreased) if HP and MP are correctly adjusted!" +msgstr "" +"Guérison Totale. Vérifie que sur une baisse de\n" +"niveau (baisse d'EXP) les PV et les PM sont\n" +"correctement ajustés !" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (8,2) +msgid "" +"Add (var 0002) EXP to all group.\n" +"(Var 0002=-10000).\n" +"RPG_RT will not handle level down correctly." +msgstr "" +"Ajout de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"(Var 0002=-10000).\n" +"RPG_RT ne va pas gérer la baisse de niveau\n" +"correctement." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (9,2) +msgid "" +"Remove (var 0002) EXP from all group.\n" +"(Var 0002=-10000).\n" +"RPG_RT will not handle level up correctly." +msgstr "" +"Retrait de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"(Var 0002=-10000).\n" +"RPG_RT ne va pas gérer la montée de niveau\n" +"correctement." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (4,2) +msgid "" +"Add (var 0002) EXP to all group (with message).\n" +"Input var 0002:" +msgstr "" +"Ajout de (var 0002) EXP pour toute l'équipe (avec\n" +"message).\n" +"Entrez la valeur de la variable 0002 :" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (12,2) +msgid "" +"Add (var 0002) EXP to all group (Var 0002=0).\n" +"RPG_RT will correct the level if the heroes have\n" +"enough EXP to level up. With level up message." +msgstr "" +"Ajout de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"(Var 0002=0, avec message).\n" +"RPG_RT ajustera le niveau des héros si ils ont\n" +"assez d'expérience pour monter de niveau." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (13,2) +msgid "" +"Remove (var 0002) EXP from all group (Var 0002=0).\n" +"RPG_RT will correct the level if the heroes should\n" +"be at a lower level with their EXP. With message,\n" +"should not be displayed." +msgstr "" +"Retrait de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"(Var 0002=0).\n" +"RPG_RT ajustera le niveau des héros si ils n'ont\n" +"pas assez d'expérience pour être à ce niveau.\n" +"\n" +"Message de montée de niveau activé, mais ne\n" +"devrait pas être vu." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Remove Brian, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"EXP changes for all the party, they should remain\n" +"affected by individual EXP changes." +msgstr "" +"Retrait de Brian, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "" +"Check the party members' levels.\n" +"The actual level of the party members should be\n" +"displayed, not their calculated level according\n" +"to their experience." +msgstr "" +"Affichage du niveau des membres de l'équipe.\n" +"Le niveau actuel des membres de l'équipe devrait\n" +"être affiché, pas leur niveau calculé selon leur\n" +"expérience." + +#. ID 19, Page 1, Line 9, Pos (3,4) +msgid "" +"Alex's Level: \\v[1]\n" +"Brian's Level: \\v[2]\n" +"Carol's Level: \\v[3]\n" +"Deiji's Level: \\v[4]" +msgstr "" +"Niveau d'Alex : \\v[1]\n" +"Niveau de Brian : \\v[2]\n" +"Niveau de Carol : \\v[3]\n" +"Niveau de Deiji : \\v[4]" + +#. ID 19, Page 1, Line 13, Pos (3,4) +msgid "Check the party members's experience." +msgstr "Affichage de l'expérience des membres de l'équipe." + +#. ID 19, Page 1, Line 18, Pos (3,4) +msgid "" +"Alex's Experience: \\v[1]\n" +"Brian's Experience: \\v[2]\n" +"Carol's Experience: \\v[3]\n" +"Deiji's Experience: \\v[4]" +msgstr "" +"Expérience d'Alex : \\v[1]\n" +"Expérience de Brian : \\v[2]\n" +"Expérience de Carol : \\v[3]\n" +"Expérience de Deiji : \\v[4]" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (5,2) +msgid "" +"Remove (var 0002) EXP to all group.\n" +"Input var 0002:" +msgstr "" +"Retrait de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"Entrez la valeur de la variable 0002 :" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Add Brian, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout de Brian, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (7,2) +msgid "" +"Add (var 0002) EXP to all group.\n" +"(Var 0002=-10000). RPG_RT will not handle level\n" +"down correctly. Level up message set, but should\n" +"only be displayed if an EXP correction occurs." +msgstr "" +"Ajout de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"(Var 0002=-10000). RPG_RT ne va pas gérer la\n" +"baisse de niveau correctement.\n" +"\n" +"\n" +"Message de montée de niveau affiché, mais ne\n" +"devrait être affiché uniquement si une correction\n" +"d'expérience se produit." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (10,2) +msgid "" +"Remove (var 0002) EXP from all group.\n" +"(Var 0002=-10000). RPG_RT will not handle level up\n" +"correctly. Level up message set, but should never\n" +"be displayed." +msgstr "" +"Retrait de (var 0002) EXP pour toute l'équipe.\n" +"(Var 0002=-10000).\n" +"RPG_RT ne va pas gérer la montée de niveau\n" +"correctement.\n" +"\n" +"Message de montée de niveau affiché, mais\n" +"ne devrait jamais être vu." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (7,4) +msgid "" +"Add 999999 EXP to Deiji. EXP and level \n" +"now must be max (Level 50)\n" +"Level up message set." +msgstr "" +"Ajout de 999999 EXP à Deiji. Son EXP et son\n" +"niveau doivent être au maximum (niveau 50).\n" +"Message de montée de niveau montré." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (10,4) +msgid "" +"Remove 999999 EXP from Deiji. EXP now must be 0 \n" +"and his level must be 1\n" +"Level up message set, nothing should be displayed." +msgstr "" +"Retrait de 999999 EXP à Deiji. Son EXP doit\n" +"désormais être 0 et son niveau doit être 1.\n" +"Message de montée de niveau montré, mais ne\n" +"devrait jamais être vu." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "" +"Brian uses a specific level curve that prevents\n" +"him from reaching any level above 41 (it will be\n" +"able to gain EXP up to 999999 EXP, but will not be\n" +"able to go higher due to too high targets)." +msgstr "" +"Brian utilise une courbe spécifique d'expérience\n" +"qui l'empêche d'atteindre tout niveau supérieur à\n" +"41.\n" +"\n" +"\n" +"Il pourra accumuler de l'EXP jusqu'à 999999, mais\n" +"ne pourra pas monter plus haut car les paliers de\n" +"niveau suivants sont trop élevés." + +#. ID 26, Page 1, Line 5, Pos (3,5) +msgid "Make sure that his level cannot reach 42 or above." +msgstr "" +"Assurez-vous qu'il ne puisse pas monter au niveau\n" +"42 ou plus." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Add 80 EXP to ID 0 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 80 EXP au héros d'ID 0 (cet héros\n" +"n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Remove 80 EXP to ID 0 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Retrait de 80 EXP au héros d'ID 0 (cet héros\n" +"n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Add 80 EXP to ID -1 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 80 EXP au héros d'ID -1 (cet héros\n" +"n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Remove 80 EXP to ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 80 EXP au héros d'ID -1 (cet héros\n" +"n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Add 80 EXP to ID of Variable 0 (does not exist,\n" +"defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 80 EXP au héros de la Variable 0 (part\n" +"sur 0, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Remove 80 EXP to ID of Variable 0 (does not exist,\n" +"defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 80 EXP au héros de la Variable 0 (part\n" +"sur 0, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Add 80 EXP to ID of Variable -10 (does not exist,\n" +"defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 80 EXP au héros de la Variable -10 (part\n" +"sur 0, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Remove 80 EXP to ID of Variable -10 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 80 EXP au héros de la Variable -10\n" +"(part sur 0, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +msgid "" +"Add Variable 0 EXP to Alex (Variable 0 does not\n" +"exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable 0 EXP à Alex (part sur 0, va\n" +"ajouter 0 EXP)." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (16,13) +msgid "" +"Add Variable -10 EXP to Alex (Variable -10 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable -10 EXP à Alex (part sur 0, va\n" +"ajouter 0 EXP)." + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "" +"Remove Variable 0 EXP to Alex (Variable 0 does not\n" +"exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable 0 EXP à Alex (part sur 0, va\n" +"ajouter 0 EXP)." + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (17,13) +msgid "" +"Remove Variable -10 EXP to Alex (Variable -10 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable -10 EXP à Alex (part sur 0, va\n" +"ajouter 0 EXP)." + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Add 80 EXP to ID 100 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 80 EXP au héros d'ID 100 (cet héros\n" +"n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Remove 80 EXP to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 80 EXP au héros d'ID 100 (cet héros\n" +"n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (7,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and add 50000 EXP to\n" +"all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de 50000 EXP pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and remove 50000 EXP\n" +"to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis retrait de 50000 EXP pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0014.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0014.po new file mode 100644 index 0000000..463e136 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0014.po @@ -0,0 +1,399 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (3,9) +msgid "" +"Doing Full Recovery. Check on level down if HP\n" +"and MP are correctly adjusted!" +msgstr "" +"Guérison Totale. Vérifie que sur une baisse de\n" +"niveau (baisse d'EXP) les PV et les PM sont\n" +"correctement ajustés !" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "Add 3 lvl to all group (without msg)" +msgstr "" +"Ajout de 3 niveaux pour toute l'équipe\n" +"(sans message)" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "Add 2 lvl to all group (with msg)" +msgstr "" +"Ajout de 2 niveaux pour toute l'équipe\n" +"(avec message)" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "Remove 4 lvl from all group" +msgstr "Retrait de 4 niveaux pour toute l'équipe" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "Add 2 lvl only to Carol." +msgstr "Ajout de 2 niveaux à Carol" + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (11,9) +msgid "" +"Add Var0003 lvl to all group (with msg)\n" +"(Var 0003=2)" +msgstr "" +"Ajout de Var0003 niveaux pour toute l'équipe\n" +"(sans message) (Var 0003=2)" + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (13,9) +msgid "" +"Add 1 lvl only to Hero ID from variable 0007\n" +"(with msg)\n" +"(Variable 0007= 3, hero ID 0003= Carol)" +msgstr "" +"Ajout de 1 niveau seulement au héros de l'ID\n" +"de la variable 0007 (avec message)\n" +"(Variable 0007= 3, ID héros 0003= Carol)" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "Add 49 lvl to Alex (alex lvl now must be 50)" +msgstr "" +"Ajout de 49 niveaux à Alex (son niveau doit\n" +"désormais être 50)" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "Remove 49 lvl from Alex (alex lvl now must be 1)" +msgstr "" +"Retrait de 49 niveaux à Alex (son niveau doit\n" +"désormais être 1)" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "Add 49 lvl to Carol (lvl now must be 45)" +msgstr "" +"Ajout de 49 niveaux à Carol (son niveau doit\n" +"désormais être 45)" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "Remove 49 lvl from Carol (lvl now must be 1)" +msgstr "" +"Retrait de 49 niveaux à Carol (son niveau doit\n" +"désormais être 1)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (9,3) +msgid "" +"Add -5 (Var 2) level to party.\n" +"RPG_RT will adjust the EXP according to the level\n" +"but will not cause any level change." +msgstr "" +"Ajout de -5 (Var 2) niveaux pour toute l'équipe.\n" +"RPG_RT va ajuster l'expérience en lien avec le\n" +"niveau mais ne causera pas de changement de\n" +"niveau." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (10,3) +msgid "" +"Remove -5 (Var 2) level from party.\n" +"RPG_RT will adjust the EXP according to the level\n" +"but will not cause any level change." +msgstr "" +"Retrait de -5 (Var 2) niveaux pour toute\n" +"l'équipe. RPG_RT va ajuster l'expérience en lien\n" +"avec le niveau mais ne causera pas de changement\n" +"de niveau." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Add 49 lvl to Carol (lvl now must be 45)\n" +"with level up message" +msgstr "" +"Ajout de 49 niveaux à Carol (son niveau doit\n" +"désormais être 45).\n" +"Avec message de montée de niveau." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (11,5) +msgid "" +"Remove 49 lvl from Carol (lvl now must be 1)\n" +"with level up message, should not be displayed" +msgstr "" +"Retrait de 49 niveaux à Carol (son niveau doit\n" +"désormais être 1).\n" +"Avec message de montée de niveau, ne devrait pas\n" +"être affiché." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (9,1) +msgid "" +"Add 0 level to party.\n" +"EXP should be reset to the default value of the\n" +"level." +msgstr "" +"Ajout de 0 niveau à l'équipe.\n" +"L'EXP devrait être réinitialisé à la valeur par\n" +"défaut du niveau." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (10,1) +msgid "" +"Remove 0 level to party.\n" +"EXP should be reset to the default value of the\n" +"level." +msgstr "" +"Retrait de 0 niveau à l'équipe.\n" +"L'EXP devrait être réinitialisé à la valeur par\n" +"défaut du niveau." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (16,13) +msgid "" +"Add Variable -1 Levels to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable -1 niveaux à Alex (la Variable\n" +"-1 n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (8,3) +msgid "" +"Add -5 (Var 2) level to party.\n" +"RPG_RT will adjust the EXP according to the level\n" +"but will not cause any level change. Level up\n" +"message set." +msgstr "" +"Ajout de -5 (Variable 2) niveaux à l'équipe.\n" +"RPG_RT va ajuster l'EXP selon le changement de\n" +"niveau mais ne va pas changer le niveau. Message\n" +"de montée de niveau affiché." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (11,3) +msgid "" +"Remove -5 (Var 2) level from party.\n" +"RPG_RT will adjust the EXP according to the level\n" +"but will not cause any level change. Level up\n" +"message set, but should not be displayed." +msgstr "" +"Retrait de -5 (Variable 2) niveaux à l'équipe.\n" +"RPG_RT va ajuster l'EXP selon le changement de\n" +"niveau mais ne va pas changer le niveau.\n" +"\n" +"\n" +"Message de montée de niveau affiché, mais ne\n" +"devrait pas être vu." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (17,13) +msgid "" +"Remove Variable -1 Levels to Alex (Variable -1\n" +"does not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable -1 niveaux à Alex (la Variable\n" +"-1 n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +msgid "" +"Add Variable 0 Levels to Alex (Variable 0 does not\n" +"exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable 0 niveaux à Alex (la Variable 0\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "" +"Remove Variable 0 Levels to Alex (Variable 0 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable 0 niveaux à Alex (la Variable\n" +"0 n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Add 5 Levels to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 5 niveaux à l'ID de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Remove 5 Levels to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 5 niveaux à l'ID de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Add 5 Levels to ID of Variable 0 (does not exist,\n" +"defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 5 niveaux à l'ID de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Remove 5 Levels to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 5 niveaux à l'ID de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Add 5 Levels to ID -1 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 5 niveaux au héros de l'ID -1 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Remove 5 Levels to ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 5 niveaux au héros de l'ID -1 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Add 5 Levels to ID 0 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 5 niveaux au héros de l'ID 0 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Remove 5 Levels to ID 0 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 5 niveaux au héros de l'ID 0 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Add 5 Levels to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 5 niveaux au héros de l'ID 100 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Remove 5 Levels to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 5 niveaux au héros de l'ID 100\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (7,11) +msgid "" +"Temporarily empty the party and add 3 Levels to\n" +"all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de 3 niveaux pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +msgid "" +"Temporarily empty the party and remove 3 Levels\n" +"to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis retrait de 3 niveaux pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Add Brian, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout de Brian, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Remove Brian, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"level changes for all the party, they should\n" +"remain affected by individual level changes." +msgstr "" +"Retrait de Brian, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "" +"Check the party members' levels.\n" +"The actual level of the party members should be\n" +"displayed, not their calculated level according\n" +"to their experience." +msgstr "" +"Affichage du niveau des membres de l'équipe.\n" +"Le niveau actuel des membres de l'équipe devrait\n" +"être affiché, pas leur niveau calculé selon leur\n" +"expérience." + +#. ID 39, Page 1, Line 9, Pos (3,4) +msgid "" +"Alex's Level: \\v[1]\n" +"Brian's Level: \\v[2]\n" +"Carol's Level: \\v[3]\n" +"Deiji's Level: \\v[4]" +msgstr "" +"Niveau d'Alex : \\v[1]\n" +"Niveau de Brian : \\v[2]\n" +"Niveau de Carol : \\v[3]\n" +"Niveau de Deiji : \\v[4]" + +#. ID 39, Page 1, Line 13, Pos (3,4) +msgid "Check the party members's experience." +msgstr "Affichage de l'expérience des membres de l'équipe." + +#. ID 39, Page 1, Line 18, Pos (3,4) +msgid "" +"Alex's Experience: \\v[1]\n" +"Brian's Experience: \\v[2]\n" +"Carol's Experience: \\v[3]\n" +"Deiji's Experience: \\v[4]" +msgstr "" +"Expérience d'Alex : \\v[1]\n" +"Expérience de Brian : \\v[2]\n" +"Expérience de Carol : \\v[3]\n" +"Expérience de Deiji : \\v[4]" + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (12,1) +msgid "" +"Remove 49 lvl from Alex (alex lvl must be 1), then\n" +"add 902026 levels to Alex. RPG_RT has an invalid\n" +"floating point operation error." +msgstr "" +"Retrait de 49 niveaux à Alex (son niveau doit être\n" +"1), puis ajout de 902026 niveaux à Alex. RPG_RT a\n" +"une erreur d'opération de virgule flottante." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "" +"Brian uses a specific level curve that prevents\n" +"him from reaching any level above 41 (it will be\n" +"able to gain EXP up to 999999 EXP, but will not be\n" +"able to go higher due to too high targets)." +msgstr "" +"Brian utilise une courbe spécifique d'expérience\n" +"qui l'empêche d'atteindre tout niveau supérieur à\n" +"41.\n" +"\n" +"\n" +"Il pourra accumuler de l'EXP jusqu'à 999999, mais\n" +"ne pourra pas monter plus haut car les paliers de\n" +"niveau suivants sont trop élevés." + +#. ID 41, Page 1, Line 5, Pos (3,5) +msgid "Make sure that his level cannot reach 42 or above." +msgstr "" +"Assurez-vous qu'il ne puisse pas monter au niveau\n" +"42 ou plus." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0015.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0015.po new file mode 100644 index 0000000..77c200a --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0015.po @@ -0,0 +1,290 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (9,4) +msgid "" +"Add -3 attack (Var 4) to Alex.\n" +"Atk should decrease by 3." +msgstr "" +"Ajout de -3 en Attaque (Var 4) à Alex.\n" +"Son Attaque devrait baisser de 3." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "Add 5 max HP to Alex" +msgstr "Ajout de 5 PV Max à Alex" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "Add 5 max MP to Alex" +msgstr "Ajout de 5 PM Max à Alex" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "Add 5 Attack to Alex" +msgstr "Ajout de 5 en Attaque à Alex" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (12,10) +msgid "Add 5 defense to Alex" +msgstr "Ajout de 5 en Défense à Alex" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (13,10) +msgid "Add 5 magic to Alex" +msgstr "Ajout de 5 en magie (Esprit) à Alex" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (14,10) +msgid "Add 5 speed to Alex" +msgstr "Ajout de 5 en vitesse (Agilité) à Alex" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Add 6 max MP to all group" +msgstr "Ajout de 6 PM Max pour toute l'équipe" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "Remove 2 speed from Alex" +msgstr "Retrait de 6 en vitesse (Agilité) à Alex" + +#. ID 10, Page 1, Line 2, Pos (11,8) +msgid "" +"Add Var0005 speed to Alex\n" +"(Var 0005= 1)" +msgstr "" +"Ajout de Var0005 en vitesse (Agilité) à Alex\n" +"(Var 0005= 1)" + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (12,8) +msgid "" +"Add 2 attack to ID from Var0004\n" +"(Var 0004= 3, ID 3: Carol)" +msgstr "" +"Ajout de 2 en Attaque à l'ID de la Var0004\n" +"(Var 0004= 3, ID 3 : Carol)" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (10,6) +msgid "" +"Remove 999 max HP to Alex\n" +"(HP must be 1)" +msgstr "" +"Retrait de 999 PV Max à Alex\n" +"(Ses PV doivent être 1)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Add 999 max HP to Alex\n" +"(HP must be 999)" +msgstr "" +"Ajout de 999 PV Max à Alex\n" +"(Ses PV doivent être 999)" + +#. ID 15, Page 1, Line 2, Pos (10,4) +msgid "" +"Remove -3 attack (Var 4) from Alex.\n" +"Atk should increase by 3." +msgstr "" +"Retrait de -3 en Attaque (Var 4) à Alex.\n" +"Son Attaque devrait augmenter de 3." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Add 90 Max HP to ID 0 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV Max au héros de l'ID 0 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Remove 90 Max HP to ID 0 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV Max au héros de l'ID 0 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Add 90 Max HP to ID -1 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV Max au héros de l'ID -1 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Remove 90 Max HP to ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV Max au héros de l'ID -1 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Add 90 Max HP to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV Max au héros de l'ID 100 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Remove 90 Max HP to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV Max au héros de l'ID 100\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Add 90 Max HP to ID of Variable 0 (does not exist,\n" +"defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV Max au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Remove 90 Max HP to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV Max au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Add 90 Max HP to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV Max au héros de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Remove 90 Max HP to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV Max au héros de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +msgid "" +"Add Variable 0 Max HP to Alex (Variable 0 does not\n" +"exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable 0 PV Max à Alex (la Variable 0\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "" +"Remove Variable 0 Max HP to Alex (Variable 0 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable 0 PV Max à Alex (la Variable 0\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (9,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and add 90 Max HP to\n" +"all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de 90 PV Max pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (10,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and remove 90 Max HP\n" +"to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis retrait de 90 PV Max pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (16,13) +msgid "" +"Add Variable -1 Max HP to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable -1 PV Max à Alex (la Variable -1\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (17,13) +msgid "" +"Remove Variable -1 Max HP to Alex (Variable -1\n" +"does not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable -1 PV Max à Alex (la Variable\n" +"-1 n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 32, Page 1, Line 2, Pos (9,2) +msgid "" +"Add 0 (Var 4) from every actor.\n" +"Nothing should happen." +msgstr "" +"Ajout de 0 (Var 4) à chaque acteur.\n" +"Rien ne devrait se produire." + +#. ID 33, Page 1, Line 2, Pos (10,2) +msgid "" +"Remove 0 (Var 4) from every actor.\n" +"Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait de 0 (Var 4) à chaque acteur.\n" +"Rien ne devrait se produire." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Remove Alex, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"parameter changes for all the party, they should\n" +"remain affected by individual parameter changes." +msgstr "" +"Retrait d'Alex, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Add Alex, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout d'Alex, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "" +"\\n[\\v[9]]'s HP/Max HP: \\v[1]/\\v[2]\n" +"\\n[\\v[9]]'s MP/Max MP: \\v[3]/\\v[4]\n" +"\\n[\\v[9]]'s Attack: \\v[5]\n" +"\\n[\\v[9]]'s Defense: \\v[6]" +msgstr "" +"PV/PV Max de \\n[\\v[9]]: \\v[1]/\\v[2]\n" +"PM/PM Max de \\n[\\v[9]] : \\v[3]/\\v[4]\n" +"Attaque de \\n[\\v[9]] : \\v[5]\n" +"Défense de \\n[\\v[9]] : \\v[6]" + +#. ID 36, Page 1, Line 5, Pos (3,4) +msgid "" +"\\n[\\v[9]]'s Mind: \\v[7]\n" +"\\n[\\v[9]]'s Agility: \\v[8]" +msgstr "" +"Esprit de \\n[\\v[9]] : \\v[7]\n" +"Agilité de \\n[\\v[9]] : \\v[8]" + +#. ID 36, Page 2, Line 1, Pos (3,4) +msgid "Check the party members' stats." +msgstr "" +"Affichage des statistiques des membres de\n" +"l'équipe." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0016.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0016.po new file mode 100644 index 0000000..f245336 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0016.po @@ -0,0 +1,377 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (9,8) +msgid "" +"Forget ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=2 , Ability N°0002: Test ability)" +msgstr "" +"Oubli de la compétence de la Variable 0009 à Alex\n" +"(V9 = 2, Compétence 2 : Test)" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "Learn Test ability to Alex" +msgstr "Apprentissage de la compétence Test à Alex" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "Forget Test ability to Alex" +msgstr "Oubli de la compétence Test à Alex" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (8,8) +msgid "" +"Learn ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=2 , Ability N°0002: Test ability)" +msgstr "" +"Apprentissage de la compétence n° Var0009 à Alex\n" +"(Var 0009=2, compétence n°0002 : Test)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "Learn Test ability to all group" +msgstr "" +"Apprentissage de la compétence Test pour toute\n" +"l'équipe" + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (13,6) +msgid "" +"Forget ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=-6, does not exist, watch out!)\n" +"Nothing should happen." +msgstr "" +"Oubli de la compétence de la Variable 0009 à Alex\n" +"(V9 = -6, n'existe pas, attention !)\n" +"Rien ne devrait se produire." + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (8,6) +msgid "" +"Learn ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=0, does not exist, watch out!)\n" +"Looking Alex's abilities causes a error in \n" +"RPG_RT 1.51 " +msgstr "" +"Apprentissage de la compétence de la Variable\n" +"0009 à Alex (V9 = 0, n'existe pas, attention !)\n" +"Regarder les compétences d'Alex provoque une\n" +"erreur sur RPG_RT 1.51" + +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (12,6) +msgid "" +"Learn ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=-6 , does not exist, watch out!)\n" +"Looking Alex's abilities causes a error in \n" +"RPG_RT 1.51" +msgstr "" +"Apprentissage de la compétence n° Var0009 à Alex\n" +"(Var 0009= -6, n'existe pas, attention !)\n" +"Regarder les compétences d'Alex provoque une\n" +"erreur sur RPG_RT 1.51" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (11,8) +msgid "Forget Test ability to all group" +msgstr "Oubli de la compétence Test pour toute l'équipe" + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (9,6) +msgid "" +"Forget ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=0, does not exist, watch out!)" +msgstr "" +"Oubli de la compétence de la Variable 0009 à Alex\n" +"(V9 = 0, n'existe pas, attention !)" + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (8,4) +msgid "" +"Learn ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=200, out of range, watch out!)\n" +"Looking Alex's abilities causes a error in \n" +"RPG_RT 1.51 " +msgstr "" +"Apprentissage de la compétence de la Variable\n" +"0009 à Alex (V9 = 200, hors plage, attention !)\n" +"Regarder les compétences d'Alex provoque une\n" +"erreur sur RPG_RT 1.51" + +#. ID 13, Page 1, Line 2, Pos (9,4) +msgid "" +"Forget ability N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=200, out of range, watch out!)" +msgstr "" +"Oubli de la compétence de la Variable 0009 à Alex\n" +"(V9 = 200, hors plage, attention !)" + +#. ID 14, Page 1, Line 2, Pos (7,8) +msgid "\\n[1] has learned the skill Test" +msgstr "\\n[1] a appris la compétence Test" + +#. ID 14, Page 1, Line 5, Pos (7,8) +msgid "\\n[1] has not learned the skill Test" +msgstr "\\n[1] n'a pas appris la compétence Test" + +#. ID 14, Page 1, Line 9, Pos (7,8) +msgid "\\n[2] has learned the skill Test" +msgstr "\\n[2] a appris la compétence Test" + +#. ID 14, Page 1, Line 12, Pos (7,8) +msgid "\\n[2] has not learned the skill Test" +msgstr "\\n[2] n'a pas appris la compétence Test" + +#. ID 14, Page 1, Line 16, Pos (7,8) +msgid "\\n[3] has learned the skill Test" +msgstr "\\n[3] a appris la compétence Test" + +#. ID 14, Page 1, Line 19, Pos (7,8) +msgid "\\n[3] has not learned the skill Test" +msgstr "\\n[3] n'a pas appris la compétence Test" + +#. ID 14, Page 1, Line 23, Pos (7,8) +msgid "\\n[4] has learned the skill Test" +msgstr "\\n[4] a appris la compétence Test" + +#. ID 14, Page 1, Line 26, Pos (7,8) +msgid "\\n[4] has not learned the skill Test" +msgstr "\\n[4] n'a pas appris la compétence Test" + +#. ID 15, Page 1, Line 4, Pos (11,6) +#. ID 15, Page 1, Line 13, Pos (11,6) +#. ID 15, Page 1, Line 22, Pos (11,6) +#. ID 15, Page 1, Line 31, Pos (11,6) +msgid "" +"\\n[\\v[8]] has learned the skill ID \\v[9]\n" +"(impossible)" +msgstr "" +"\\n[\\v[8]] a appris la compétence d'ID \\v[9]\n" +"(impossible)" + +#. ID 15, Page 1, Line 8, Pos (11,6) +#. ID 15, Page 1, Line 17, Pos (11,6) +#. ID 15, Page 1, Line 26, Pos (11,6) +#. ID 15, Page 1, Line 35, Pos (11,6) +#. ID 16, Page 1, Line 7, Pos (7,4) +#. ID 16, Page 1, Line 15, Pos (7,4) +#. ID 16, Page 1, Line 23, Pos (7,4) +#. ID 16, Page 1, Line 31, Pos (7,4) +#. ID 17, Page 1, Line 7, Pos (7,6) +#. ID 17, Page 1, Line 15, Pos (7,6) +#. ID 17, Page 1, Line 23, Pos (7,6) +#. ID 17, Page 1, Line 31, Pos (7,6) +msgid "\\n[\\v[8]] has not learned the skill ID \\v[9]" +msgstr "\\n[\\v[8]] n'a pas appris la compétence d'ID \\v[9]" + +#. ID 16, Page 1, Line 4, Pos (7,4) +#. ID 16, Page 1, Line 12, Pos (7,4) +#. ID 16, Page 1, Line 20, Pos (7,4) +#. ID 16, Page 1, Line 28, Pos (7,4) +#. ID 17, Page 1, Line 4, Pos (7,6) +#. ID 17, Page 1, Line 12, Pos (7,6) +#. ID 17, Page 1, Line 20, Pos (7,6) +#. ID 17, Page 1, Line 28, Pos (7,6) +msgid "\\n[\\v[8]] has learned the skill ID \\v[9]" +msgstr "\\n[\\v[8]] a appris la compétence d'ID \\v[9]" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and learn the skill\n" +"Test to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis apprentissage de la compétence\n" +"Test pour tous les membres. Rien ne devrait se\n" +"produire." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (9,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and forget the skill\n" +"Test to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis oubli de la compétence Test pour\n" +"tous les membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 20, Page 1, Line 3, Pos (8,2) +msgid "" +"Learn skill \\v[9] to Alex (command uses 16-bit\n" +"signed numbers, so loops back to ID 10). The skill\n" +"should be added at the end of the skill list no\n" +"matter if the skill is already learned." +msgstr "" +"Apprentissage de la compétence \\v[9] à Alex (la\n" +"commande utilise des entiers 16 bits signés, donc\n" +"boucle sur l'ID 10).\n" +"\n" +"\n" +"La compétence devrait être mise à la fin de la\n" +"liste des compétences, et ce, même si la\n" +"compétence a déjà été apprise." + +#. ID 21, Page 1, Line 3, Pos (11,2) +msgid "" +"Learn skill \\v[9] to Alex (command uses 16-bit\n" +"signed numbers, so loops back to ID 10). The skill\n" +"should be added at the start of the skill list no\n" +"matter if the skill is already learned." +msgstr "" +"Apprentissage de la compétence \\v[9] à Alex (la\n" +"commande utilise des entiers 16 bits signés, donc\n" +"boucle sur l'ID 10).\n" +"\n" +"\n" +"La compétence devrait être mise au début de la\n" +"liste des compétences, et ce, même si la\n" +"compétence a déjà été apprise." + +#. ID 22, Page 1, Line 3, Pos (9,2) +#. ID 23, Page 1, Line 3, Pos (12,2) +msgid "" +"Forget skill \\v[9] to Alex (command uses 16-bit\n" +"signed numbers, so loops back to ID 10). Nothing\n" +"should happen." +msgstr "" +"Oubli de la compétence \\v[9] à Alex (la commande\n" +"utilise des entiers 16 bits signés, donc boucle\n" +"sur l'ID 10). Rien ne devrait se produire." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Add Alex, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout d'Alex, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Remove Alex, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"skill changes for all the party, they should be\n" +"affected by individual skill changes." +msgstr "" +"Retrait d'Alex, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Add skill Test to ID 0 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de la compétence Test au héros de l'ID 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Remove skill Test to ID 0 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de la compétence Test au héros de l'ID 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Add skill Test to ID -1 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de la compétence Test au héros de l'ID -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Remove skill Test to ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de la compétence Test au héros de l'ID -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Add skill Test to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Ajout de la compétence Test au héros de l'ID 100\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Remove skill Test to ID 100 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de la compétence Test au héros de l'ID 100\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Add skill Test to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de la compétence Test au héros de la\n" +"Variable 0 (n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va\n" +"afficher une erreur)." + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Remove skill Test to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de la compétence Test au héros de la\n" +"Variable 0 (n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va\n" +"afficher une erreur)." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Add skill Test to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de la compétence Test au héros de la\n" +"Variable -1 (n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va\n" +"afficher une erreur)." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Remove skill Test to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de la compétence Test au héros de la\n" +"Variable -1 (n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va\n" +"afficher une erreur)." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +msgid "" +"Add Variable 0 skill to Alex (Variable 0 does not\n" +"exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de la compétence de la Variable 0 à Alex (la\n" +"Variable 0 n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "" +"Remove Variable 0 skill to Alex (Variable 0 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de la compétence de la Variable 0 à Alex\n" +"(la Variable 0 n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (16,13) +msgid "" +"Add Variable -1 skill to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de la compétence de la Variable -1 à Alex\n" +"(la Variable -1 n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (17,13) +msgid "" +"Remove Variable -1 skill to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de la compétence de la Variable -1 à Alex\n" +"(la Variable -1 n'existe pas, part sur 0)." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0017.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0017.po new file mode 100644 index 0000000..c8959d0 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0017.po @@ -0,0 +1,548 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Remove weapon equipment from entire party" +msgstr "" +"Retrait de l'Arme pour tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "Equip Bow (Weapon category) to Alex" +msgstr "Équipement d'un Arc (catégorie Arme) pour Alex" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "Unequip Alex's weapon" +msgstr "Retrait de l'Arme d'Alex" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (8,10) +msgid "" +"Add equipment V9 = 2 (Bow, Weapon category) to\n" +"Alex" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Variable 9 (V9 = 2 ; Arc,\n" +"catégorie Arme) pour Alex" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "" +"Add Bow equipment (weapon category) to the entire\n" +"party (Carol and Deiji can't equip this)" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Arc (catégorie Arme) pour\n" +"tous les membres de l'équipe (Carol et Deiji ne\n" +"peuvent pas l'équiper)" + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (11,8) +msgid "" +"Add Bow equipment (Weapon category) to Hero ID\n" +"from Var 0002 (Var 0002=4, Hero ID 4: Deiji)\n" +"Deiji can't equip this." +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Arc (catégorie Arme) au\n" +"Héros de l'ID de la Variable 2 (V2 = 4, ID de\n" +"l'Héros 4 : Deiji)\n" +"Deiji ne peut pas l'équiper." + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (10,8) +msgid "" +"Add Bow equipment (Weapon category) to Hero ID\n" +"from Var 0002 (Var 0002=2, Hero ID 2: Brian)" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Arc (catégorie Arme) au\n" +"Héros de l'ID de la Variable 2 (V2 = 4, ID de\n" +"l'Héros 2 : Brian)" + +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (13,8) +msgid "" +"Add equip N° Var0009 to Alex\n" +"(Var 0009=-6 , watch out!)\n" +"RPG_RT will exit now." +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Variable 9 pour Alex\n" +"(V9 = -6 ; attention !)\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (8,0) +msgid "" +"Attempt to equip non-equipment items to party\n" +"members. The equipment should not be changed." +msgstr "" +"Tentative d'équiper des objets ne pouvant pas être\n" +"équipés. L'équipement ne devrait pas être changé." + +#. ID 10, Page 1, Line 3, Pos (8,0) +msgid "Equip Test item (Medicine category) to Alex" +msgstr "" +"Équipement de l'Objet Test (catégorie Remède) pour\n" +"Alex" + +#. ID 10, Page 1, Line 5, Pos (8,0) +msgid "Equip Apple (Seed category) to Brian" +msgstr "" +"Équipement d'une Pomme (catégorie Graine) pour\n" +"Brian" + +#. ID 10, Page 1, Line 7, Pos (8,0) +msgid "Equip Rock (Normal Goods category) to Carol" +msgstr "" +"Équipement d'un Caillou (catégorie Objets\n" +"Ordinaires) pour Carol" + +#. ID 10, Page 1, Line 9, Pos (8,0) +msgid "Equip Book of Trick (Book category) to Deiji" +msgstr "" +"Équipement du Livre Mystérieux (catégorie Livre)\n" +"pour Deiji" + +#. ID 10, Page 1, Line 11, Pos (8,0) +msgid "Equip Switcher (Switch category) to Alex" +msgstr "" +"Équipement de l'Interrupteur (catégorie\n" +"Interrupteur) pour Alex" + +#. ID 10, Page 1, Line 13, Pos (8,0) +msgid "Equip Childhood Star (Special category) to Brian" +msgstr "" +"Équipement de l'Étoile Enfantine (catégorie\n" +"Spécial) pour Brian" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (7,8) +msgid "Set Variable 0001 to the number of Bow equipped" +msgstr "Variable 0001 réglée sur le nombre d'Arc équipés" + +#. ID 11, Page 1, Line 3, Pos (7,8) +#. ID 12, Page 1, Line 4, Pos (3,2) +msgid "Variable 0001: \\v[0001]" +msgstr "Variable 0001 : \\v[0001]" + +#. ID 11, Page 1, Line 5, Pos (7,8) +msgid "" +"Check if the members have the Bow equipped\n" +"through Conditional Branches" +msgstr "" +"Vérifie si les membres ont un Arc équipé en\n" +"utilisant des Branches Conditionnelles" + +#. ID 11, Page 1, Line 8, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 16, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 24, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 32, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 40, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 48, Pos (7,8) +msgid "\\n[\\v[9]] has the item Bow equipped" +msgstr "\\n[\\v[9]] a l'objet Arc équipé" + +#. ID 11, Page 1, Line 11, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 19, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 27, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 35, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 43, Pos (7,8) +#. ID 11, Page 1, Line 51, Pos (7,8) +msgid "\\n[\\v[9]] does not has the item Bow equipped" +msgstr "\\n[\\v[9]] n'a pas l'objet Arc équipé" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (3,2) +msgid "" +"Set Variable 0001 to the number of items 0\n" +"equipped (RPG_RT lists the number of free slots)" +msgstr "" +"Variable 0001 réglée sur le nombre d'objets 0\n" +"équipés (RPG_RT liste le nombre d'emplacements\n" +"libres)" + +#. ID 12, Page 1, Line 6, Pos (3,2) +msgid "" +"Check if the members have the item ID 0 equipped\n" +"through Conditional Branches" +msgstr "" +"Vérifie si les membres ont un objet d'ID 0 équipé\n" +"en utilisant des Branches Conditionnelles" + +#. ID 12, Page 1, Line 9, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 17, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 25, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 33, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 41, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 49, Pos (3,2) +msgid "\\n[\\v[9]] has the item ID 0 equipped" +msgstr "\\n[\\v[9]] a l'objet d'ID 0 équipé" + +#. ID 12, Page 1, Line 12, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 20, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 28, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 36, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 44, Pos (3,2) +#. ID 12, Page 1, Line 52, Pos (3,2) +msgid "\\n[\\v[9]] does not has the item ID 0 equipped" +msgstr "\\n[\\v[9]] n'a pas l'objet d'ID 0 équipé" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Add Alex and Carol to the party." +msgstr "Ajout d'Alex et de Carol à l'équipe." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Remove Alex and Carol from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"equipment changes for all the party, they should\n" +"be affected by individual equipment changes." +msgstr "" +"Retrait d'Alex et de Carol de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "" +"Remove Enrike and Arkon from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"equipment changes for all the party, they should\n" +"be affected by individual equipment changes." +msgstr "" +"Retrait d'Enrike et d'Arkon de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "Add Enrike and Arkon to the party." +msgstr "Ajout d'Enrike et de Arkon à l'équipe." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Equip 1-handed weapon B (Weapon category) to\n" +"Enrike (should be put in the second Weapon slot if\n" +"the first Weapon slot is taken but not the second,\n" +"and otherwise takes the first Weapon slot)" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Arme à 1 Main B (catégorie\n" +"Arme) pour Enrike (devrait être mis au second\n" +"emplacement d'Arme si le premier est pris mais pas\n" +"le second, et autrement au premier)" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (8,6) +msgid "" +"Equip 1-handed weapon A (Weapon category) to\n" +"Enrike (should be put in the second Weapon slot if\n" +"the first Weapon slot is taken but not the second,\n" +"and otherwise takes the first Weapon slot)" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Arme à 1 Main A (catégorie\n" +"Arme) pour Enrike (devrait être mis au second\n" +"emplacement d'Arme si le premier est pris mais pas\n" +"le second, et autrement au premier)" + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (10,6) +msgid "" +"Equip 1-handed weapon C (Weapon category) to\n" +"Enrike (should be put in the second Weapon slot if\n" +"the first Weapon slot is taken but not the second,\n" +"and otherwise takes the first Weapon slot)" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Arme à 1 Main C (catégorie\n" +"Arme) pour Enrike (devrait être mis au second\n" +"emplacement d'Arme si le premier est pris mais pas\n" +"le second, et autrement au premier)" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (11,6) +msgid "" +"Equip 2-handed weapon (Weapon category) to\n" +"Enrike (should be put in the first Weapon slot\n" +"and unequip the second Weapon slot)" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Arme à 2 Mains (catégorie\n" +"Arme) pour Enrike (devrait être mis au premier\n" +"emplacement d'Arme et devrait retirer l'arme du\n" +"second emplacement)" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (13,6) +msgid "" +"Remove Weapon equipment from Enrike\n" +"(Enrike is a Dual Wield hero, only the first\n" +"Weapon slot is affected)" +msgstr "" +"Retrait de l'Arme pour Enrike (Enrike est un héros\n" +"à Arme Double, seul l'emplacement de la première\n" +"Arme sera affecté)" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (14,6) +msgid "" +"Remove Shield equipment from Enrike\n" +"(Enrike is a Dual Wield hero and has no Shield,\n" +"his second Weapon slot is affected)" +msgstr "" +"Retrait du Bouclier pour Enrike (Enrike est un\n" +"héros à Arme Double et n'a pas de Bouclier, son\n" +"second emplacement d'Arme sera affecté)" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (3,8) +msgid "" +"You can change the members in your party by\n" +"interacting with the trees above." +msgstr "" +"Vous pouvez changer les membres de l'équipe en\n" +"interagissant avec les arbres au-dessus." + +#. ID 23, Page 1, Line 3, Pos (3,8) +msgid "" +"Enrike is a Dual Wield hero (two weapons slots, no\n" +"shield slot) while Arkon is a Fixed Equip slot\n" +"(equipment in the inventory cannot be managed, but\n" +"can still change his equipment with the command)." +msgstr "" +"Enrike est un héros à Arme Double (deux\n" +"emplacements d'Arme, pas d'emplacement de\n" +"Bouclier).\n" +"\n" +"\n" +"Arkon est un héros à Équipement Fixe (l'équipement\n" +"dans l'inventaire ne peut pas être modifié, mais\n" +"son équipement peut toujours être modifié avec\n" +"une commande)." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (3,3) +msgid "" +"\\n[\\v[9]]'s Weapon ID: \\v[1]\n" +"\\n[\\v[9]]'s Shield ID: \\v[2]\n" +"\\n[\\v[9]]'s Body ID: \\v[3]\n" +"\\n[\\v[9]]'s Head ID: \\v[4]" +msgstr "" +"ID de l'Arme de \\n[\\v[9]] : \\v[1]\n" +"ID du Bouclier de \\n[\\v[9]] : \\v[2]\n" +"ID du Corps de \\n[\\v[9]] : \\v[3]\n" +"ID de la Tête de \\n[\\v[9]] : \\v[4]" + +#. ID 24, Page 1, Line 5, Pos (3,3) +msgid "\\n[\\v[9]]'s Accessory ID: \\v[5]" +msgstr "ID de l'Accessoire de \\n[\\v[9]] : \\v[5]" + +#. ID 24, Page 2, Line 1, Pos (3,3) +msgid "Check the party members' equipment." +msgstr "" +"Vérification de l'équipement des membres de\n" +"l'équipe." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Equip item ID 0 to the entire party (does not\n" +"exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet d'ID 0 pour toute l'équipe\n" +"(l'objet n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (8,4) +msgid "" +"Add Wooden Shield equipment (shield category) to\n" +"the entire party (Enrike is a Dual Wield hero so\n" +"it cannot wear it)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet Bouclier en Bois (catégorie\n" +"Bouclier) pour toute l'équipe (Enrike est un\n" +"héros à Arme Double, donc il ne peut pas\n" +"l'équiper)." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Equip item ID -1 to the entire party (does not\n" +"exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet d'ID -1 pour toute l'équipe\n" +"(l'objet n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Equip Bow to member ID -1 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet Arc au Héros de l'ID -1 (cet\n" +"héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Equip item ID 200 to the entire party (does not\n" +"exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet d'ID 200 pour toute l'équipe\n" +"(l'objet n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Equip Bow to member ID 100 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet Arc au Héros de l'ID 100 (cet\n" +"héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Equip Bow to member ID Variable 0 (defaults to 0,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet Arc au Héros de la Variable 0\n" +"(part sur la valeur 0, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (9,4) +msgid "Remove Shield equipment from entire party" +msgstr "" +"Retrait du Bouclier pour tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Equip Bow to member ID Variable -1 (defaults to 0,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de l'objet Arc au Héros de la Variable -1\n" +"(part sur la valeur 0, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (10,4) +msgid "" +"Add Hat equipment (head category) to\n" +"the entire party" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Chapeau (catégorie Tête)\n" +"pour tous les membres de l'équipe" + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (11,4) +msgid "Remove Head equipment from entire party" +msgstr "" +"Retrait de l'objet de la Tête pour tous les\n" +"membres de l'équipe" + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (8,2) +msgid "" +"Add Robe equipment (body category) to the entire\n" +"party" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Robe (catégorie Corps) pour\n" +"tous les membres de l'équipe" + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (9,2) +msgid "Remove Body equipment from entire party" +msgstr "" +"Retrait de l'objet du Corps pour tous les membres\n" +"de l'équipe" + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (10,2) +msgid "" +"Add Talisman equipment (accessory category) to the\n" +"entire party" +msgstr "" +"Ajout de l'équipement Talisman (catégorie\n" +"Accessoire) pour tous les membres de l'équipe" + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (11,2) +msgid "Remove Accessory equipment from entire party" +msgstr "" +"Retrait de l'Accessoire pour tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Remove all to member ID Variable -1 (defaults to\n" +"0, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de tous les objets au héros de la\n" +"Variable -1 (part sur 0, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Remove all to member ID -1 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de tous les objets au héros d'ID -1 (cet\n" +"héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Remove all to member ID 100 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de tous les objets au héros d'ID 100 (cet\n" +"héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +msgid "" +"Remove all to member ID Variable 0 (defaults to 0,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de tous les objets au héros de la\n" +"Variable 0 (part sur 0, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 44, Page 1, Line 1, Pos (10,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and equip the weapon\n" +"Bow to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de l'Arme Arc pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 45, Page 1, Line 1, Pos (11,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and remove the weapon\n" +"slot to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis retrait de l'emplacement d'Arme\n" +"pour tous les membres. Rien ne devrait se\n" +"produire." + +#. ID 46, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "" +"Temporarily empty the party and equip the item ID\n" +"0 to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de l'objet d'ID 0 pour tous\n" +"les membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 47, Page 1, Line 1, Pos (16,13) +msgid "" +"Temporarily empty the party and equip the item ID\n" +"-1 to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de l'objet d'ID -1 pour tous\n" +"les membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 48, Page 1, Line 1, Pos (17,13) +msgid "" +"Temporarily empty the party and equip the item ID\n" +"200 to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de l'objet d'ID 200 pour\n" +"tous les membres. Rien ne devrait se produire." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0018.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0018.po new file mode 100644 index 0000000..f948684 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0018.po @@ -0,0 +1,458 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (6,4) +msgid "" +"Add -100 (Var 4) HP to Alex.\n" +"Kill not possible." +msgstr "" +"Ajout de -100 (Var 4) PV à Alex.\n" +"Mort non possible." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "Recover 5 HP to Alex" +msgstr "Ajout de 5 PV à Alex" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "Recover 5 MP to Alex" +msgstr "Ajout de 5 PM à Alex" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "Remove 5 HP from Alex" +msgstr "Retrait de 5 PV à Alex" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (12,10) +msgid "Remove 5 MP from Alex" +msgstr "Retrait de 5 PM à Alex" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (13,6) +msgid "" +"Remove 999 HP from all group. kill\n" +"is not possible. (All HP's must be 1)" +msgstr "" +"Retrait de 999 PV pour tous les membres de\n" +"l'équipe. Mort non possible (tous les PV doivent\n" +"être à 1)." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (12,6) +msgid "Remove 999 HP from all group. kill is possible." +msgstr "" +"Retrait de 999 PV pour tous les membres de\n" +"l'équipe. Mort possible." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (6,8) +msgid "Remove 3 HP from all group" +msgstr "Retrait de 3 PV pour tous les membres de l'équipe" + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (9,8) +msgid "" +"Remove 3 HP from (Var 0006)\n" +"(Var 0006=3, points to Carol)" +msgstr "" +"Retrait de 3 PV au héros de la Variable 0006\n" +"(V6 = 3, héros de l'ID 3 : Carol)" + +#. ID 10, Page 1, Line 2, Pos (12,8) +msgid "" +"Remove Var0005 HP from Alex\n" +"(Var 0005= 7)" +msgstr "" +"Retrait de Variable 0005 PV à Alex\n" +"(V5 = 7)" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Recover 999 MP to Alex\n" +"(MP must be max)" +msgstr "" +"Ajout de 999 PM à Alex\n" +"(Ses PM devraient être au max)" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (14,6) +msgid "" +"Remove 999 MP from Alex\n" +"(MP must be 0)" +msgstr "" +"Retrait de 999 PM à Alex\n" +"(Ses PM devraient être à 0)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (8,6) +msgid "" +"Recover 999 HP to Alex\n" +"(HP must be max)" +msgstr "" +"Ajout de 999 PV à Alex\n" +"(Ses PV devraient être au max)" + +#. ID 14, Page 1, Line 2, Pos (13,8) +msgid "" +"Remove Var0005 MP from Alex\n" +"(Var 0005= 7)" +msgstr "" +"Retrait de Variable 0005 PM à Alex\n" +"(V5 = 7)" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (7,8) +msgid "Remove 3 MP from all group" +msgstr "Ajout de 3 PM pour tous les membres de l'équipe" + +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (10,8) +msgid "" +"Remove 3 MP from (Var 0006)\n" +"(Var 0006=3, points to Carol)" +msgstr "" +"Retrait de 3 PM au héros de la Variable 0006\n" +"(V6 = 3, héros de l'ID 3 : Carol)" + +#. ID 18, Page 1, Line 2, Pos (7,4) +msgid "Remove -100 (Var 4) HP from Alex." +msgstr "Retrait de -100 (Var 4) PV à Alex." + +#. ID 19, Page 1, Line 2, Pos (5,4) +msgid "" +"Recover -999 HP to all members. Allow Death flag\n" +"set. All members should have their HP set to 1." +msgstr "" +"Ajout de -999 PV pour tous les membres. Mort\n" +"réglée sur possible. Tous les membres devraient\n" +"être à 1 PV." + +#. ID 20, Page 1, Line 2, Pos (8,4) +msgid "" +"Remove -999 HP to all members. Allow Death flag\n" +"set (should not matter). All members should have\n" +"their HP healed." +msgstr "" +"Retrait de -999 PV pour tous les membres. Mort\n" +"réglée sur possible (sans importance). Tous les\n" +"membres devraient être au max." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (9,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and remove 999 HP\n" +"to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis retrait de 999 PV pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and add 999 HP\n" +"to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de 999 PV pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Remove Alex, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"HP/MP changes for all the party, they should\n" +"remain affected by individual HP/MP changes." +msgstr "" +"Retrait d'Alex, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Add Alex, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout d'Alex, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (10,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and add 999 MP\n" +"to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout de 999 PM pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (11,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and remove 999 MP\n" +"to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis retrait de 999 PM pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 27, Page 1, Line 2, Pos (10,4) +msgid "" +"Recover -999 MP to all members. All members\n" +"should have their MP set to 0." +msgstr "" +"Ajout de -999 PM pour tous les membres. Tous les\n" +"membres devraient être à 0 PM." + +#. ID 28, Page 1, Line 2, Pos (11,4) +msgid "Add -100 (Var 4) MP to Alex." +msgstr "Ajout de -100 (Var 4) PM à Alex." + +#. ID 29, Page 1, Line 2, Pos (12,4) +msgid "Remove -100 (Var 4) MP from Alex." +msgstr "Retrait de -100 (Var 4) PM à Alex." + +#. ID 30, Page 1, Line 2, Pos (13,4) +msgid "" +"Remove -999 MP to all members. All members should\n" +"have their MP restored." +msgstr "" +"Retrait de -999 PM pour tous les membres. Tous les\n" +"membres devraient voir leurs PM être restaurés." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Add 90 HP to ID 0 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV au héros de l'ID 0 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Remove 90 HP to ID 0 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV au héros de l'ID 0 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Add 90 HP to ID -1 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV au héros de l'ID -1 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Remove 90 HP to ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV au héros de l'ID -1 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Add 90 HP to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV au héros de l'ID 100 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Remove 90 HP to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV au héros de l'ID 100 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Add 90 HP to ID of Variable 0 (does not exist,\n" +"defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Remove 90 HP to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Add 90 HP to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PV au héros de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Remove 90 HP to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PV au héros de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +msgid "" +"Add Variable 0 HP to Alex (Variable 0 does not\n" +"exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable 0 PV à Alex (la Variable 0\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "" +"Remove Variable 0 HP to Alex (Variable 0 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable 0 PV à Alex (la Variable 0\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (16,13) +msgid "" +"Add Variable -1 HP to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable -1 PV à Alex (la Variable -1\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 44, Page 1, Line 1, Pos (17,13) +msgid "" +"Remove Variable -1 HP to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable -1 PV à Alex (la Variable -1\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 45, Page 1, Line 1, Pos (18,1) +msgid "" +"Add 90 MP to ID 0 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PM au héros de l'ID 0 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 46, Page 1, Line 1, Pos (19,1) +msgid "" +"Remove 90 MP to ID 0 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PM au héros de l'ID 0 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 47, Page 1, Line 1, Pos (18,3) +msgid "" +"Add 90 MP to ID -1 (does not exist, RPG_RT will\n" +"crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PM au héros de l'ID -1 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 48, Page 1, Line 1, Pos (19,3) +msgid "" +"Remove 90 MP to ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PM au héros de l'ID -1 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 49, Page 1, Line 1, Pos (18,5) +msgid "" +"Add 90 MP to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PM au héros de l'ID 100 (n'existe pas,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 50, Page 1, Line 1, Pos (19,5) +msgid "" +"Remove 90 MP to ID 100 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PM au héros de l'ID 100 (n'existe\n" +"pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 51, Page 1, Line 1, Pos (18,7) +msgid "" +"Add 90 MP to ID of Variable 0 (does not exist,\n" +"defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PM au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 52, Page 1, Line 1, Pos (19,7) +msgid "" +"Remove 90 MP to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PM au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 53, Page 1, Line 1, Pos (18,9) +msgid "" +"Add 90 MP to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout de 90 PM au héros de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 54, Page 1, Line 1, Pos (19,9) +msgid "" +"Remove 90 MP to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait de 90 PM au héros de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 55, Page 1, Line 1, Pos (18,11) +msgid "" +"Add Variable 0 MP to Alex (Variable 0 does not\n" +"exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable 0 PM à Alex (la Variable 0\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 56, Page 1, Line 1, Pos (19,11) +msgid "" +"Remove Variable 0 MP to Alex (Variable 0 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable 0 PM à Alex (la Variable 0\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 57, Page 1, Line 1, Pos (18,13) +msgid "" +"Add Variable -1 MP to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Ajout de Variable -1 PM à Alex (la Variable -1\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 58, Page 1, Line 1, Pos (19,13) +msgid "" +"Remove Variable -1 MP to Alex (Variable -1 does\n" +"not exist, will default to 0)." +msgstr "" +"Retrait de Variable -1 PM à Alex (la Variable -1\n" +"n'existe pas, part sur 0)." + +#. ID 59, Page 1, Line 1, Pos (3,9) +msgid "" +"Doing Full Recovery. Heroes that are Dead cannot\n" +"have their HP change with a Change HP command!" +msgstr "" +"Utilisation d'une commande Guérison Totale. Les\n" +"héros qui ont le statut Mort ne peuvent pas voir\n" +"leurs PV modifiés avec une commande Modification\n" +"des PV !" + +#. ID 60, Page 1, Line 1, Pos (11,6) +msgid "Remove 999 HP from Alex. kill is possible." +msgstr "Retrait de 999 PV à Alex. Mort possible." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0019.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0019.po new file mode 100644 index 0000000..65315c9 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0019.po @@ -0,0 +1,274 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"A same member can have several status at once, in\n" +"which case the status with the highest ID is\n" +"displayed in the menu." +msgstr "" +"Un même acteur peut avoir plusieurs statuts en\n" +"même temps, auquel cas le statut au plus haut ID\n" +"sera affiché dans le menu." + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (3,7) +msgid "" +"Getting the Death (Dead) status makes a member\n" +"fall at 0 HP, will remove all other statuses and\n" +"prevent from getting any other." +msgstr "" +"Obtenir le statut Mort fait tomber un héros à 0\n" +"PV, va retirer tous les autres statuts et\n" +"l'empêchera d'obtenir tout autre statut." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "" +"Cause Death (Dead) status to Alex\n" +"If Alex is the only member, a Game Over should\n" +"occur" +msgstr "" +"Ajout du statut Mort à Alex.\n" +"Si Alex est le seul membre, un Game Over devrait\n" +"se produire." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "Cause Poison status to Alex" +msgstr "Ajout du statut Poison à Alex" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "Cause general (Blind) status to Alex" +msgstr "Ajout d'un statut général (Aveugle) à Alex" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "Cause battle (Silence) status to Alex" +msgstr "Ajout d'un statut de combat (Silence) à Alex" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "" +"Cure Death (Dead) status to Alex\n" +"If Alex was dead, he should be revived at 1 HP" +msgstr "" +"Retrait du statut Mort à Alex.\n" +"Si Alex était mort, il devrait être remis sur\n" +"pied à 1 PV." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Cure Poison status to Alex" +msgstr "Retrait du statut Poison à Alex" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "Cure general (Blind) status to Alex" +msgstr "Retrait d'un statut général (Aveugle) à Alex" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (11,8) +msgid "Cure battle (Silence) status from Alex" +msgstr "Retrait d'un statut de combat (Silence) à Alex" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (8,6) +msgid "Cause Poison to all group" +msgstr "" +"Ajout du statut Poison pour tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "Cure Poison to all group" +msgstr "" +"Retrait du statut Poison pour tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (11,6) +msgid "" +"Cause Poison to (Variable 0003)\n" +"Variable 0003=2, points to Brian" +msgstr "" +"Ajout du statut Poison au héros de la Variable\n" +"0003\n" +"(V3 = 2, héros de l'ID 2 : Brian)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (12,6) +msgid "" +"Cure Poison to (Variable 0003)\n" +"Variable 0003=2, points to Brian" +msgstr "" +"Retrait du statut Poison au héros de la Variable\n" +"0003\n" +"(V3 = 2, héros de l'ID 2 : Brian)" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (9,4) +msgid "Cause death (Dead) to Brian." +msgstr "Ajout du statut Mort à Brian." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (10,4) +msgid "Cure death (Dead) to Brian." +msgstr "Retrait du statut Mort à Brian." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "Add Alex, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout d'Alex, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "" +"Remove Alex, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"Status changes for all the party, they should\n" +"remain affected by individual Status changes." +msgstr "" +"Retrait d'Alex, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (3,9) +msgid "Doing Full Recovery." +msgstr "Utilisation d'une commande Guérison Totale." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (12,4) +msgid "" +"Use Change State commands with out of range\n" +"states (RPG_RT should not alter any state)" +msgstr "" +"Utilisation de commandes Modification du Statut\n" +"avec des statuts hors plage (RPG_RT ne devrait\n" +"modifier aucun statut)" + +#. ID 20, Page 1, Line 4, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 9, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 14, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 19, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 24, Pos (12,4) +msgid "Remove state with ID \\v[1] to all party members" +msgstr "" +"Retrait du statut d'ID \\v[1] pour tous les\n" +"membres de l'équipe" + +#. ID 20, Page 1, Line 6, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 11, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 16, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 21, Pos (12,4) +#. ID 20, Page 1, Line 26, Pos (12,4) +msgid "Add state with ID \\v[1] to all party members" +msgstr "" +"Ajout du statut d'ID \\v[1] pour tous les\n" +"membres de l'équipe" + +#. ID 20, Page 1, Line 28, Pos (12,4) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Add status Poison to ID 0 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Ajout du statut Poison au héros de l'ID 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Remove status Poison to ID 0 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait du statut Poison au héros de l'ID 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Add status Poison to ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Ajout du statut Poison au héros de l'ID -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Remove status Poison to ID -1 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait du statut Poison au héros de l'ID -1\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Add status Poison to ID 100 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout du statut Poison au héros de l'ID 100\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Remove status Poison to ID 100 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait du statut Poison au héros de l'ID 100\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Add status Poison to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout du statut Poison au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Remove status Poison to ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait du statut Poison au héros de la Variable 0\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Add status Poison to ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Ajout du statut Poison au héros de la Variable -1\n" +"(n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Remove status Poison to ID of Variable -1 (does\n" +"not exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Retrait du statut Poison au héros de la Variable\n" +"-1 (n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va afficher\n" +"une erreur)." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and add the status\n" +"Dead to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis ajout du statut Mort à tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (9,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and remove the status\n" +"Dead to all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis retrait du statut Mort à tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0020.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0020.po new file mode 100644 index 0000000..a646f07 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0020.po @@ -0,0 +1,132 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "Remove 50 HP from all group" +msgstr "Retrait de 50 PV pour toute l'équipe" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "Cure whole party." +msgstr "Guérison Totale de toute l'équipe" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "Cure all Deiji only" +msgstr "Guérison de Deiji uniquement" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (10,10) +msgid "" +"Cure all (Variable 0008)\n" +"(Variable 0008=3, points to Carol)" +msgstr "" +"Guérison de (Variable 0008)\n" +"(Variable 0008=3, ID héros 3 : Carol)" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Remove 50 MP from all group" +msgstr "Retrait de 50 PM pour toute l'équipe" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "Add status Dead to Deiji" +msgstr "Ajout du statut Mort à Deiji" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (11,8) +msgid "Add status Poison to all group" +msgstr "" +"Ajout du statut Poison à tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (12,8) +msgid "Add status Blind to all group" +msgstr "" +"Ajout du statut Aveugle à tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (13,8) +msgid "Add status Silence to all group" +msgstr "" +"Ajout du statut Silence à tous les membres de\n" +"l'équipe" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Remove Alex, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"Recover All changes for all the party, they should\n" +"remain affected by individual Recover All changes." +msgstr "" +"Retrait d'Alex, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Add Alex, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout d'Alex, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "" +"Temporarily empty the party and use Recover All\n" +"on all group. Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis Guérison Totale pour tous les\n" +"membres. Rien ne devrait se produire." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (16,8) +msgid "" +"Use Recover All on ID 0 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Utilisation de Guérison Totale sur le héros d'ID 0\n" +"(n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (17,8) +msgid "" +"Use Recover All on ID -1 (does not exist, RPG_RT\n" +"will crash)." +msgstr "" +"Utilisation de Guérison Totale sur le héros d'ID\n" +"-1 (n'existe pas, RPG_RT va afficher une erreur)." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (16,10) +msgid "" +"Use Recover All on ID 100 (does not exist,\n" +"RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Utilisation de Guérison Totale sur le héros d'ID\n" +"100 (n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (17,10) +msgid "" +"Use Recover All on ID of Variable 0 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Utilisation de Guérison Totale sur le héros de la\n" +"Variable 0 (n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va\n" +"afficher une erreur)." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (16,12) +msgid "" +"Use Recover All on ID of Variable -1 (does not\n" +"exist, defaults to 0 - RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Utilisation de Guérison Totale sur le héros de la\n" +"Variable -1 (n'existe pas, part sur 0 - RPG_RT va\n" +"afficher une erreur)." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0021.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0021.po new file mode 100644 index 0000000..87d0ef6 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0021.po @@ -0,0 +1,472 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "Doing Full Recovery." +msgstr "Utilisation d'une commande Guérison Totale." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "" +"Attack Brian with Atk 5\n" +"100% Def, 0% Mind\n" +"Result in Var1" +msgstr "" +"Attaque Brian avec 5 d'Attaque\n" +"100% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 3, Page 1, Line 5, Pos (6,9) +#. ID 4, Page 1, Line 5, Pos (7,9) +#. ID 5, Page 1, Line 5, Pos (8,9) +#. ID 6, Page 1, Line 6, Pos (6,7) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (7,7) +#. ID 8, Page 1, Line 4, Pos (6,3) +#. ID 9, Page 1, Line 6, Pos (6,5) +#. ID 10, Page 1, Line 4, Pos (7,3) +#. ID 12, Page 1, Line 5, Pos (7,5) +#. ID 13, Page 1, Line 4, Pos (8,3) +#. ID 14, Page 1, Line 4, Pos (9,3) +#. ID 16, Page 1, Line 7, Pos (9,9) +#. ID 17, Page 1, Line 6, Pos (8,7) +#. ID 17, Page 1, Line 12, Pos (8,7) +#. ID 21, Page 1, Line 6, Pos (9,7) +#. ID 22, Page 1, Line 6, Pos (10,7) +#. ID 26, Page 1, Line 4, Pos (10,3) +#. ID 27, Page 1, Line 5, Pos (8,5) +#. ID 28, Page 1, Line 6, Pos (9,5) +#. ID 29, Page 1, Line 6, Pos (10,5) +#. ID 32, Page 1, Line 5, Pos (11,3) +msgid "Damage: \\v[1]" +msgstr "Dégâts : \\v[1]" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "" +"Attack Brian with Atk 5\n" +"50% Def, 50% Mind\n" +"Result in Var1" +msgstr "" +"Attaque Brian avec 5 d'Attaque\n" +"50% Rés. Défense, 50% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Attack Brian with Atk 5\n" +"0% Def, 100% Mind\n" +"Result in Var1" +msgstr "" +"Attaque Brian avec 5 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 100% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "" +"Attack party with Atk 5\n" +"100% Def, 0% Mind\n" +"Result in Var1 (damage dealt shown are those made\n" +"to the last party member)" +msgstr "" +"Attaque toute l'équipe avec 5 d'Attaque\n" +"100% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1 (les dégâts affichés\n" +"sont ceux infligés au dernier membre de l'équipe)" + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (7,7) +msgid "" +"Attack Var4 (Deiji) with Atk 5\n" +"100% Def, 0% Mind\n" +"Result in Var1" +msgstr "" +"Attaque Variable 4 (Deiji) avec 5 d'Attaque\n" +"100% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (6,3) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 100, -100% Def, 0% Mind,\n" +"result in Var1." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 100 d'Attaque\n" +"-100% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 20, 0% Def, 0% Mind,\n" +"Variance 100, result in Var1. RPG_RT bug: a\n" +"Variance 21 or over on an attack dealing real\n" +"positive damage can give a negative result." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 20 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit, 100 de Variance\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"\n" +"\n" +"Bug de RPG_RT : une Variance égale ou supérieure\n" +"à 21 sur une attaque infligeant des dégâts\n" +"positifs réels peut donner un résultat négatif." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (7,3) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 100, 0% Def, -100% Mind,\n" +"result in Var1." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, -100% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +msgid "" +"Temporarily empty the party and use Damage\n" +"Processing, Atk 100, Modifiers and Variance 0\n" +"on all group, with result in Variable 1 (Variable\n" +"1 = \\v[1]). Nothing should happen." +msgstr "" +"Retrait temporaire de tous les membres de\n" +"l'équipe, puis Attaque toute l'équipe avec 5\n" +"d'Attaque, 100% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit,\n" +"Résultat dans la Variable 1 (V1 = \\v[1]).\n" +"\n" +"Rien ne devrait se produire." + +#. ID 11, Page 1, Line 14, Pos (6,11) +msgid "" +"Variable 1: \\v[1]\n" +"The value of the variable should not have changed\n" +"since the previous message." +msgstr "" +"Variable 1 : \\v[1]\n" +"La valeur de la variable ne devrait pas avoir\n" +"changée depuis le précédent message." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 0, 0% Def, 0% Mind,\n" +"Variance 10, result in Var1. A Variance applied\n" +"on a null value can give 0 or 1 as a result." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 0 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit, Variance de 10\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"\n" +"\n" +"Une Variance appliquée sur une valeur nulle peut\n" +"donner 0 ou 1 comme résultat." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (8,3) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 100, 1000% Def, 0% Mind,\n" +"result in Var1." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 100 d'Attaque\n" +"1000% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (9,3) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 100, 0% Def, 1000% Mind,\n" +"result in Var1." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 1000% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (16,8) +msgid "" +"Attack ID 0 with Atk 100, 0% Def, 0% Mind (does\n" +"not exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Attaque héros d'ID 0 avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"(cet héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Attack Brian with Atk 5\n" +"100% Def, 0% Mind\n" +"No result (will calculate it using variables)" +msgstr "" +"Attaque Brian avec 5 d'Attaque\n" +"100% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Pas de résultat (sera calculé à l'aide de\n" +"variables)" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 999\n" +"0% Def, 0% Mind\n" +"Result in Var1\n" +"Damage displayed should be 999" +msgstr "" +"Attaque Alex avec 999 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Les dégâts affichés devraient être 999" + +#. ID 17, Page 1, Line 7, Pos (8,7) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 900 while Alex is Dead\n" +"0% Def, 0% Mind\n" +"Result in Var1\n" +"Damage displayed should be 900" +msgstr "" +"Attaque Alex avec 900 d'Attaque alors qu'Alex est\n" +"mort. 0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit, résultat\n" +"dans la Variable 1.\n" +"Les dégâts affichés devraient être 900." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "" +"Remove Alex, Carol and Deiji from the party.\n" +"While they should no longer be affected by\n" +"Damage changes for all the party, they should\n" +"remain affected by individual Damage changes." +msgstr "" +"Retrait d'Alex, Carol et Deiji de l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Bien qu'ils ne devraient plus être affectés par\n" +"les changements affectant l'équipe, ils devraient\n" +"toujours être affectés par les changements\n" +"individuels." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (3,3) +msgid "Add Alex, Carol and Deiji to the party." +msgstr "Ajout d'Alex, Carol et Deiji à l'équipe." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (3,8) +msgid "" +"Select the party member that you want to adjust\n" +"the stats (1~4):" +msgstr "" +"Choisissez le héros dont vous souhaitez modifier\n" +"les statistiques (1~4) :" + +#. ID 20, Page 1, Line 13, Pos (3,8) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"Defense\n" +"Mind\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Défense\n" +"Esprit\n" +"Annuler" + +#. ID 20, Page 1, Line 15, Pos (3,8) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Input how much Defense you want to add/remove:" +msgstr "" +"Entrez la valeur de Défense que vous souhaitez\n" +"ajouter ou retirer :" + +#. ID 20, Page 1, Line 17, Pos (3,8) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 20, Page 1, Line 32, Pos (3,8) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Add\n" +"Remove\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Ajouter\n" +"Retirer\n" +"Annuler" + +#. ID 20, Page 1, Line 30, Pos (3,8) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Input how much Mind you want to add/remove:" +msgstr "" +"Entrez la valeur d'Esprit que vous souhaitez\n" +"ajouter ou retirer :" + +#. ID 20, Page 1, Line 48, Pos (3,8) +msgid "" +"Stat updated. Verify your stats in the Equipment\n" +"menu, since your equipment can change your actual\n" +"stats." +msgstr "" +"Statistique mise à jour. Vérifiez vos statistiques\n" +"depuis le menu, car votre équipement peut\n" +"altérer vos statistiques effectives." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Attack Carol with Atk 100\n" +"0% Def, 0% Mind, 10 Variance\n" +"Result in Var1\n" +"Damage should be between 50 and 150" +msgstr "" +"Attaque Carol avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit, 10 de Variance\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"Les dégâts devraient être entre 50 et 150" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "" +"Attack Deiji with Atk 100\n" +"100% Def, 100% Mind, 10 Variance\n" +"Result in Var1. The Variance should be calculated\n" +"after application of the Def and Mind on the Atk" +msgstr "" +"Attaque Deiji avec 100 d'Attaque\n" +"100% Rés. Défense, 100% Rés. Esprit, 10 de\n" +"Variance\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"\n" +"La Variance devrait être calculée après\n" +"application de la Défense et de l'Esprit sur\n" +"l'Attaque." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (17,8) +msgid "" +"Attack ID -1 with Atk 100, 0% Def, 0% Mind (does\n" +"not exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Attaque héros d'ID -1 avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"(cet héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (16,10) +msgid "" +"Attack ID 100 with Atk 100, 0% Def, 0% Mind (does\n" +"not exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Attaque héros d'ID 100 avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"(cet héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (1,8) +msgid "" +"The command Damage Processing first calculates the\n" +"damage that can deal the command (which uses\n" +"the Attack value selected, as well as the Defense\n" +"and Mind modifiers), then applies the Variance." +msgstr "" +"La commande Application des Dégâts calcule d'abord\n" +"les dégâts que peut infliger la commande (ce qui\n" +"utilise la valeur d'Attaque sélectionnée, plus la\n" +"Défense et l'Esprit), puis applique la Variance." + +#. ID 25, Page 1, Line 5, Pos (1,8) +msgid "" +"While the damage that can be calculated cannot\n" +"be negative (will be rounded to 0), the Variance\n" +"can lead the damage to be negative if the Variance\n" +"is 21 or more (or alternatively, with a Variance 1" +msgstr "" +"Bien que les dégâts calculés ne peuvent pas être\n" +"négatifs (arrondi à 0), la Variance peut amener à\n" +"infliger des dégâts négatifs si elle est égale à\n" +"21 ou plus (ou alternativement," + +#. ID 25, Page 1, Line 9, Pos (1,8) +msgid "" +"if you use 2147483647 as an attack value to cause\n" +"an overflow)." +msgstr "" +"avec une Variance de 1 ou plus, si vous utilisez\n" +"une attaque d'environ 2147483647 pour causer\n" +"un dépassement de valeur)." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (10,3) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 2147483647, -100% Def, -100%\n" +"Mind, result in Var1. Should overflow back to 0." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 2147483647 d'Attaque\n" +"-100% Rés. Défense, -100% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"Les dégâts devraient revenir à 0." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 20, 0% Def, 0% Mind,\n" +"Variance -100, result in Var1. RPG_RT considers\n" +"negative Variances to be 0." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 20 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit, -100 de Variance\n" +"Résultat dans la Variable 1. RPG_RT considère les\n" +"Variances négatives comme étant nulles." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Attack Alex with Atk 2147483647, 0% Def, 0% Mind,\n" +"Variance 10, result in Var1. RPG_RT 1) doesn't\n" +"cap the result value to the 999999 range and 2)\n" +"allows the result to be negative." +msgstr "" +"Attaque Alex avec 2147483647 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit, Variance de 10\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"\n" +"\n" +"RPG ne limite pas la valeur d'attaque à la plage\n" +"999999 et permet au résultat d'être négatif." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "" +"Attack Alex with Atk -2147483647, 0% Def, 0% Mind,\n" +"result in Var1. RPG_RT prevents negative damage\n" +"from attacks before Variance application, should\n" +"deal 0 damage." +msgstr "" +"Attaque Alex avec -2147483647 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT empêche d'infliger des dégâts négatifs\n" +"avant application de la Variance, donc cette\n" +"commande devrait infliger 0 dégât." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (17,10) +msgid "" +"Attack ID of Variable 0 with Atk 100, 0% Def,\n" +"0% Mind (does not exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Attaque héros de Variable 0 avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"(cet héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (16,12) +msgid "" +"Attack ID of Variable -1 with Atk 100, 0% Def,\n" +"0% Mind (does not exist, RPG_RT will crash)." +msgstr "" +"Attaque héros de Variable -1 avec 100 d'Attaque\n" +"0% Rés. Défense, 0% Rés. Esprit\n" +"(cet héros n'existe pas, RPG_RT va afficher une\n" +"erreur)" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (11,3) +msgid "" +"Attack Alex with Atk -2147483647, 100% Def, 100%\n" +"Mind, result in Var1. Should underflow with a\n" +"result over 2100000000." +msgstr "" +"Attaque Alex avec -2147483647 d'Attaque\n" +"100% Rés. Défense, 100% Rés. Esprit\n" +"Résultat dans la Variable 1\n" +"\n" +"\n" +"Cela devrait causer un dépassement de valeur dans\n" +"les négatifs, avec un résultat au-dessus de\n" +"2100000000." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0022.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0022.po new file mode 100644 index 0000000..01a7a11 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0022.po @@ -0,0 +1,488 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "Changing the name of Alex to \\c[4]Test name\\c[0]" +msgstr "Changement du nom d'Alex pour \\c[4]Nom Test\\c[0]" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (8,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 30, Page 1, Line 3, Pos (17,8) +#. ChangeHeroName (Actor 0) +#. ID 32, Page 1, Line 3, Pos (18,8) +#. ChangeHeroName (Actor -1) +#. ID 34, Page 1, Line 3, Pos (19,8) +#. ChangeHeroName (Actor 100) +msgctxt "actors.name" +msgid "Test Name" +msgstr "Nom Test" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "Changing the name of Alex to \\c[4]1\\c[0]" +msgstr "Changement du nom d'Alex pour \\c[4]1\\c[0]" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (9,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "1" +msgstr "" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (13,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"(No name, watch out!)" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"(Pas de nom, attention !)" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "Changing the name of Alex to \\c[4] $S$m$B\\c[0]" +msgstr "Changement du nom d'Alex pour \\c[4] $S$m$B\\c[0]" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (10,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid " $S$m$B" +msgstr "" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to \n" +"\\c[4]abcdefghijkm\\c[0]\n" +"(max size allowed by editor)" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour\n" +"\\c[4]abcdefghijkm\\c[0]\n" +"(taille maximale autorisée par l'éditeur)" + +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (11,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "abcdefghijkm" +msgstr "" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (12,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to not common \n" +"characters \\c[4]Æ©Œ@?ʼn\n" +"\\c[0](RPG_RT will not display the last character\n" +"\" ‰ \")" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour des caractères peu\n" +"communs \\c[4]Æ©Œ@?ʼn\n" +"\\c[0](RPG_RT n'affichera pas le dernier caractère\n" +"« ‰ »)" + +#. ID 6, Page 1, Line 5, Pos (12,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Æ©Œ@?ʼn" +msgstr "" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "Changing the title of Alex to \\c[4]Test\\c[0]" +msgstr "Changement du nom d'Alex pour \\c[4]Surnom Test\\c[0]" + +# Translated to test the actors.title translation feature. +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (8,8) +#. ChangeHeroTitle (Actor 1) +#. ID 31, Page 1, Line 3, Pos (17,6) +#. ChangeHeroTitle (Actor 0) +#. ID 33, Page 1, Line 3, Pos (18,6) +#. ChangeHeroTitle (Actor -1) +#. ID 35, Page 1, Line 3, Pos (19,6) +#. ChangeHeroTitle (Actor 100) +msgctxt "actors.title" +msgid "Test" +msgstr "Surnom Test" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Changing the title of Alex to \\c[4]1\\c[0]" +msgstr "Changement du surnom d'Alex pour \\c[4]1\\c[0]" + +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (9,8) +#. ChangeHeroTitle (Actor 1) +msgctxt "actors.title" +msgid "1" +msgstr "" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "Changing the title of Alex to \\c[4] $S$m$B\\c[0]" +msgstr "Changement du surnom d'Alex pour \\c[4] $S$m$B\\c[0]" + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (10,8) +#. ChangeHeroTitle (Actor 1) +msgctxt "actors.title" +msgid " $S$m$B" +msgstr "" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (11,8) +msgid "" +"Changing the title of Alex to \n" +"\\c[4]abcdefghijkm\\c[0]\n" +"(max size allowed by editor)" +msgstr "" +"Changement du surnom d'Alex pour\n" +"\\c[4]abcdefghijkm\\c[0]\n" +"(taille maximale autorisée par l'éditeur)" + +#. ID 10, Page 1, Line 4, Pos (11,8) +#. ChangeHeroTitle (Actor 1) +msgctxt "actors.title" +msgid "abcdefghijkm" +msgstr "" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (12,8) +msgid "" +"Changing the title of Alex to not common \n" +"characters \\c[4]Æ©Œ@?ʼn\n" +"\\c[0](RPG_RT will not display the last character\n" +"\" ‰ \")" +msgstr "" +"Changement du surnom d'Alex pour des caractères\n" +"peu communs \\c[4]Æ©Œ@?ʼn\n" +"\\c[0](RPG_RT n'affichera pas le dernier caractère\n" +"« ‰ »)" + +#. ID 11, Page 1, Line 5, Pos (12,8) +#. ChangeHeroTitle (Actor 1) +msgctxt "actors.title" +msgid "Æ©Œ@?ʼn" +msgstr "" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (13,8) +msgid "" +"Changing the title of Alex to: \n" +"(No name, watch out!)" +msgstr "" +"Changement du surnom d'Alex pour :\n" +"(Pas de surnom, attention !)" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (17,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\c[1]A\\\\c[2]" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\c[1]A\\\\c[2]" + +#. ID 14, Page 1, Line 3, Pos (17,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\c[1]A\\c[2]" +msgstr "" + +#. ID 14, Page 1, Line 4, Pos (17,10) +msgid "" +"Name: \\n[1]\n" +"(Should render colored)" +msgstr "" +"Nom : \\n[1]\n" +"(Devrait être affiché en couleur)" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (14,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to\\c[4]\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789\\c[0]\n" +"(long name longer than the intended size)" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\\c[4]\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789\\c[0]\n" +"(nom plus long que la taille prévue)" + +#. ID 15, Page 1, Line 4, Pos (14,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (14,8) +msgid "" +"Changing the title of Alex to\\c[4]\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789\\c[0]\n" +"(long name longer than the intended size)" +msgstr "" +"Changement du surnom d'Alex pour :\\c[4]\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789\\c[0]\n" +"(surnom plus long que la taille prévue)" + +#. ID 16, Page 1, Line 4, Pos (14,8) +#. ChangeHeroTitle (Actor 1) +msgctxt "actors.title" +msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (18,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\s[20]ABCDEF" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\s[20]ABCDEF" + +#. ID 17, Page 1, Line 3, Pos (18,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\s[20]ABCDEF" +msgstr "" + +#. ID 17, Page 1, Line 4, Pos (18,10) +#. ID 20, Page 1, Line 4, Pos (16,10) +#. ID 23, Page 1, Line 4, Pos (17,12) +#. ID 24, Page 1, Line 4, Pos (18,12) +#. ID 25, Page 1, Line 4, Pos (19,12) +#. ID 26, Page 1, Line 4, Pos (16,14) +#. ID 27, Page 1, Line 4, Pos (17,14) +#. ID 28, Page 1, Line 4, Pos (18,14) +msgid "Name: \\n[1]" +msgstr "Nom : \\n[1]" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (14,12) +msgid "" +"While actor names are allowed to use \\\\ characters\n" +"with their syntax when displayed as part of a\n" +"message, the \\\\ syntax is not used for the menus.\n" +"ExFont characters are allowed in both modes." +msgstr "" +"Bien que les noms des acteurs peuvent utiliser les\n" +"caractères \\\\ pour la syntaxe lorsqu'affiché dans\n" +"un message, cette syntaxe n'est pas présente dans\n" +"les menus.\n" +"\n" +"Les caractères du ExFont, quant à eux, sont\n" +"autorisés dans les deux modes." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "Alex's name is \\n[1]" +msgstr "Le nom d'Alex est \\n[1]" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (16,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\\\\\" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\\\\\" + +#. ID 20, Page 1, Line 3, Pos (16,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\\\" +msgstr "" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (19,10) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\n[0]\\\\n[1]" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\n[0]\\\\n[1]" + +#. ID 21, Page 1, Line 3, Pos (19,10) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\n[0]\\n[1]" +msgstr "" + +#. ID 21, Page 1, Line 4, Pos (19,10) +msgid "" +"Name: \\n[1]\n" +"(Should be rendered as [0][1])" +msgstr "" +"Nom : \\n[1]\n" +"(Devrait être affiché en [0][1])" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (16,12) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\v[1]" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\v[1]" + +#. ID 22, Page 1, Line 3, Pos (16,12) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\v[1]" +msgstr "" + +#. ID 22, Page 1, Line 4, Pos (16,12) +msgid "" +"Name: \\n[1]\n" +"(Should be rendered as [1])" +msgstr "" +"Nom : \\n[1]\n" +"(Devrait être affiché en [1])" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (17,12) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\$" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\$" + +#. ID 23, Page 1, Line 3, Pos (17,12) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\$" +msgstr "" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (18,12) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\!ABCDEF" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\!ABCDEF" + +#. ID 24, Page 1, Line 3, Pos (18,12) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\!ABCDEF" +msgstr "" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (19,12) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\.A\\\\.B\\\\.C" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\.A\\\\.B\\\\.C" + +#. ID 25, Page 1, Line 3, Pos (19,12) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\.A\\.B\\.C" +msgstr "" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (16,14) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\|A\\\\|B\\\\|C" +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour :\n" +"\\c[4]\\\\|A\\\\|B\\\\|C" + +#. ID 26, Page 1, Line 3, Pos (16,14) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "\\|A\\|B\\|C" +msgstr "" + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (17,14) +msgid "" +"Changing the name of Alex to: \n" +"\\c[4]\\\\>ABC\\\\ABC\\\\ABC\\\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Change graphic of Alex to the last \n" +"chara of Chara1 (that's me!)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour la dernière\n" +"image de Chara1 (c'est moi !)" + +#. ID 1, Page 1, Line 3, Pos (9,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (10,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 13, Page 1, Line 3, Pos (8,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 15, Page 1, Line 3, Pos (11,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 17, Page 1, Line 5, Pos (14,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 20, Page 1, Line 4, Pos (16,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 23, Page 1, Line 4, Pos (17,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 25, Page 1, Line 4, Pos (18,9) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 26, Page 1, Line 4, Pos (16,5) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 27, Page 1, Line 4, Pos (17,5) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Should the character be transparent?" +msgstr "Le personnage devrait-il être transparent ?" + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (9,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 3, Page 1, Line 4, Pos (10,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 13, Page 1, Line 4, Pos (8,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 15, Page 1, Line 4, Pos (11,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 17, Page 1, Line 6, Pos (14,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 20, Page 1, Line 5, Pos (16,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 23, Page 1, Line 5, Pos (17,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 25, Page 1, Line 5, Pos (18,9) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 26, Page 1, Line 5, Pos (16,5) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 27, Page 1, Line 5, Pos (17,5) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (10,11) +#. Choice (2 options) +msgid "" +"Remove Alex/add Brian\n" +"Remove Brian/add Alex" +msgstr "" +"Retirer Alex et ajouter Brian\n" +"Retirer Brian et ajouter Alex" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Change graphic of Brian to the second\n" +"chara of Chara1 (that's me!)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence de Brian pour la\n" +"deuxième image de Chara1 (c'est moi !)" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (9,7) +msgid "" +"Change face of Alex to the last \n" +"face of Chara1 (this one)" +msgstr "" +"Changement du visage d'Alex pour le\n" +"dernier visage de Chara1 (celui-là)" + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (10,7) +msgid "" +"Change face of Brian to the second\n" +"face of Chara1 (this one)" +msgstr "" +"Changement du visage de Brian pour le\n" +"deuxième visage de Chara1 (celui-là)" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Change graphic of Alex to a 1x1 black square\n" +"with index 0 (nothing should be displayed):" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour un carré\n" +"noir de 1x1 avec index 0 (rien ne devrait être\n" +"affiché) :" + +#. ID 7, Page 1, Line 5, Pos (8,5) +#. ID 8, Page 1, Line 7, Pos (9,5) +#. ID 9, Page 1, Line 5, Pos (10,5) +#. ID 10, Page 1, Line 7, Pos (11,5) +msgid "\\>Select the sprite: (1~8)" +msgstr "\\>Choisissez un sprite : (1~8)" + +#. ID 7, Page 1, Line 15, Pos (8,5) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 8, Page 1, Line 17, Pos (9,5) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 9, Page 1, Line 15, Pos (10,5) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 10, Page 1, Line 17, Pos (11,5) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "\\>Transparent?" +msgstr "\\>Transparent ?" + +#. ID 7, Page 1, Line 16, Pos (8,5) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 8, Page 1, Line 18, Pos (9,5) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 9, Page 1, Line 16, Pos (10,5) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 10, Page 1, Line 18, Pos (11,5) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"\\>Yes\n" +"\\>No" +msgstr "" +"\\>Oui\n" +"\\>Non" + +#. ID 7, Page 1, Line 95, Pos (8,5) +#. ID 8, Page 1, Line 97, Pos (9,5) +#. ID 9, Page 1, Line 95, Pos (10,5) +#. ID 10, Page 1, Line 97, Pos (11,5) +#. ID 17, Page 1, Line 14, Pos (14,9) +#. ID 30, Page 1, Line 6, Pos (4,5) +#. ID 31, Page 1, Line 6, Pos (4,4) +#. ID 32, Page 1, Line 6, Pos (4,3) +#. ID 33, Page 1, Line 6, Pos (4,2) +#. ID 34, Page 1, Line 6, Pos (4,1) +msgid "" +"Go to the bottom left of the map to get your\n" +"graphic back." +msgstr "" +"Allez dans le coin inférieur gauche de la carte\n" +"pour réobtenir votre apparence." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Change graphic of Alex to a 1x1 black square\n" +"which is not index 0 (only a 1x1 black square\n" +"should be displayed if sprite 1 is selected and is\n" +"doing the north walk animation)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour un carré\n" +"noir de 1x1 n'utilisant pas l'index 0\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Seul un carré noir de 1x1 devrait être affiché si\n" +"l'image 1 est affichée et que l'animation de\n" +"marche vers le nord est effectuée." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "" +"Change graphic of Alex to a 1x1 white square\n" +"with index 0 (nothing should be displayed):" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour un carré\n" +"blanc de 1x1 avec index 0 (rien ne devrait être\n" +"affiché) :" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (11,5) +msgid "" +"Change graphic of Alex to a 1x1 white square\n" +"which is not index 0 (only a 1x1 white square\n" +"should be displayed if sprite 1 is selected and is\n" +"doing the north walk animation)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour un carré\n" +"blanc de 1x1 n'utilisant pas l'index 0\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Seul un carré blanc de 1x1 devrait être affiché si\n" +"l'image 1 est affichée et que l'animation de\n" +"marche vers le nord est effectuée." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Change graphic of Alex to the first chara of \n" +"(no specified file)\n" +"Alex's chara should be reset." +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour la première\n" +"image de\n" +"(aucun fichier spécifié)\n" +"L'apparence d'Alex devrait être réinitialisée." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (12,7) +msgid "" +"Change face of Alex to the first face of \n" +"(no specified file)\n" +"Alex's face should be reset." +msgstr "" +"Changement du visage d'Alex pour le premier visage\n" +"de\n" +"(aucun fichier spécifié)\n" +"Le visage d'Alex devrait être réinitialisé." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Change graphic of Alex to the first \n" +"chara of Actor4 (that's me!)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour la première\n" +"image d'Actor4 (c'est moi !)" + +#. ID 14, Page 1, Line 2, Pos (8,7) +msgid "" +"Change face of Alex to the ninth\n" +"face of Actor2 (this one)" +msgstr "" +"Changement du visage d'Alex pour le\n" +"neuvième visage de Actor2 (celui-là)" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Change graphic of Brian to the fourth\n" +"chara of Actor4 (that's me!)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence de Brian pour la\n" +"quatrième image de Actor4 (c'est moi !)" + +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (11,7) +msgid "" +"Change face of Brian to the twelve\n" +"face of Actor2 (this one)" +msgstr "" +"Changement du visage de Brian pour le\n" +"douzième visage de Actor2 (celui-là)" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (14,9) +msgid "" +"Change graphic of Alex to the ninth \n" +"chara of Chara1 (out of range, RPG_RT\n" +"considers it to be transparent no matter the\n" +"content)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour la neuvième\n" +"image de Chara1 (hors plage, RPG_RT considère\n" +"l'apparence comme étant transparente qu'importe le\n" +"contenu)" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (14,7) +msgid "" +"Change face of Alex to the seventeenth\n" +"face of Chara1 (out of range, RPG_RT accepts\n" +"it and follows the same logic than when picking\n" +"normal faces)" +msgstr "" +"Changement du visage d'Alex pour le dix-septième\n" +"visage de Chara1 (hors plage, RPG_RT l'accepte et\n" +"suit la même logique que pour les visages de la\n" +"plage normale)" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Change graphic of ID 0 to the first chara of\n" +"Chara1 (invalid actor, RPG_RT will throw an\n" +"error)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence de l'ID 0 pour la\n" +"première image de Chara1 (acteur invalide, RPG_RT\n" +"affichera une erreur)" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Change face of ID 0 to the first face of\n" +"Chara1 (invalid actor, RPG_RT will throw an\n" +"error)" +msgstr "" +"Changement du visage de l'ID 0 pour le premier\n" +"visage de Chara1 (acteur invalide, RPG_RT\n" +"affichera une erreur)" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Change face of ID -1 to the first face of\n" +"Chara1 (invalid actor, RPG_RT will throw an\n" +"error)" +msgstr "" +"Changement du visage de l'ID -1 pour le premier\n" +"visage de Chara1 (acteur invalide, RPG_RT\n" +"affichera une erreur)" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Change graphic of ID -1 to the first chara of\n" +"Chara1 (invalid actor, RPG_RT will throw an\n" +"error)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence de l'ID -1 pour la\n" +"première image de Chara1 (acteur invalide, RPG_RT\n" +"affichera une erreur)" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (18,7) +msgid "" +"Change face of ID 100 to the first face of\n" +"Chara1 (invalid actor, RPG_RT will throw an\n" +"error)" +msgstr "" +"Changement du visage de l'ID 100 pour le premier\n" +"visage de Chara1 (acteur invalide, RPG_RT\n" +"affichera une erreur)" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (18,9) +msgid "" +"Change graphic of ID 100 to the first chara of\n" +"Chara1 (invalid actor, RPG_RT will throw an\n" +"error)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence de l'ID 100 pour la\n" +"première image de Chara1 (acteur invalide, RPG_RT\n" +"affichera une erreur)" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Change graphic of Alex to a graphic that does not\n" +"exist (RPG_RT will crash if Alex is the party\n" +"leader)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour une\n" +"apparence inexistante (RPG_RT affichera une\n" +"erreur si Alex est le meneur)" + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Change graphic of Brian to a graphic that does not\n" +"exist (RPG_RT will crash if Brian is the party\n" +"leader)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence de Brian pour une\n" +"apparence inexistante (RPG_RT affichera une\n" +"erreur si Brian est le meneur)" + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Change face of Alex to a face that does not exist \n" +"(RPG_RT will crash if Alex is in the party with\n" +"this face)" +msgstr "" +"Changement du visage d'Alex pour un visage\n" +"inexistant (RPG_RT affichera une erreur si Alex\n" +"est dans l'équipe avec ce visage)" + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Change face of Brian to a face that does not exist \n" +"(RPG_RT will crash if Brian is in the party with\n" +"this face)" +msgstr "" +"Changement du visage de Brian pour un visage\n" +"inexistant (RPG_RT affichera une erreur si Brian\n" +"est dans l'équipe avec ce visage)" + +#. ID 30, Page 1, Line 2, Pos (4,5) +#. ID 31, Page 1, Line 2, Pos (4,4) +#. ID 32, Page 1, Line 2, Pos (4,3) +#. ID 33, Page 1, Line 2, Pos (4,2) +#. ID 34, Page 1, Line 2, Pos (4,1) +msgid "" +"Change graphic of Alex to the chara \\v[1] of\n" +"Chara1 (out of range, RPG_RT considers it to be\n" +"transparent no matter the content)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence d'Alex pour l'image\n" +"\\v[1] de Chara1 (hors plage, RPG_RT considère\n" +"l'apparence comme étant transparente qu'importe le\n" +"contenu)" + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Change face of Alex to the face -3 of Chara1\n" +"(out of range, RPG_RT will crash for any face\n" +"with a sprite of -3 or lower)" +msgstr "" +"Changement du visage d'Alex pour le visage -3 de\n" +"Chara1 (hors plage, RPG_RT va afficher une erreur\n" +"pour toute image d'une valeur de -3 ou moins)" + +#. ID 37, Page 1, Line 3, Pos (6,3) +#. ID 38, Page 1, Line 3, Pos (6,2) +#. ID 39, Page 1, Line 3, Pos (6,1) +msgid "" +"Change face of Alex to the face \\v[1] of Chara1\n" +"(out of range, RPG_RT will display the face \\v[2]\n" +"of Chara1)" +msgstr "" +"Changement du visage d'Alex pour le visage \\v[1] de\n" +"Chara1 (hors plage, RPG_RT affichera le visage \\v[2]\n" +"de Chara1)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0024.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0024.po new file mode 100644 index 0000000..91135b7 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0024.po @@ -0,0 +1,202 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (9,12) +msgid "" +"If you can't see vehicles Set Vehicle Position is\n" +"not implemented.\n" +"Set this map as starting point for all vehicles\n" +"in the editor instead." +msgstr "" +"Si vous ne pouvez pas voir de véhicule, c'est\n" +"que la commande Définir la Position d'un\n" +"Véhicule n'est pas implémentée.\n" +"\n" +"\n" +"Si c'est le cas, veuillez définir cette carte\n" +"comme point de départ pour tous les véhicules\n" +"depuis l'éditeur." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Change the chara of the Boat vehicle to the first\n" +"chara from Chara1" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Radeau pour la\n" +"première image de Chara1" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Change the chara of the Ship vehicle to the second\n" +"chara from Chara1" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Bateau pour la\n" +"deuxième image de Chara1" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Change the chara of the Airship vehicle to the\n" +"third chara from Chara1" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Vaisseau pour\n" +"la troisième image de Chara1" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (10,12) +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Retour aux paramètres par défaut" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Change the chara of the Boat vehicle to the first\n" +"chara from \n" +"(no filename)\n" +"The vehicle chara should be reset to default." +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Radeau pour la\n" +"première image de\n" +"(aucun nom de fichier)\n" +"L'apparence du Radeau devrait être réinitialisée." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (13,9) +msgid "" +"Change the chara of the Ship vehicle to the second\n" +"chara from \n" +"(no filename)\n" +"The vehicle chara should be reset to default." +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Bateau pour la\n" +"première image de\n" +"(aucun nom de fichier)\n" +"L'apparence du Bateau devrait être réinitialisée." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (14,9) +msgid "" +"Change the chara of the Airship vehicle to the\n" +"third chara from \n" +"(no filename)\n" +"The vehicle chara should be reset to default." +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Vaisseau pour la\n" +"première image de\n" +"(aucun nom de fichier)\n" +"Son apparence devrait être réinitialisée." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Change the chara of the Boat vehicle to a chara\n" +"that does not exist (RPG_RT will crash even if the\n" +"vehicle is not on the map)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Radeau pour un\n" +"fichier qui n'existe pas (RPG_RT plantera même si\n" +"le véhicule n'est pas sur la carte)" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Change the chara of the Ship vehicle to a chara\n" +"that does not exist (RPG_RT will crash even if the\n" +"vehicle is not on the map)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Bateau pour un\n" +"fichier qui n'existe pas (RPG_RT plantera même si\n" +"le véhicule n'est pas sur la carte)" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (18,9) +msgid "" +"Change the chara of the Airship vehicle to a chara\n" +"that does not exist (RPG_RT will crash even if the\n" +"vehicle is not on the map)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Vaisseau pour un\n" +"fichier qui n'existe pas (RPG_RT plantera même si\n" +"le véhicule n'est pas sur la carte)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Change the chara of the Boat vehicle to the ninth\n" +"chara from Chara1 (out of range, RPG_RT considers\n" +"it to be transparent no matter the content)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Radeau pour la\n" +"neuvième image de Chara1 (hors plage, RPG_RT\n" +"la considère comme étant transparente peut\n" +"importe le contenu)" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Change the chara of the Ship vehicle to the ninth\n" +"chara from Chara1 (out of range, RPG_RT considers\n" +"it to be transparent no matter the content)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Bateau pour la\n" +"neuvième image de Chara1 (hors plage, RPG_RT\n" +"la considère comme étant transparente peut\n" +"importe le contenu)" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (18,7) +msgid "" +"Change the chara of the Airship vehicle to the\n" +"ninth chara from Chara1 (out of range, RPG_RT\n" +"considers it to be transparent no matter the\n" +"content)" +msgstr "" +"Changement de l'apparence du Vaisseau pour la\n" +"neuvième image de Chara1 (hors plage, RPG_RT\n" +"la considère comme étant transparente peut\n" +"importe le contenu)" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Attempt to change the graphic of the boat vehicle\n" +"to negative sprites. RPG_RT will render the boat\n" +"completely transparent." +msgstr "" +"Tentative de changer l'apparence du véhicule\n" +"Radeau pour des sprites négatifs. RPG_RT\n" +"affichera le Radeau entièrement transparent." + +#. ID 16, Page 1, Line 6, Pos (16,5) +#. ID 16, Page 1, Line 9, Pos (16,5) +#. ID 16, Page 1, Line 12, Pos (16,5) +#. ID 16, Page 1, Line 15, Pos (16,5) +#. ID 16, Page 1, Line 18, Pos (16,5) +msgid "Boat changed to sprite ID \\v[1]" +msgstr "" +"Apparence du Radeau changé pour le sprite\n" +"d'ID \\v[1]" + +#. ID 16, Page 1, Line 19, Pos (16,5) +#. ID 18, Page 1, Line 22, Pos (17,5) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Attempt to change the graphic of invalid vehicles.\n" +"RPG_RT ignores those commands and will not\n" +"complain if the requested CharSet does not exist" +msgstr "" +"Tentative de changer l'apparence de véhicules\n" +"invalides. RPG_RT ignorera ces commandes et ne\n" +"se plaindra pas si le CharSet demandé n'existe\n" +"pas." + +#. ID 18, Page 1, Line 5, Pos (17,5) +#. ID 18, Page 1, Line 8, Pos (17,5) +#. ID 18, Page 1, Line 11, Pos (17,5) +#. ID 18, Page 1, Line 14, Pos (17,5) +#. ID 18, Page 1, Line 17, Pos (17,5) +#. ID 18, Page 1, Line 20, Pos (17,5) +msgid "Change graphic of vehicle \\v[1]" +msgstr "Changement de l'apparence du véhicule \\v[1]" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0025.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0025.po new file mode 100644 index 0000000..1e4f266 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0025.po @@ -0,0 +1,123 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (7,11) +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Retour aux paramètres par défaut" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Change default battle music to Castle1" +msgstr "" +"Changement de la musique par défaut de combat par\n" +"Castle1" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "Change default victory music to BattleEnd4" +msgstr "" +"Changement de la musique par défaut de victoire\n" +"par BattleEnd4" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "Change default inn music to Doubt" +msgstr "" +"Changement de la musique par défaut d'auberge par\n" +"Doubt" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "Change default Boat music to Dungeon1" +msgstr "" +"Changement de la musique par défaut de Radeau par\n" +"Dungeon1" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "Change default Ship music to GameOver1" +msgstr "" +"Changement de la musique par défaut de Bateau par\n" +"GameOver1" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "Change default Airship music to Mystery1" +msgstr "" +"Changement de la musique par défaut de Vaisseau\n" +"par Mystery1" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "Change default GameOver music to Church" +msgstr "" +"Changement de la musique par défaut de Game Over\n" +"par Church" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "Invoke generic battle" +msgstr "Démarrage d'un combat générique" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "Invoke generic inn" +msgstr "Démarrage d'une auberge générique" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "Invoke game over" +msgstr "Démarrage d'un Game Over" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +msgid "" +"If you can't see vehicles Set Vehicle Position is\n" +"not implemented.\n" +"Set this map as starting point for all vehicles\n" +"in the editor instead." +msgstr "" +"Si vous ne pouvez pas voir de véhicule, c'est\n" +"que la commande Définir la Position d'un\n" +"Véhicule n'est pas implémentée.\n" +"\n" +"\n" +"Si c'est le cas, veuillez définir cette carte\n" +"comme point de départ pour tous les véhicules\n" +"depuis l'éditeur." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +msgid "" +"Set all system music to\n" +"(no filename, should be reset to default\n" +"parameters)" +msgstr "" +"Changement de toutes les musiques systèmes pour\n" +"(aucun nom de fichier, devrait retourner aux\n" +"paramètres par défaut)" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (11,11) +msgid "" +"Attempt to change the system music of invalid\n" +"systems (RPG_RT will ignore them)" +msgstr "" +"Tentative de changer la musique système de\n" +"systèmes invalides (RPG_RT va les ignorer)" + +#. ID 15, Page 1, Line 4, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 7, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 10, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 13, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 16, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 19, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 22, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 25, Pos (11,11) +#. ID 15, Page 1, Line 28, Pos (11,11) +msgid "Change system BGM \\v[1] to Castle1" +msgstr "" +"Changement de la musique système \\v[1] pour\n" +"Castle1" + +#. ID 15, Page 1, Line 30, Pos (11,11) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0026.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0026.po new file mode 100644 index 0000000..6185b71 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0026.po @@ -0,0 +1,102 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (6,10) +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Retour aux paramètres par défaut" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (6,8) +msgid "Change cursor sound to Ice9" +msgstr "Changement du son du curseur par Ice9" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (7,8) +msgid "Change accept sound to Cat" +msgstr "Changement du son de confirmation par Cat" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "Change cancel sound to Holy2" +msgstr "Changement du son d'annulation par Holy2" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Change fail sound to Cancel2" +msgstr "Changement du son d'échec par Cancel2" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "Change battle start sound to Dog" +msgstr "Changement du son de début de combat par Dog" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (11,8) +msgid "Change escape sound to Shot2" +msgstr "Changement du son de fuite par Shot2" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (12,8) +msgid "Change enemy attack sound to Blow4" +msgstr "Changement du son d'attaque de l'ennemi par Blow1" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (13,8) +msgid "Change enemy damage sound to Buff" +msgstr "" +"Changement du son de dégât infligé à l'ennemi par\n" +"Buff" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (14,8) +msgid "Change ally damage sound to Magic1" +msgstr "Changement du son de dégât subi par Magic1" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (15,8) +msgid "Change evade sound to Chime1" +msgstr "Changement du son de fuite par Chime1" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (16,8) +msgid "Change enemy death sound to Chime2" +msgstr "Changement du son de mort de l'ennemi par Chime2" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (17,8) +msgid "Change item sound to Teleport2" +msgstr "Changement du son d'objet par Teleport2" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (6,6) +msgid "Invoke generic battle" +msgstr "Démarrage d'un combat générique" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "" +"Set all system sound to\n" +"(no filename, should be reset to default\n" +"parameters)" +msgstr "" +"Changement de tous les sons systèmes pour\n" +"(aucun nom de fichier, devrait retourner aux\n" +"paramètres par défaut)" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "" +"Attempt to change the system sound of invalid\n" +"systems (RPG_RT will ignore them)" +msgstr "" +"Tentative de changer le son système de\n" +"systèmes invalides (RPG_RT va les ignorer)" + +#. ID 26, Page 1, Line 4, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 7, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 10, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 13, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 16, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 19, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 22, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 25, Pos (10,10) +#. ID 26, Page 1, Line 28, Pos (10,10) +msgid "Change system sound \\v[1] to Cat" +msgstr "Changement du son système \\v[1] pour Cat" + +#. ID 26, Page 1, Line 30, Pos (10,10) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0027.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0027.po new file mode 100644 index 0000000..c682cef --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0027.po @@ -0,0 +1,166 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (3,9) +msgid "Change to System2 (Stretch to Fit, RPG2000 Font)" +msgstr "" +"Changement du menu pour System2 (étirement du\n" +"fond, police RPG2000)" + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (4,9) +msgid "Change to System2 (Tiled Pattern, RPG2000 Font)" +msgstr "" +"Changement du menu pour System2 (fond comme motif,\n" +"police RPG2000)" + +#. ID 4, Page 1, Line 2, Pos (7,9) +msgid "Change to System (Stretch to Fit, RPG2000 Font)" +msgstr "" +"Changement du menu pour System (étirement du\n" +"fond, police RPG2000)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Display some characters to test the font\\!\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789\n" +"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz\\!\n" +"Done" +msgstr "" +"Affichage de caractères pour tester la police\\!\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789\n" +"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz\\!\n" +"Terminé" + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (6,9) +msgid "Change to System2 (Tiled Pattern, RPG2000G Font)" +msgstr "" +"Changement du menu pour System2 (fond comme motif,\n" +"police RPG2000G)" + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (5,9) +msgid "Change to System2 (Stretch to Fit, RPG2000G Font)" +msgstr "" +"Changement du menu pour System2 (étirement du\n" +"fond, police RPG2000G)" + +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (3,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 black square on\n" +"index 0 (Stretch to Fit)\n" +"The system menu should be displayed all black" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré noir de 1x1\n" +"utilisant l'index 0 (étirement du fond)\n" +"Le menu devrait être affiché entièrement noir" + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (4,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 black square on\n" +"index 0 (Tiled Pattern)\n" +"The system menu should be displayed all black" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré noir de 1x1\n" +"utilisant l'index 0 (fond comme motif)\n" +"Le menu devrait être affiché entièrement noir" + +#. ID 10, Page 1, Line 2, Pos (5,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 black square on\n" +"index 1, with white as index 0 (Stretch to Fit)\n" +"A black square should be displayed in the top-left\n" +"corner over a white system" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré noir de 1x1\n" +"utilisant l'index 1, avec du blanc comme index 0\n" +"(étirement du fond)\n" +"\n" +"\n" +"Un carré noir devrait affiché dans le coin\n" +"supérieur gauche sur un menu blanc" + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (6,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 black square on\n" +"index 1, with white as index 0 (Tiled Pattern)\n" +"Black squares on a white background should be seen\n" +"across the pattern" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré noir de 1x1\n" +"utilisant l'index 1, avec du blanc comme index 0\n" +"(fond comme motif)\n" +"\n" +"\n" +"Des carrés noirs sur un fond blanc devraient être\n" +"affichés sur le motif" + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (7,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 white square on\n" +"index 0 (Stretch to Fit)\n" +"The system menu should be displayed all white" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré blanc de 1x1\n" +"utilisant l'index 0 (étirement du fond)\n" +"Le menu devrait être affiché entièrement blanc" + +#. ID 13, Page 1, Line 2, Pos (8,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 white square on\n" +"index 0 (Tiled to Pattern)\n" +"The system menu should be displayed all white" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré blanc de 1x1\n" +"utilisant l'index 0 (fond comme motif)\n" +"Le menu devrait être affiché entièrement blanc" + +#. ID 14, Page 1, Line 2, Pos (9,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 white square on\n" +"index 1, with black as index 0 (Stretch to Fit)\n" +"A white square should be displayed in the top-left\n" +"corner over a black system" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré blanc de 1x1\n" +"utilisant l'index 1, avec du noir comme index 0\n" +"(étirement du fond)\n" +"\n" +"\n" +"Un carré blanc devrait affiché dans le coin\n" +"supérieur gauche sur un menu noir" + +#. ID 15, Page 1, Line 2, Pos (10,7) +msgid "" +"Change system graphic to a 1x1 white square on\n" +"index 1, with black as index 0 (Tiled Pattern)\n" +"White squares on a black background should be seen\n" +"across the pattern" +msgstr "" +"Changement du menu pour un carré blanc de 1x1\n" +"utilisant l'index 1, avec du noir comme index 0\n" +"(fond comme motif)\n" +"\n" +"\n" +"Des carrés blancs sur un fond noir devraient être\n" +"affichés sur le motif" + +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (3,5) +msgid "" +"Change to \n" +"(no filename)\n" +"RPG_RT will reset the system to default." +msgstr "" +"Changement du menu pour\n" +"(aucun nom de fichier)\n" +"RPG_RT réinitialisera le menu au paramètre par\n" +"défaut." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0028.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0028.po new file mode 100644 index 0000000..2cb0059 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0028.po @@ -0,0 +1,123 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (6,6) +msgid "Make default Out/In transitions" +msgstr "Affichage des transitions par défaut." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,8) +msgid "Change teleport transitions." +msgstr "Changement des transitions de téléportation." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "Change battle out transitions." +msgstr "Changement des transitions de fin de combat." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (8,6) +msgid "Invoke battle" +msgstr "Démarrage d'un combat" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "Change battle in transitions." +msgstr "Changement des transitions d'entrée de combat." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Retour aux paramètres par défaut" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (5,10) +msgid "" +"This map tests changing transitions only.\n" +"If you want tests the transitions itself\n" +"go to transitions test map." +msgstr "" +"Cette carte est uniquement pour tester le\n" +"changement des transitions. Pour tester\n" +"directement les transitions, allez sur la\n" +"carte de test des transitions." + +#. ID 7, Page 1, Line 4, Pos (5,10) +#. Choice (2 options) +msgid "" +"Go\n" +"Don't go" +msgstr "" +"Y aller\n" +"Ne pas y aller" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (5,6) +msgid "" +"Teleport player to their current tile (should\n" +"display the set teleport transitions)" +msgstr "" +"Téléportation du joueur vers la case actuelle\n" +"(devrait afficher les transitions de\n" +"téléportation)" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "" +"Set all transitions to ID -1 (should reset to\n" +"default)" +msgstr "" +"Changement de toutes les transitions pour l'ID -1\n" +"(devrait être réinitialisé au paramètre par\n" +"défaut)" + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (11,8) +#. ID 19, Page 1, Line 2, Pos (14,10) +msgid "" +"Set all transitions to ID \\v[1] (loops back to ID\n" +"0, will set all transitions to fade-in and\n" +"fade-out)" +msgstr "" +"Changement de toutes les transitions pour l'ID\n" +"\\v[1] (boucle sur l'ID 0, toutes les transitions\n" +"vont utiliser des fondus en entrée et en sortie)" + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (12,8) +#. ID 20, Page 1, Line 2, Pos (15,10) +msgid "" +"Set all transitions to ID \\v[1] (loops back to ID\n" +"1, will set all transitions to random blocks)" +msgstr "" +"Changement de toutes les transitions pour l'ID\n" +"\\v[1] (boucle sur l'ID 1, toutes les transitions\n" +"vont utiliser des blocs aléatoires)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (13,8) +msgid "" +"Set all transitions to ID -254 (loops back to ID\n" +"2, will set all transitions to random blocks from\n" +"above and below)" +msgstr "" +"Changement de toutes les transitions pour l'ID\n" +"\\v[1] (boucle sur l'ID 2, toutes les transitions\n" +"vont utiliser des blocs aléatoires venant du haut\n" +"et du bas)" + +#. ID 14, Page 1, Line 2, Pos (14,8) +#. ID 15, Page 1, Line 2, Pos (15,8) +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (11,10) +#. ID 17, Page 1, Line 2, Pos (12,10) +#. ID 18, Page 1, Line 2, Pos (13,10) +msgid "" +"Set all transitions to ID \\v[1]\n" +"(invalid ID, will cause all transitions to\n" +"transition with a wait time before starting\n" +"and then abruptly cut)" +msgstr "" +"Changement de toutes les transitions pour l'ID\n" +"\\v[1] (ID invalide, toutes les transitions vont\n" +"attendre un temps d'attente de transition\n" +"standard avant de couper abruptement)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0029.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0029.po new file mode 100644 index 0000000..f612dd9 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0029.po @@ -0,0 +1,109 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (0,9) +msgid "" +"\\>Use Default transition parameters with a wait\n" +"\\>of 1 second between each." +msgstr "" +"\\>Utilisation des paramètres de transition par\n" +"\\>défaut avec une attente de 1 seconde entre\n" +"\\>les deux." + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (19,9) +msgid "\\>Use Default transition parameters." +msgstr "" +"\\>Utilisation des paramètres de transition par\n" +"\\>défaut." + +#. ID 54, Page 1, Line 2, Pos (5,4) +#. ID 73, Page 1, Line 2, Pos (4,4) +#. ID 74, Page 1, Line 2, Pos (3,4) +#. ID 75, Page 1, Line 2, Pos (2,4) +msgid "" +"Use transitions ID \\v[1]\n" +"(invalid, RPG_RT defaults negative transitions to\n" +"the default parameter transitions, which use\n" +"ID -1)" +msgstr "" +"Utilisation des transitions d'ID \\v[1]\n" +"(invalide, RPG_RT considère les transitions ayant\n" +"un ID négatif comme utilisant les paramètres par\n" +"défaut de transition, qui utilisent l'ID -1)" + +#. ID 54, Page 1, Line 6, Pos (5,4) +#. ID 56, Page 1, Line 6, Pos (7,4) +#. ID 57, Page 1, Line 6, Pos (8,4) +#. ID 58, Page 1, Line 6, Pos (9,4) +#. ID 70, Page 1, Line 6, Pos (10,4) +#. ID 71, Page 1, Line 4, Pos (12,4) +#. ID 72, Page 1, Line 4, Pos (13,4) +#. ID 73, Page 1, Line 6, Pos (4,4) +#. ID 74, Page 1, Line 6, Pos (3,4) +#. ID 75, Page 1, Line 6, Pos (2,4) +msgid "" +"If the screen stays hidden, talk to one of\n" +"the characters on the left to make the screen\n" +"visible again." +msgstr "" +"Si l'écran reste caché, parlez à l'un des\n" +"personnages à gauche pour rendre l'écran de\n" +"nouveau visible." + +#. ID 56, Page 1, Line 2, Pos (7,4) +#. ID 57, Page 1, Line 2, Pos (8,4) +#. ID 58, Page 1, Line 2, Pos (9,4) +#. ID 70, Page 1, Line 2, Pos (10,4) +msgid "" +"Use transitions ID \\v[1]\n" +"(invalid, will cause all transitions to\n" +"transition with a wait time before starting\n" +"and then abruptly cut)" +msgstr "" +"Utilisation des transitions d'ID \\v[1] (invalide,\n" +"toutes les transitions vont attendre un temps\n" +"d'attente de transition standard avant de couper\n" +"abruptement)" + +#. ID 61, Page 1, Line 1, Pos (15,4) +msgid "" +"Hide the screen using the default parameter.\n" +"You can make the screen be visible again by\n" +"opening and closing the menu or talking to one of\n" +"the characters on the left." +msgstr "" +"Masquage de l'écran en utilisant le paramètre par\n" +"défaut. Vous pouvez rendre l'écran de nouveau\n" +"visible en ouvrant et fermant le menu, ou en\n" +"parlant à l'un des personnages à gauche." + +#. ID 71, Page 1, Line 1, Pos (12,4) +msgid "" +"Use transitions ID 256\n" +"(RPG_RT loops back to ID 0, which use fade-in and\n" +"fade-out)" +msgstr "" +"Utilisation des transitions d'ID 256\n" +"(boucle sur l'ID 0, toutes les transitions vont\n" +"utiliser des fondus en entrée et en sortie)" + +#. ID 72, Page 1, Line 1, Pos (13,4) +msgid "" +"Use transitions ID 257\n" +"(RPG_RT loops back to ID 1, which use random\n" +"blocks)" +msgstr "" +"Utilisation des transitions d'ID 257\n" +"(boucle sur l'ID 1, toutes les transitions vont\n" +"utiliser des blocs aléatoires)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0030.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0030.po new file mode 100644 index 0000000..36885f0 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0030.po @@ -0,0 +1,92 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (41,80) +msgid "" +"I'm the IRC Bot EV0001.\n" +"Visit me and the developers\n" +"in #easyrpg @ libera.chat" +msgstr "" +"Je suis le Bot IRC EV0001.\n" +"Venez rendre visite à moi et aux développeurs\n" +"à #easyrpg @ libera.chat\n" +"(tchat de discussion anglais)" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (34,79) +msgid "" +"That huge tree is awesome, must be hundreds of\n" +"years old!" +msgstr "" +"Cet arbre géant est incroyable, il doit avoir\n" +"vécu des siècles !" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (35,77) +msgid "Dev: I am busy!" +msgstr "Dév : Je suis occupé !" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (38,83) +msgid "" +"Just taking a walk, the landscape is beautiful,\n" +"isn't it?" +msgstr "" +"Je me promène, le paysage est magnifique,\n" +"tu trouves pas ?" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (26,73) +msgid "I take a walk around the root" +msgstr "Je me promène autour du tronc" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (36,72) +msgid "" +"Welcome to the EasyRPG TestGame, Alex!\n" +"This game is used to verify how good EasyRPG (or\n" +"other RPG Maker implementations) work." +msgstr "" +"Bienvenue au Jeu de Tests d'EasyRPG, Alex !\n" +"Ce jeu est utilisé pour vérifier la fidélité\n" +"d'EasyRPG (ou d'autres implémentations de\n" +"RPG Maker)." + +#. ID 6, Page 1, Line 4, Pos (36,72) +msgid "" +"Talk to one of the three characters waiting next\n" +"to the bridge to enter the test rooms." +msgstr "" +"Parle à l'un des trois personnages qui attend\n" +"près du pont pour entrer dans une des salles\n" +"de test." + +#. ID 6, Page 1, Line 6, Pos (36,72) +msgid "" +"The bridge is the first test case.\n" +"It is used to check passability on event\n" +"layer level. If you can't walk over the bridge\n" +"touch the magical bridge on the left." +msgstr "" +"Le pont est le premier test.\n" +"Il est utilisé pour vérifier la collision au\n" +"niveau de la couche des évènements.\n" +"\n" +"\n" +"Si tu ne peux pas traverser le pont, touche le\n" +"pont magique présent à gauche." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (38,77) +msgid "Map events" +msgstr "Évènements de carte" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (39,77) +msgid "Test AB Blocks" +msgstr "Test des blocs AB" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (40,77) +msgid "Test D Blocks" +msgstr "Test des blocs D" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0033.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0033.po new file mode 100644 index 0000000..59ecb6a --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0033.po @@ -0,0 +1,124 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Normal Shop\n" +"Potion, Test item, Magic Ether & Miracle Drop" +msgstr "" +"Magasin normal\n" +"Potion, Objet Test, Élixir Magique et Goutte\n" +"Miracle" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "" +"No Sale.\n" +"Potion, Test item, Iron sword, Bow, Robe,\n" +"Bandana & Magic Ring." +msgstr "" +"Pas de vente.\n" +"Potion, Objet Test, Épée en Fer, Arc, Robe,\n" +"Bandana et Anneau Magique." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (13,7) +msgid "Sale only." +msgstr "Vente uniquement." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "How much gold do you want?" +msgstr "Combien d'Or veux-tu ?" + +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (5,9) +msgid "Ok, \\V[0001] gold added." +msgstr "Compris, \\V[0001] Or ajouté." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "Normal Shop." +msgstr "Magasin normal." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (15,9) +msgid "Shop with A dialogue." +msgstr "Magasin avec dialogue A." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (15,10) +msgid "Shop with B dialogue." +msgstr "Magasin avec dialogue B." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (15,11) +msgid "Shop with C dialogue." +msgstr "Magasin avec dialogue C." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "Shop with A dialogue and bought/sold condition." +msgstr "" +"Magasin avec dialogue A et branche conditionnelle\n" +"pour avoir acheté ou vendu." + +#. ID 10, Page 1, Line 4, Pos (17,9) +msgid "Thanks for buying/selling" +msgstr "Merci de votre achat/vente !" + +#. ID 10, Page 1, Line 7, Pos (17,9) +msgid "Thanks for nothing!" +msgstr "Merci pour rien !" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Shop with invalid dialogue of ID -1.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Magasin avec dialogue invalide d'ID -1.\n" +"RPG_RT va planter." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Shop with invalid dialogue of ID 3 (D).\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Magasin avec dialogue invalide d'ID 3 (D).\n" +"RPG_RT va planter." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "Normal Shop, no item sold." +msgstr "Magasin normal, aucun objet en vente." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Normal Shop\n" +"Potion, Potion, Potion" +msgstr "" +"Magasin normal\n" +"Potion, Potion, Potion" + +#. ID 15, Page 1, Line 2, Pos (17,5) +#. ID 17, Page 1, Line 2, Pos (17,3) +#. ID 18, Page 1, Line 2, Pos (16,5) +msgid "" +"Normal Shop\n" +"Item ID \\v[1] (RPG_RT will crash when opening the\n" +"buy menu)" +msgstr "" +"Magasin normal\n" +"Objet d'ID \\v[1] (RPG_RT va planter en ouvrant le\n" +"menu d'achat)" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Normal Shop\n" +"Item ID 100 (out of range, RPG_RT will crash when\n" +"opening the buy menu)" +msgstr "" +"Magasin normal\n" +"Objet d'ID 100 (valeur hors plage, RPG_RT va\n" +"planter en ouvrant le menu d'achat)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0034.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0034.po new file mode 100644 index 0000000..6387b37 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0034.po @@ -0,0 +1,272 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (1,9) +msgid "Switch 0001 is enabled" +msgstr "L'Interrupteur 0001 est activé" + +#. ID 1, Page 1, Line 3, Pos (1,9) +#. ID 2, Page 1, Line 3, Pos (1,7) +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (3,9) +#. ID 5, Page 1, Line 3, Pos (3,8) +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (3,7) +#. ID 7, Page 1, Line 3, Pos (3,6) +#. ID 8, Page 1, Line 3, Pos (3,5) +#. ID 9, Page 1, Line 3, Pos (3,4) +#. ID 10, Page 1, Line 3, Pos (5,9) +#. ID 12, Page 1, Line 3, Pos (5,7) +#. ID 14, Page 1, Line 3, Pos (7,9) +#. ID 15, Page 1, Line 3, Pos (7,7) +#. ID 17, Page 1, Line 4, Pos (9,9) +#. ID 17, Page 1, Line 13, Pos (9,9) +#. ID 17, Page 1, Line 22, Pos (9,9) +#. ID 17, Page 1, Line 31, Pos (9,9) +#. ID 18, Page 1, Line 4, Pos (9,7) +#. ID 18, Page 1, Line 13, Pos (9,7) +#. ID 18, Page 1, Line 22, Pos (9,7) +#. ID 18, Page 1, Line 31, Pos (9,7) +#. ID 19, Page 1, Line 4, Pos (9,5) +#. ID 19, Page 1, Line 13, Pos (9,5) +#. ID 19, Page 1, Line 22, Pos (9,5) +#. ID 19, Page 1, Line 31, Pos (9,5) +#. ID 25, Page 1, Line 3, Pos (11,9) +#. ID 29, Page 1, Line 3, Pos (12,9) +#. ID 31, Page 1, Line 3, Pos (13,9) +#. ID 32, Page 1, Line 3, Pos (14,9) +#. ID 35, Page 1, Line 3, Pos (15,9) +#. ID 36, Page 1, Line 3, Pos (16,9) +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#. ID 1, Page 1, Line 6, Pos (1,9) +#. ID 2, Page 1, Line 6, Pos (1,7) +#. ID 3, Page 1, Line 6, Pos (3,9) +#. ID 5, Page 1, Line 6, Pos (3,8) +#. ID 6, Page 1, Line 6, Pos (3,7) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (3,6) +#. ID 8, Page 1, Line 6, Pos (3,5) +#. ID 9, Page 1, Line 6, Pos (3,4) +#. ID 10, Page 1, Line 6, Pos (5,9) +#. ID 12, Page 1, Line 6, Pos (5,7) +#. ID 14, Page 1, Line 6, Pos (7,9) +#. ID 15, Page 1, Line 6, Pos (7,7) +#. ID 17, Page 1, Line 7, Pos (9,9) +#. ID 17, Page 1, Line 16, Pos (9,9) +#. ID 17, Page 1, Line 25, Pos (9,9) +#. ID 17, Page 1, Line 34, Pos (9,9) +#. ID 18, Page 1, Line 7, Pos (9,7) +#. ID 18, Page 1, Line 16, Pos (9,7) +#. ID 18, Page 1, Line 25, Pos (9,7) +#. ID 18, Page 1, Line 34, Pos (9,7) +#. ID 19, Page 1, Line 7, Pos (9,5) +#. ID 19, Page 1, Line 16, Pos (9,5) +#. ID 19, Page 1, Line 25, Pos (9,5) +#. ID 19, Page 1, Line 34, Pos (9,5) +#. ID 25, Page 1, Line 6, Pos (11,9) +#. ID 29, Page 1, Line 6, Pos (12,9) +#. ID 31, Page 1, Line 6, Pos (13,9) +#. ID 32, Page 1, Line 6, Pos (14,9) +#. ID 35, Page 1, Line 6, Pos (15,9) +#. ID 36, Page 1, Line 6, Pos (16,9) +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (1,7) +msgid "Switch 0001 is disabled" +msgstr "L'Interrupteur 0001 est désactivé" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (3,9) +msgid "\\v[1] == \\v[2]" +msgstr "" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (3,11) +msgid "Enter Value for Variable 0001" +msgstr "Entrez la valeur pour la Variable 0001" + +#. ID 4, Page 1, Line 3, Pos (3,11) +msgid "Enter Value for Variable 0002" +msgstr "Entrez la valeur pour la Variable 0002" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,8) +msgid "\\v[1] != \\v[2]" +msgstr "" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "\\v[1] <= \\v[2]" +msgstr "" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "\\v[1] >= \\v[2]" +msgstr "" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "\\v[1] > \\v[2]" +msgstr "" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "\\v[1] < \\v[2]" +msgstr "" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Money is >= 100" +msgstr "L'Argent est >= 100" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (1,11) +msgid "Toggling Switch 0001" +msgstr "Basculement de l'Interrupteur 0001" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "Money is <= 100" +msgstr "L'Argent est <= 100" + +#. ID 13, Page 1, Line 2, Pos (5,11) +msgid "Enter how many money you want" +msgstr "Entre la quantité d'Or souhaitée" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "Hero has an apple" +msgstr "L'équipe a au moins une Pomme" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "Hero has no apple" +msgstr "L'équipe n'a pas de Pomme" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (7,11) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Do you want an apple?" +msgstr "Veux-tu une Pomme ?" + +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (7,11) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 26, Page 1, Line 2, Pos (11,11) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 37, Page 1, Line 2, Pos (16,11) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 16, Page 1, Line 8, Pos (7,11) +msgid "I took your apples" +msgstr "J'ai pris tes Pommes" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Hero faces up\n" +"Down\n" +"Left\n" +"Right" +msgstr "" +"Le héros regarde vers le haut\n" +"Bas\n" +"Gauche\n" +"Droite" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"I face Up\n" +"Down\n" +"Left\n" +"Right" +msgstr "" +"Je regarde le haut\n" +"Bas\n" +"Gauche\n" +"Droite" + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Guy above me faces Up\n" +"Down\n" +"Left\n" +"Right" +msgstr "" +"La fille au-dessus de moi regarde le haut\n" +"Bas\n" +"Gauche\n" +"Droite" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "Alex is in the party" +msgstr "Alex est dans l'équipe" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (11,11) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Do you want Alex in your party?" +msgstr "Veux-tu avoir Alex dans ton équipe ?" + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (12,11) +msgid "Enter new name for Alex" +msgstr "Entre le nouveau nom d'Alex" + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "Alex is named Alex" +msgstr "Alex s'appelle Alex" + +#. ID 29, Page 1, Line 2, Pos (12,9) +#. Condition (Actor Name = Alex) +msgctxt "actors.name" +msgid "Alex" +msgstr "" + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (13,11) +msgid "Enter new level for Alex" +msgstr "Entre le nouveau niveau pour Alex" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (13,9) +msgid "Alex level is >= 25" +msgstr "Le niveau d'Alex est >= 25" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (14,9) +msgid "Alex HP is >= 50" +msgstr "Les PV d'Alex sont >= 50" + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (14,11) +msgid "Enter HP for Alex" +msgstr "Entre les PV pour Alex" + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "I was triggered by action key" +msgstr "J'ai été déclenché par la touche d'action" + +#. ID 34, Page 1, Line 3, Pos (11,7) +msgid "Yepp!" +msgstr "C'est ça !" + +#. ID 34, Page 1, Line 6, Pos (11,7) +msgid "" +"Nope!\n" +"(Probably by collision)" +msgstr "" +"Et non !\n" +"(Probablement par collision)" + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (15,9) +msgid "Alex has iron sword equipped" +msgstr "Alex a l'Épée en Fer d'équipée" + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "Alex has skill Roar" +msgstr "Alex a la compétence Hurlement" + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Add skill Roar to Alex?" +msgstr "Apprendre la compétence Hurlement à Alex ?" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0035.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0035.po new file mode 100644 index 0000000..8754997 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0035.po @@ -0,0 +1,75 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "0 GP Inn (It don't ask)" +msgstr "Auberge pour 0 Or (ne demande pas)" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "100 GP Inn (with branches)" +msgstr "Auberge pour 100 Or (avec des branches)" + +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (11,7) +#. ID 3, Page 1, Line 5, Pos (13,7) +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#. ID 2, Page 1, Line 7, Pos (11,7) +#. ID 3, Page 1, Line 8, Pos (13,7) +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (13,7) +msgid "" +"0 GP Inn (with branches)\n" +"(It don't ask, return True)" +msgstr "" +"Auberge pour 0 Or (avec des branches)\n" +"(ne demande pas, donne le résultat Vrai)" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "How much gold do you want?" +msgstr "Combien d'Or veux-tu ?" + +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (5,9) +msgid "Ok, \\V[0001] gold added." +msgstr "Compris, \\V[0001] Or ajouté." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "100 GP Inn" +msgstr "Auberge pour 100 Or" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "100 GP Inn with A dialogue." +msgstr "Auberge pour 100 Or avec dialogue A." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (16,10) +msgid "100 GP Inn with B dialogue." +msgstr "Auberge pour 100 Or avec dialogue B." + +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (15,7) +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (16,7) +msgid "" +"100 GP Inn with invalid dialogue \\v[1].\n" +"RPG_RT will crash, watch out!" +msgstr "" +"Auberge pour 100 Or avec dialogue invalide \\v[1].\n" +"RPG_RT va planter, attention !" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "" +"-999999 GP Inn (will ask, and will give 999999 GP\n" +"if you stay)\n" +"Money can overflow, watch out!" +msgstr "" +"Auberge pour -999999 Or (va demander, et va donner\n" +"999999 Or is tu restes)\n" +"L'Argent peut dépasser la limite, attention !" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0036.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0036.po new file mode 100644 index 0000000..169c179 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0036.po @@ -0,0 +1,93 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "" +"Renaming Alex \n" +"(Don't show original name, mode A)" +msgstr "" +"Saisie du Nom d'Alex\n" +"(Ne montre pas le nom d'origine, clavier A)" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Renaming Alex \n" +"(Showing original name, mode A)" +msgstr "" +"Saisie du Nom d'Alex\n" +"(Montre le nom d'origine, clavier A)" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Renaming Alex \n" +"(Showing original name, mode B)" +msgstr "" +"Saisie du Nom d'Alex\n" +"(Montre le nom d'origine, clavier B)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (2,9) +msgid "" +"Depending on the language of the executable,\n" +"whether it is an official translation, and\n" +"whether a specific language was set for the\n" +"Player may change the keyboard used." +msgstr "" +"En fonction de la langue de l'exécutable, de si\n" +"c'est une traduction officielle ou non, et de si\n" +"une langue spécifique a été demandée pour le\n" +"Player sont des facteurs influençant les claviers." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Changing Alex's name to \\c[4]ABCDEFGHIJKLMNO\\c[0]\n" +"If Alex's name is set to be used when typing,\n" +"it will not be possible to type until every\n" +"character after J is deleted." +msgstr "" +"Changement du nom d'Alex pour \\c[4]ABCDEFGHIJKLMNO\\c[0]\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Si le nom d'Alex est réglé pour être affiché en\n" +"écrivant, il ne sera pas possible d'écrire avant\n" +"que tous les caractères avant le J soient effacés." + +#. ID 6, Page 1, Line 5, Pos (12,9) +msgid "" +"RPG_RT 2k3e seems to allow typing a 12th\n" +"character if the name is already made out of\n" +"11 characters." +msgstr "" +"RPG_RT 2k3e semble autoriser l'entrée d'un\n" +"douzième caractère si le nom est déjà composé de\n" +"11 caractères." + +#. ID 6, Page 1, Line 8, Pos (12,9) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "ABCDEFGHIJKLMNO" +msgstr "" + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (6,7) +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (8,7) +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (10,7) +msgid "" +"Renaming ID \\v[1]\n" +"(Don't show original name, mode A)\n" +"RPG_RT will crash" +msgstr "" +"Saisie du Nom du héros d'ID \\v[1]\n" +"(Ne montre pas le nom d'origine, clavier A)\n" +"RPG_RT va afficher une erreur" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0037.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0037.po new file mode 100644 index 0000000..f09a89a --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0037.po @@ -0,0 +1,113 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (8,7) +msgid "Memorize this place (\\v[1], \\v[2], \\v[3])" +msgstr "Mémorisation de ce lieu (\\v[1], \\v[2], \\v[3])" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Go to memorized place stored in:\n" +"Var1 (Map ID)\n" +"Var2 (X)\n" +"Var3 (Y)" +msgstr "" +"Téléportation vers le lieu mémorisé stocké dans :\n" +"Var1 (ID de la Carte)\n" +"Var2 (X)\n" +"Var3 (Y)" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +msgid "" +"Go to Map ID 456 (file present but not in the\n" +"maptree, RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Téléportation vers la Carte d'ID 456 (fichier\n" +"présent mais pas dans l'arborescence des cartes,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (8,10) +msgid "" +"Go to Map ID -6 (since no Map-0006.lmu is present\n" +"and that the map is not in the maptree, RPG_RT\n" +"crashes)" +msgstr "" +"Téléportation vers la Carte d'ID -6 (aucun fichier\n" +"Map-0006.lmu n'est présent et cette carte n'est\n" +"pas dans l'arborescence des cartes, RPG_RT va\n" +"afficher une erreur)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (8,12) +msgid "" +"Go to Other map with inexistent coordinates.\n" +"(X=-1 , Y=-1)\n" +"(It works, but hero doesn't show, cannot move)." +msgstr "" +"Téléportation vers l'autre carte avec des\n" +"coordonnées hors plage (X = -1 , Y = -1)\n" +"(Fonctionne, mais le héros n'est pas visible, et\n" +"ne peut pas se déplacer)" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (9,12) +msgid "" +"Go to other map with inexistent coordinates.\n" +"(X=28 , Y=30)\n" +"(It works, hero is partially shown, can move up\n" +"by holding Ctrl in playtest mode)." +msgstr "" +"Téléportation vers l'autre carte avec des\n" +"coordonnées hors plage (X = 28 , Y = 30)\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Fonctionne, le héros est partiellement visible,\n" +"peut se déplacer vers le haut en maintenant CTRL\n" +"en mode playtest." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (6,10) +msgid "" +"Go to invalid Map 0 (RPG_RT will crash no matter\n" +"the maptree and Map0000.lmu presence)." +msgstr "" +"Téléportation vers la Carte Invalide d'ID 0\n" +"(RPG_RT va afficher une erreur, et ce, peu\n" +"importe la présence d'un fichier Map0000.lmu ou de\n" +"sa présence dans l'arborescence des cartes)." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "" +"Go to Map 457 (in the maptree but no map file,\n" +"RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Téléportation vers la Carte d'ID 457 (dans\n" +"l'arborescence des cartes mais sans fichier,\n" +"RPG_RT va afficher une erreur)" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "" +"Go to Map ID 458 (no file and not in the maptree,\n" +"RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Téléportation vers la Carte d'ID 458 (pas dans\n" +"l'arborescence des cartes et sans fichier, RPG_RT\n" +"va afficher une erreur)" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "" +"Go to Map ID -1 (since Map-0001.lmu is present\n" +"and in the maptree, RPG_RT accepts it)" +msgstr "" +"Téléportation vers la Carte d'ID -1 (vu que\n" +"Map-0001.lmu existe et est présent dans\n" +"l'arborescence des cartes, RPG_RT l'accepte)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0038.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0038.po new file mode 100644 index 0000000..9b4a79e --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0038.po @@ -0,0 +1,76 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (8,7) +msgid "Memorize this place (\\v[1], \\v[2], \\v[3])" +msgstr "Mémorisation de ce lieu (\\v[1], \\v[2], \\v[3])" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Go to memorized place stored in:\n" +"Var1 (Map ID)\n" +"Var2 (X)\n" +"Var3 (Y)" +msgstr "" +"Téléportation vers le lieu mémorisé stocké dans :\n" +"Var1 (ID de la Carte)\n" +"Var2 (X)\n" +"Var3 (Y)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"If you press Shift in this map, it will memorize\n" +"the place the hero currently has (useful in the\n" +"case of GoTo x=-1 y=-1 cases).\n" +"(Parallel Process/Key Input Processing required)" +msgstr "" +"Si vous appuyez sur Maj sur cette carte, la\n" +"position actuelle du héros sera mémorisée (utile\n" +"pour les téléportations vers des coordonnées hors\n" +"plage).\n" +"\n" +"(Processus Parallèle et Entrée des Touches\n" +"nécessaires)" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (0,0) +msgid "Memorize your actual place." +msgstr "Mémorisation du lieu actuel." + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (0,0) +msgid "" +"Map: \\v[1]\n" +"X: \\v[2]\n" +"Y: \\v[3]\n" +"Put an event here" +msgstr "" +"Carte : \\v[1]\n" +"X : \\v[2]\n" +"Y : \\v[3]\n" +"Placement d'un évènement ici" + +#. ID 6, Page 1, Line 8, Pos (0,0) +msgid "Trying to obtain the terrain ID" +msgstr "Obtention de l'ID du Terrain" + +#. ID 6, Page 1, Line 10, Pos (0,0) +msgid "Terrain ID= \\v[4]" +msgstr "ID du Terrain = \\v[4]" + +#. ID 6, Page 1, Line 11, Pos (0,0) +msgid "Swap the event with another." +msgstr "Interversion de l'évènement avec un autre." + +#. ID 6, Page 1, Line 13, Pos (0,0) +msgid "End of parallel process. Disabling it." +msgstr "Fin du processus parallèle. Désactivation." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0039.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0039.po new file mode 100644 index 0000000..86d1128 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0039.po @@ -0,0 +1,727 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (6,5) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(Hero facing right (to Vehicle) )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(le héros regarde à droite (vers le véhicule))." + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (10,2) +#. ID 14, Page 1, Line 4, Pos (13,13) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(Hero facing down (to Vehicle) )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(le héros regarde en bas (vers le véhicule))." + +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (10,9) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(Vehicle facing down (to terrain) )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(le véhicule fait face au bas (vers le terrain))." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (14,1) +msgid "" +"Talk to left chara to set boats in this map or\n" +"set vehicle start position manually in this map \n" +"inside water (in the coast) before test this\n" +" command." +msgstr "" +"Parlez au personnage à gauche pour mettre des\n" +"véhicules sur cette carte, ou réglez la position\n" +"de départ des véhicules manuellement dans l'eau\n" +"de cette carte avant de tester cette commande." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (9,2) +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (6,4) +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (1,0) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(without facing to vehicle )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(sans faire face à un véhicule)." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(Without facing on terrain )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(sans faire face sur le terrain))." + +#. ID 9, Page 1, Line 4, Pos (15,5) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(Vehicle facing right (to terrain) )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(le véhicule fait face à la droite (vers le terrain))." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (15,6) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(Whithout facing (to terrain) )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(sans faire face (vers le terrain))." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (13,1) +msgid "" +"Reset vehicle position. \n" +"( Requires \"Set vehicle position\")" +msgstr "" +"Réinitialisation de la position des véhicules.\n" +"(Nécessite la commande « Changement de la Position\n" +"d'un Véhicule »)" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (1,8) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(without movement vehicle ).\n" +"(NOTE: Will not enter to vehicle in \n" +"this way)" +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule » (sans mouvement de véhicule).\n" +"(NOTE : Ne pourra pas entrer dans un véhicule\n" +"de cette façon)" + +#. ID 13, Page 1, Line 2, Pos (3,8) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(moving hero to vehicle )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(déplaçant le héros vers le véhicule)." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (13,13) +#. Choice (2 options) +msgid "" +"Face Down\n" +"Face Up" +msgstr "" +"Regarder en bas\n" +"Regarder en haut" + +#. ID 14, Page 1, Line 9, Pos (13,13) +msgid "" +"Call \"Enter or Exit Vehicle\"\n" +"(Hero facing up (to Vehicle) )." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule »\n" +"(le héros regarde en haut (vers le véhicule))." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (4,1) +msgid "" +"Set vehicle position to out-of-range areas of \n" +"this map.\n" +"Boat (1,-1), Ship (21,21), Airship (0,-1)." +msgstr "" +"Téléportation des véhicules dans des lieux hors\n" +"plage de cette carte.\n" +"Radeau (1,-1), Bateau (21,21), Vaisseau (0,-1)." + +#. ID 15, Page 1, Line 14, Pos (4,1) +msgid "" +"(If you go 1,0, hero facing up, you can\n" +"enter to boat, and it teleports at 1,0.\n" +"For testing purposes, do you want to set\n" +"\"Enter/exit vehicle\" command in 1,0?)" +msgstr "" +"(Si vous allez à 1,0, en regardant vers le haut,\n" +"vous pouvez entrer dans le Radeau, et cela vous\n" +"téléportera à 1,0).\n" +"\n" +"\n" +"Afin de tester tout ça, voulez-vous régler une\n" +"commande « Entrer/Sortir d'un véhicule » à 1,0 ?)" + +#. ID 15, Page 1, Line 18, Pos (4,1) +#. Choice (2 options) +#. ID 18, Page 1, Line 14, Pos (5,1) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (3,1) +msgid "" +"Set all vehicle position to single area for\n" +"this map.\n" +"(0,0)" +msgstr "" +"Téléportation de tous les véhicules sur un seul\n" +"point de cette carte.\n" +"(0,0)" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (5,1) +msgid "" +"Set vehicle position to Standard world test\n" +"(ID 0030).\n" +"Boat (34,72), Ship (34,74), Airship (37,74)." +msgstr "" +"Téléporte tous les véhicules sur la carte\n" +"Monde de test standard (ID 0030).\n" +"Radeau (34,72), Bateau (34,74), Vaisseau (37,74)." + +#. ID 18, Page 1, Line 13, Pos (5,1) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Do you want go to main Test Suite map?" +msgstr "" +"Voulez-vous aller sur la carte principale du\n" +"Jeu de Tests ?" + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (15,1) +msgid "" +"Set vehicle position of vehicle -1 (Player).\n" +"RPG_RT exploit. Alex should be moved back to the\n" +"map events map (ID 0002; 6, 10)." +msgstr "" +"Modification de la position du véhicule -1\n" +"(Joueur). Exploit de RPG_RT. Alex devrait être\n" +"déplacé vers la carte Évènements de carte\n" +"(ID 0002; 6, 10)." + +#. ID 19, Page 1, Line 4, Pos (15,1) +msgid "" +"Due to how uninentional this is, no transition\n" +"will play, some properties may be odd, and if\n" +"no event on the new map share the ID of this\n" +"event the game will crash." +msgstr "" +"Vu que cela n'a jamais été prévu, aucune\n" +"transition ne sera jouée et certaines propriétés\n" +"peuvent être étranges.\n" +"\n" +"\n" +"Si aucun évènement de l'ID de cet évènement\n" +"n'existe sur la nouvelle carte, alors le jeu\n" +"plantera." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (18,2) +msgid "" +"Set all vehicle locations to non-valid/missing\n" +"maps (RPG_RT should move the vehicles as\n" +"requested)" +msgstr "" +"Téléportation de tous les véhicules sur des cartes\n" +"invalides/manquantes (RPG_RT devrait déplacer\n" +"les véhicules comme demandé)" + +#. ID 21, Page 1, Line 5, Pos (18,2) +#. ID 21, Page 1, Line 10, Pos (18,2) +#. ID 21, Page 1, Line 15, Pos (18,2) +msgid "Set all vehicles to map \\v[1]" +msgstr "" +"Téléportation de tous les véhicules à la carte\n" +"\\v[1]" + +#. ID 21, Page 1, Line 19, Pos (18,2) +#. ID 46, Page 1, Line 45, Pos (18,10) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (11,6) +msgid "Using Get On/Off while in water." +msgstr "" +"Utilisation de la commande « Entrer/Sortir d'un\n" +"véhicule » en étant dans l'eau." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (12,6) +msgid "" +"Use Set Vehicle Location on all vehicles. If the\n" +"player is in one of them, they should be moved\n" +"alongside them." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Changement de la\n" +"Position d'un Véhicule pour tous les véhicules.\n" +"Si le joueur est dans l'un deux, il devrait également\n" +"être déplacé avec le véhicule." + +#. ID 24, Page 1, Line 4, Pos (13,6) +msgid "" +"Use the test from the rock above for the\n" +"Airship vehicle." +msgstr "" +"Utilisez le test du rocher juste au-dessus pour\n" +"le véhicule Vaisseau." + +#. ID 24, Page 1, Line 9, Pos (13,6) +msgid "" +"Use Set Vehicle Location on all the vehicles to\n" +"another map. If the player is in one of them and\n" +"the vehicle isn't an Airship, they should be\n" +"moved as well." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Changement de la\n" +"Position d'un Véhicule pour tous les véhicules\n" +"vers une autre carte.\n" +"\n" +"\n" +"Si le joueur est dans un des véhicules, et que le\n" +"véhicule n'est pas le Vaisseau, il devrait\n" +"également être déplacé vers l'autre carte." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "" +"Use Transfer Player. If the player is in a\n" +"vehicle, the vehicle should also be moved." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Téléportation du\n" +"Joueur. Si le joueur est dans un véhicule, le véhicule\n" +"devrait également être déplacé." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (12,7) +msgid "" +"Use Transfer Player to another map. If the player\n" +"is in a vehicle, the vehicle should also be moved." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Téléportation du\n" +"Joueur vers une autre carte. Si le joueur est dans\n" +"un véhicule, le véhicule devrait également être\n" +"déplacé." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (13,7) +msgid "" +"Set vehicle position to vehicle -1 (Player).\n" +"RPG_RT exploit. If the player is in a vehicle,\n" +"nothing should happen." +msgstr "" +"Modification de la position du véhicule -1\n" +"(Joueur). Exploit de RPG_RT. Si le joueur est\n" +"dans un véhicule, rien ne devrait se passer." + +#. ID 27, Page 1, Line 4, Pos (13,7) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 30, Page 1, Line 7, Pos (13,5) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Select trigger:" +msgstr "Choisissez le déclencheur :" + +#. ID 27, Page 1, Line 5, Pos (13,7) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Action button\n" +"Parallel Process\n" +"Autorun" +msgstr "" +"Bouton d'action\n" +"Processus parallèle\n" +"Automatique" + +#. ID 27, Page 1, Line 11, Pos (13,7) +msgid "" +"If the player is not in a vehicle, RPG_RT will\n" +"crash, watch out!" +msgstr "" +"Si le joueur n'est pas dans un véhicule, RPG_RT\n" +"plantera, attention !" + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (6,8) +msgid "" +"If you are above the ice rocks while in the\n" +"Airship, you can press the enter key to trigger\n" +"their script (as part of a parallel process)." +msgstr "" +"Si vous vous situez au-dessus des rochers glacés\n" +"en étant dans le Vaisseau, vous pouvez appuyer\n" +"sur la touche d'action pour déclencher leur\n" +"script (en tant que processus parallèle)." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (13,5) +msgid "" +"Use Set Vehicle Location on all the vehicles to\n" +"another map as part of a parallel process or\n" +"autorun." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Changement de la\n" +"Position d'un Véhicule vers une autre carte depuis\n" +"un évènement en processus parallèle ou en mode\n" +"automatique." + +#. ID 30, Page 1, Line 4, Pos (13,5) +msgid "" +"If the player is in one of the vehicles, or\n" +"parallel process is selected while there are still\n" +"vehicles on the map, RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Si le joueur est dans l'un des véhicules, ou que\n" +"processus parallèle est sélectionné alors qu'il\n" +"reste des véhicules sur la carte, RPG_RT va planter." + +#. ID 30, Page 1, Line 8, Pos (13,5) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Parallel Process\n" +"Autorun\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Processus parallèle\n" +"Automatique\n" +"Annuler" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (7,8) +msgid "" +"Adjust the player passability as to be able\n" +"to use the rocks standing on water using the hero." +msgstr "" +"Ajustement de la collision du joueur pour\n" +"pouvoir tester les évènements des rochers en\n" +"dehors d'un véhicule." + +#. ID 31, Page 1, Line 3, Pos (7,8) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"Through ON\n" +"Through OFF\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Traverse tout ON\n" +"Traverse tout OFF\n" +"Annuler" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (18,4) +msgid "" +"Use Set Event Location on event IDs 10001~10004.\n" +"Those event IDs conflict with the vehicles and\n" +"the player, but this command can only move events\n" +"and not vehicles or the player." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Changement de la\n" +"Position d'un Évènement sur les ID 10001~10004.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Ces ID entrent en conflit avec les véhicules et le\n" +"joueur, mais cette commande n'affecte que les\n" +"évènements." + +#. ID 32, Page 1, Line 5, Pos (18,4) +#. ID 33, Page 1, Line 5, Pos (18,6) +#. ID 36, Page 1, Line 5, Pos (18,9) +msgid "" +"Since no event with these IDs exists on this map,\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Vu qu'aucun évènement n'existe sur cette carte\n" +"avec l'un de ces ID, RPG_RT va planter." + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (18,6) +msgid "" +"Swap the location of event ID 10002 with event ID\n" +"10003. These IDs conflict with those of the Boat\n" +"and Ship, but Swap Event Location cannot swap\n" +"vehicles and will only swap the events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID\n" +"10002 avec celui d'ID 10003. Ces ID entrent en\n" +"conflit avec ceux du Radeau et du Bateau, mais\n" +"cette commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (18,7) +msgid "" +"Swap the location of event ID 2 (stairs) with event\n" +"ID 10004. ID 10004 conflicts with the Airship ID,\n" +"but Swap Event Location cannot swap vehicles and\n" +"will only swap the events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID 2\n" +"(escaliers) avec celui d'ID 10004. L'ID 10004\n" +"entre en conflit avec celui du Vaisseau, mais\n" +"cette commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 34, Page 1, Line 5, Pos (18,7) +msgid "" +"Since event ID 10004 doesn't exist on this map,\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Vu qu'aucun évènement d'ID 10004 n'existe sur\n" +"cette carte, RPG_RT va planter." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (18,8) +msgid "" +"Swap the location of event ID 2 (stairs) with event\n" +"ID 10005. ID 10005 conflicts with the Player ID,\n" +"but Swap Event Location cannot swap vehicles and\n" +"will only swap the events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID 2\n" +"(escaliers) avec celui d'ID 10005. L'ID 10005\n" +"entre en conflit avec celui du Joueur, mais cette\n" +"commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 35, Page 1, Line 5, Pos (18,8) +msgid "" +"Since no event ID 10005 doesn'r exist on this map,\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Vu qu'aucun évènement d'ID 10005 n'existe sur\n" +"cette carte, RPG_RT va planter." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (18,9) +msgid "" +"Swap the location of event ID 10004 with event ID\n" +"10005. These IDs conflict with those of the\n" +"Airship and Player, but Swap Event Location can\n" +"and will only swap events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID\n" +"10004 avec celui d'ID 10005. Ces ID entrent en\n" +"conflit avec ceux du Vaisseau et du Joueur, mais\n" +"cette commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +msgid "" +"Retrieve infos from the boat and check what was\n" +"obtained." +msgstr "" +"Récupération des informations du Radeau puis\n" +"affichage de ce qui a été obtenu." + +#. ID 37, Page 1, Line 7, Pos (8,11) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Boat" +msgstr "Radeau" + +#. ID 37, Page 1, Line 8, Pos (8,11) +#. ID 38, Page 1, Line 8, Pos (9,11) +#. ID 39, Page 1, Line 8, Pos (10,11) +msgid "" +"\\n[1]'s Map ID: \\v[1]\n" +"\\n[1]'s X Coordinate: \\v[2]\n" +"\\n[1]'s Y Coordinate: \\v[3]\n" +"\\n[1]'s Direction: \\v[4]" +msgstr "" +"ID de la Carte du \\n[1] : \\v[1]\n" +"Coordonnée X du \\n[1] : \\v[2]\n" +"Coordonnée Y du \\n[1] : \\v[3]\n" +"Direction du \\n[1] : \\v[4]" + +#. ID 37, Page 1, Line 14, Pos (8,11) +#. ID 38, Page 1, Line 14, Pos (9,11) +#. ID 39, Page 1, Line 14, Pos (10,11) +msgid "" +"\\n[1]'s Screen X: \\v[1]\n" +"\\n[1]'s Screen Y: \\v[2]" +msgstr "" +"Écran X du \\n[1] : \\v[1]\n" +"Écran Y du \\n[1] : \\v[2]" + +#. ID 37, Page 1, Line 17, Pos (8,11) +#. ID 38, Page 1, Line 17, Pos (9,11) +#. ID 39, Page 1, Line 17, Pos (10,11) +msgid "\\n[1] is facing up" +msgstr "\\n[1] regarde vers le haut" + +#. ID 37, Page 1, Line 21, Pos (8,11) +#. ID 38, Page 1, Line 21, Pos (9,11) +#. ID 39, Page 1, Line 21, Pos (10,11) +msgid "\\n[1] is facing right" +msgstr "\\n[1] regarde vers la droite" + +#. ID 37, Page 1, Line 25, Pos (8,11) +#. ID 38, Page 1, Line 25, Pos (9,11) +#. ID 39, Page 1, Line 25, Pos (10,11) +msgid "\\n[1] is facing down" +msgstr "\\n[1] regarde vers le bas" + +#. ID 37, Page 1, Line 29, Pos (8,11) +#. ID 38, Page 1, Line 29, Pos (9,11) +#. ID 39, Page 1, Line 29, Pos (10,11) +msgid "\\n[1] is facing left" +msgstr "\\n[1] regarde vers la gauche" + +#. ID 37, Page 1, Line 32, Pos (8,11) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 38, Page 1, Line 32, Pos (9,11) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 39, Page 1, Line 32, Pos (10,11) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Alex" +msgstr "" + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (9,11) +msgid "" +"Retrieve infos from the ship and check what was\n" +"obtained." +msgstr "" +"Récupération des informations du Bateau puis\n" +"affichage de ce qui a été obtenu." + +#. ID 38, Page 1, Line 7, Pos (9,11) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Ship" +msgstr "Bateau" + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (10,11) +msgid "" +"Retrieve infos from the airship and check what was\n" +"obtained." +msgstr "" +"Récupération des informations du Vaisseau puis\n" +"affichage de ce qui a été obtenu." + +#. ID 39, Page 1, Line 3, Pos (10,11) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Airship" +msgstr "Vaisseau" + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (18,12) +msgid "" +"Call page 1 of the boat (RPG_RT cannot call it\n" +"due to not being an event, so it tries to\n" +"call the event ID 10002 which doesn't exist on\n" +"this map, so an error will be displayed)." +msgstr "" +"Appel de la page 1 du Radeau (ne peut pas être\n" +"appelé car n'étant pas un évènement, donc appel\n" +"de l'évènement d'ID 10002 qui n'existe pas, donc\n" +"une erreur sera affichée)." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (18,13) +msgid "" +"Call page 1 of the ship (RPG_RT cannot call it\n" +"due to not being an event, so it tries to\n" +"call the event ID 10003 which doesn't exist on\n" +"this map, so an error will be displayed)." +msgstr "" +"Appel de la page 1 du Bateau (ne peut pas être\n" +"appelé car n'étant pas un évènement, donc appel\n" +"de l'évènement d'ID 10003 qui n'existe pas, donc\n" +"une erreur sera affichée)." + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (18,14) +msgid "" +"Call page 1 of the airship (RPG_RT cannot call it\n" +"due to not being an event, so it tries to\n" +"call the event ID 10004 which doesn't exist on\n" +"this map, so an error will be displayed)." +msgstr "" +"Appel de la page 1 du Vaisseau (ne peut pas être\n" +"appelé car n'étant pas un évènement, donc appel\n" +"de l'évènement d'ID 10004 qui n'existe pas, donc\n" +"une erreur sera affichée)." + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (18,11) +msgid "" +"Call page 1 of the player (RPG_RT cannot call it\n" +"due to not being an event, so it tries to\n" +"call the event ID 10001 which doesn't exist on\n" +"this map, so an error will be displayed)." +msgstr "" +"Appel de la page 1 du Joueur (ne peut pas être\n" +"appelé car n'étant pas un évènement, donc appel\n" +"de l'évènement d'ID 10001 qui n'existe pas, donc\n" +"une erreur sera affichée)." + +#. ID 44, Page 1, Line 1, Pos (11,11) +msgid "" +"Give the skills Teleport and Escape to Alex.\n" +"If used while in a boat or ship, the player should\n" +"get off the vehicle and the vehicle should remain\n" +"where it was." +msgstr "" +"Ajout des compétences Téléportation et\n" +"Échappatoire à Alex. Si utilisé sur un Radeau ou\n" +"Bateau, le joueur devrait quitter le véhicule et\n" +"le véhicule devrait rester où il est." + +#. ID 44, Page 1, Line 5, Pos (11,11) +msgid "" +"The Airship vehicle should not allow to use\n" +"skills, meanwhile." +msgstr "" +"Le véhicule Vaisseau, quant à lui, ne devrait\n" +"pas permettre d'utiliser des compétences." + +#. ID 44, Page 1, Line 12, Pos (11,11) +#. Contains choice at line 3 (2 options) +msgid "" +"Should the escape point be set inside or outside\n" +"the map?" +msgstr "" +"Le point d'échappatoire devrait-il être sur la\n" +"carte ou en dehors de la carte ?" + +#. ID 44, Page 1, Line 14, Pos (11,11) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Inside the map\n" +"Outside the map" +msgstr "" +"Sur la carte\n" +"En dehors de la carte" + +#. ID 46, Page 1, Line 1, Pos (18,10) +msgid "" +"Attempt to move invalid vehicles (RPG_RT will\n" +"ignore those commands)" +msgstr "" +"Tentative de déplacer des véhicules invalides\n" +"(RPG_RT va ignorer ces commandes)" + +#. ID 46, Page 1, Line 4, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 7, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 10, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 13, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 16, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 19, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 22, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 25, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 28, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 31, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 34, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 37, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 40, Pos (18,10) +#. ID 46, Page 1, Line 43, Pos (18,10) +msgid "Move vehicle ID \\v[1]" +msgstr "Déplacement du véhicule d'ID \\v[1]" + +#. ID 100, Page 1, Line 1, Pos (16,1) +msgid "" +"Set vehicle position to vehicle -1 (Player),\n" +"with the event setting it being EV0100 (me). No\n" +"event with this ID exists on the new map, so the\n" +"game will crash." +msgstr "" +"Modification de la position du véhicule -1\n" +"(Joueur), avec l'évènement exécutant cette\n" +"commande d'ID 100 (moi).\n" +"\n" +"\n" +"Aucun évènement avec cet ID n'existe sur la\n" +"nouvelle carte, donc le jeu plantera." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0040.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0040.po new file mode 100644 index 0000000..8c207ce --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0040.po @@ -0,0 +1,192 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (2,5) +msgid "All color spectrum" +msgstr "Tous les spectres de couleur" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (1,7) +msgid "Reset Screen Tone to 100,100,100,100" +msgstr "Teinte de l'Écran réinitialisée à 100,100,100,100" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (2,7) +msgid "" +"Screen Tone to 80,80,80,100, 3,0 sec transition,\n" +"wait." +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 80,80,80,100, 3,0\n" +"secondes de transition, attente." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Screen Tone to 120,80,60,100, 3,0 sec transition,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 120,80,60,100, 3,0\n" +"secondes de transition, pas d'attente." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (12,2) +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (12,5) +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (12,8) +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (12,11) +msgid "Chroma" +msgstr "" + +#. ID 33, Page 1, Line 2, Pos (10,11) +msgid "" +"You must not see the map.\n" +"Return to screen tone 100,100,100,100." +msgstr "" +"Vous ne devriez pas voir la carte.\n" +"Retour à la Teinte de l'Écran 100,100,100,100." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (1,1) +msgid "" +"Set Screen Tint to -2000,100,100,100, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur -2000,100,100,100, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (2,1) +msgid "" +"Set Screen Tint to 100,-2000,100,100, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 100,-2000,100,100, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (3,1) +msgid "" +"Set Screen Tint to 100,100,-2000,100, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 100,100,-2000,100, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (4,1) +msgid "" +"Set Screen Tint to 100,100,100,-2000, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 100,100,100,-2000, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (6,1) +msgid "" +"Set Screen Tint to 90,130,0,100, -0.2s with\n" +"wait." +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 90,130,0,100, -0,2s\n" +"avec attente." + +#. ID 43, Page 1, Line 3, Pos (6,1) +msgid "" +"RPG_RT will first display the tint 200,0,200,100,\n" +"then, after 3.6 seconds (wait time * 1.8), will\n" +"have the tint flicker, ultimately leading to\n" +"an invalid floating point error crash." +msgstr "" +"RPG_RT va d'abord afficher la teinte\n" +"200,0,200,100.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Puis, après 3,6 secondes (temps d'attente * 1,8),\n" +"la teinte va clignoter, ce qui devrait amener\n" +"ensuite à une erreur de virgule flottante\n" +"invalide." + +#. ID 43, Page 1, Line 7, Pos (6,1) +msgid "" +"The flickering displayed can be bad for the eyes:\n" +"Are you sure you want to see it? Type 6 if you\n" +"want to see it, other values to cancel." +msgstr "" +"Le clignotement peut être mauvais pour les yeux :\n" +"êtes-vous sûr de vouloir le voir ? Entrez 6 pour\n" +"le voir, ou entrez une autre valeur pour annuler." + +#. ID 53, Page 1, Line 1, Pos (1,3) +msgid "" +"Set Screen Tint to 2000,100,100,100, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 2000,100,100,100, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" + +#. ID 54, Page 1, Line 1, Pos (2,3) +msgid "" +"Set Screen Tint to 100,2000,100,100, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 100,2000,100,100, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" + +#. ID 55, Page 1, Line 1, Pos (3,3) +msgid "" +"Set Screen Tint to 100,100,2000,100, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 100,100,2000,100, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" + +#. ID 56, Page 1, Line 1, Pos (4,3) +msgid "" +"Set Screen Tint to 100,100,100,2000, 2.0s\n" +"RPG_RT caps the visual to valid values, but the\n" +"actual value change will be done (will make the\n" +"on-screen tint visual change quicker)" +msgstr "" +"Teinte de l'Écran mise sur 100,100,100,2000, 2,0s\n" +"RPG_RT limite le visuel aux valeurs valides,\n" +"mais le vrai changement de valeur sera fait (le\n" +"changement d'effet devrait être rapide)" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0041.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0041.po new file mode 100644 index 0000000..e611bcf --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0041.po @@ -0,0 +1,147 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "" +"Flash screen\n" +"31, 31, 31, 31, 0,5 sec, no wait" +msgstr "" +"Flash de l'Écran\n" +"31, 31, 31, 31, 0,5 secondes, pas d'attente" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "" +"Flash screen\n" +"31, 31, 31, 31, 3 sec, wait" +msgstr "" +"Flash de l'Écran\n" +"31, 31, 31, 31, 3 secondes, pas d'attente" + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "" +"Flash screen\n" +"31, 31, 31, 31, 0,0 sec, no wait" +msgstr "" +"Flash de l'Écran\n" +"31, 31, 31, 31, 0,0 seconde, pas d'attente" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Flash screen\n" +"23, 07, 19, 20, 0,5 sec, no wait" +msgstr "" +"Flash de l'Écran\n" +"23, 07, 19, 20, 0,5 secondes, pas d'attente" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (2,6) +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (4,6) +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (6,6) +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (8,6) +msgid "Power" +msgstr "Intensité" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (11,4) +msgid "" +"Set Screen Flash to -2000,0,0,31, 2.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur -2000,0,0,31, 2,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (12,4) +msgid "" +"Set Screen Flash to 0,-2000,0,31, 2.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur 0,-2000,0,31, 2,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (13,4) +msgid "" +"Set Screen Flash to 0,0,-2000,31, 2.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur 0,0,-2000,31, 2,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (14,4) +msgid "" +"Set Screen Flash to 31,31,31,-2000, 2.0s\n" +"RPG_RT does not display any flash" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur 31,31,31,-2000, 2,0s\n" +"RPG_RT n'affiche aucun flash" + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (11,2) +msgid "" +"Set Screen Flash to 2000,0,0,31, 2.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur 2000,0,0,31, 2,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (12,2) +msgid "" +"Set Screen Flash to 0,2000,0,31, 2.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur 0,2000,0,31, 2,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (13,2) +msgid "" +"Set Screen Flash to 0,0,2000,31, 2.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur 0,0,2000,31, 2,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (14,2) +msgid "" +"Set Screen Flash to 31,31,31,2000, 2.0s\n" +"RPG_RT will alternate between a lot of colours" +msgstr "" +"Flash de l'Écran sur 31,31,31,2000, 2,0s\n" +"RPG_RT va alterner rapidement entre beaucoup de\n" +"couleurs" + +#. ID 33, Page 1, Line 3, Pos (14,2) +#. ID 34, Page 1, Line 4, Pos (16,4) +msgid "" +"The flickering displayed can be bad for the eyes:\n" +"Are you sure you want to see it? Type 6 if you\n" +"want to see it, other values to cancel." +msgstr "" +"Le clignotement peut être mauvais pour les yeux :\n" +"êtes-vous sûr de vouloir le voir ? Entrez 6 pour\n" +"le voir, ou entrez une autre valeur pour annuler." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (16,4) +msgid "" +"Set Screen Flash to 31,31,31,31, -0.1s, wait\n" +"RPG_RT will alternate between a lot of colours,\n" +"and ultimately crash" +msgstr "" +"Flash de l'Écran 31,31,31,31, -0,1s, attente\n" +"RPG_RT va alterner rapidement entre beaucoup de\n" +"couleurs, pour finalement planter" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0042.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0042.po new file mode 100644 index 0000000..7431611 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0042.po @@ -0,0 +1,160 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (7,6) +msgid "" +"Shake Screen, default parameters, 2 seconds,\n" +"wait to finish.\n" +"(Testing in 20x15 map, black borders will be\n" +"shown)" +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, paramètres par défaut, 2\n" +"secondes, attend de finir\n" +"(Test sur une carte 20x15, des bordures noires\n" +"seront visibles)." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,6) +msgid "" +"Test all possible patterns, 0.5 sec each one, \n" +"(40,5 sec in total), wait to finish." +msgstr "" +"Test de tous les types de secousses différentes,\n" +"0,5 secondes pour chaque (40,5 secondes au\n" +"total), attend de finir." + +#. ID 2, Page 1, Line 84, Pos (5,6) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (8,6) +msgid "" +"Shake Screen, default parameters, 4.5 seconds,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, paramètres par défaut, 4,5\n" +"secondes, pas d'attente." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (11,6) +msgid "" +"Shake Screen, 2000 power, 5 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 2000 d'intensité, 5 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (12,6) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, 2000 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, 2000 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (16,8) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, 5 speed, -2.0 seconds,\n" +"wait. The player should not have to wait and no\n" +"shake will be seen." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, 5 de vitesse,\n" +"-2,0 secondes, attente. Le joueur ne devrait pas\n" +"avoir à attendre et aucune secousse ne devrait\n" +"être vue." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Shake Screen, 0 power and 0 speed, 0.0 seconds\n" +"(1 frame), no wait.\n" +"The screen shake should be reset and no shake\n" +"should be displayed." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 0 d'intensité, 0 de vitesse,\n" +"0,0 secondes (1 frame), pas d'attente.\n" +"La secousse devrait être réinitialisée et aucune\n" +"secousse ne devrait être affichée." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (11,8) +msgid "" +"Shake Screen, -10 power, 5 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, -10 d'intensité, 5 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (12,8) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, -10 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, -10 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (14,8) +msgid "" +"Shake Screen, -100 power, 5 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, -100 d'intensité, 5 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (15,8) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, -100 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, -100 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (13,8) +msgid "" +"Shake Screen, -10 power, -10 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"left as usual." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, -10 d'intensité, -10 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à gauche comme pour\n" +"les secousses normales." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0043.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0043.po new file mode 100644 index 0000000..95e7869 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0043.po @@ -0,0 +1,159 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (11,6) +msgid "" +"Shake Screen, default parameters, 2 seconds,\n" +"wait to finish.\n" +"(Testing in 24x15 map, rest of map will shown)" +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, paramètres par défaut, 2\n" +"secondes, attend de finir\n" +"(Test sur une carte 24x15, le reste de la carte\n" +"sera affiché)." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "" +"Test all possible patterns, 0.5 sec each one, \n" +"(40,5 sec in total), wait to finish." +msgstr "" +"Test de tous les types de secousses différentes,\n" +"0,5 secondes pour chaque (40,5 secondes au\n" +"total), attend de finir." + +#. ID 4, Page 1, Line 84, Pos (11,7) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Shake Screen, default parameters, 4.5 seconds,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, paramètres par défaut, 4,5\n" +"secondes, pas d'attente." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "" +"Shake Screen, 0 power and 0 speed, 0.0 seconds\n" +"(1 frame), no wait.\n" +"The screen shake should be reset and no shake\n" +"should be displayed." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 0 d'intensité, 0 de vitesse,\n" +"0,0 secondes (1 frame), pas d'attente.\n" +"La secousse devrait être réinitialisée et aucune\n" +"secousse ne devrait être affichée." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (11,12) +msgid "" +"Shake Screen, 2000 power, 5 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 2000 d'intensité, 5 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (11,13) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, 2000 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, 2000 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (11,4) +msgid "" +"Shake Screen, -10 power, 5 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, -10 d'intensité, 5 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (11,3) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, -10 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, -10 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (13,3) +msgid "" +"Shake Screen, -10 power, -10 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"left as usual." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, -10 d'intensité, -10 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à gauche comme pour\n" +"les secousses normales." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (11,2) +msgid "" +"Shake Screen, -100 power, 5 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, -100 d'intensité, 5 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (11,1) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, -100 speed, 4.5 seconds,\n" +"no wait. RPG_RT will make the screen go to the\n" +"right, while usual shake commands start by the\n" +"left." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, -100 de\n" +"vitesse, 4,5 secondes, pas d'attente.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"RPG_RT va faire partir l'écran à droite, alors que\n" +"les commandes habituelles commencent par la\n" +"gauche." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (13,2) +msgid "" +"Shake Screen, 5 power, 5 speed, -2.0 seconds,\n" +"wait. The player should not have to wait and no\n" +"shake will be seen." +msgstr "" +"Secousse de l'Écran, 5 d'intensité, 5 de vitesse,\n" +"-2,0 secondes, attente. Le joueur ne devrait pas\n" +"avoir à attendre et aucune secousse ne devrait\n" +"être vue." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0044.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0044.po new file mode 100644 index 0000000..8b66430 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0044.po @@ -0,0 +1,300 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "" +"This map (20x15) has both scrolling.\n" +"Want to go to an other big-sized map?\n" +"(Fix screen still enabled in other maps)" +msgstr "" +"Cette carte (20x15) boucle dans les deux sens.\n" +"Voulez-vous aller sur une autre carte plus\n" +"grande ? (le verrouillage de la caméra reste\n" +"actif sur l'autre carte)" + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (9,8) +#. Choice (2 options) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (2,2) +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (16,2) +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (16,12) +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (2,12) +msgid "Fix screen" +msgstr "Verrouillage de la caméra" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (11,8) +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,2) +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (3,12) +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (17,12) +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (17,2) +msgid "" +"Cancel Fix (Cam focus must be more below to \n" +"normal. Fixes after hero movement in the map)" +msgstr "" +"Annulation du verrouillage (la focalisation de la\n" +"caméra devrait être plus basse que la normale ;\n" +"correction après mouvement du héros sur la carte)." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (11,10) +msgid "" +"Move screen 4 tiles up, 4 tiles left, 4 tiles\n" +"down, 4 tiles right, normal speed, wait.\n" +"Screen must be at the same place of start." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 4 cases vers le haut,\n" +"4 cases vers la gauche, 4 cases vers le bas, 4\n" +"cases vers la droite, vitesse normale, attente.\n" +"La caméra doit être de retour au départ." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (10,10) +msgid "Pan screen 8 tiles up, normal speed, no wait." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 8 cases vers le haut,\n" +"vitesse normale, pas d'attente." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (9,10) +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (4,2) +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (15,2) +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (15,12) +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (4,12) +msgid "Return to original position, speed 4, wait." +msgstr "" +"Retour à la position d'origine, vitesse 4,\n" +"attente." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (12,10) +msgid "" +"Doing a 2 Pan screen command combo:\n" +"> 4 tiles up, normal speed. (no wait)\n" +"> 6 tiles left, 1/8 speed. (wait).\n" +"( Executes a 1/8 diagonal pan, wait)." +msgstr "" +"Combinaison de deux Déplacements de Caméra :\n" +"> 4 cases $s, vitesse normale (pas d'att)\n" +"> 6 cases $v, 1/8 de la vitesse (attente).\n" +"(Fait un déplacement diagonal 1/8, attente)." + +#. ID 19, Page 1, Line 7, Pos (12,10) +msgid "Now return to original position (speed 5, wait)." +msgstr "" +"Retour à la position d'origine (vitesse 5,\n" +"attente)." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (7,8) +msgid "" +"Pan 20 tiles down, speed 5, no wait. \n" +"(The screen must be scrolling)." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 20 cases vers le bas,\n" +"vitesse 5, pas d'attente (la caméra doit se\n" +"déplacer)." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (7,10) +msgid "" +"Testing all speeds, with 2 pan's:\n" +"> 6 tiles left\n" +"> Return to origin\n" +"(wait)." +msgstr "" +"Test de toutes les vitesses, avec 2 commandes :\n" +"> 6 cases vers la gauche\n" +"> Retour à la position d'origine\n" +"(attente)." + +#. ID 21, Page 1, Line 17, Pos (7,10) +#. ID 24, Page 1, Line 10, Pos (7,6) +#. ID 25, Page 1, Line 61, Pos (9,6) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 22, Page 1, Line 4, Pos (12,8) +msgid "Not from this side" +msgstr "Pas de ce côté" + +#. ID 22, Page 1, Line 8, Pos (12,8) +msgid "" +"RPG_RT bug on looping maps:\n" +"Incorrect layering of the player and events\n" +"if the camera is too high or too low." +msgstr "" +"Bug de RPG_RT sur les cartes bouclantes :\n" +"l'affichage du héros et des évènements est\n" +"incorrecte si la caméra est trop haute ou trop\n" +"basse." + +#. ID 22, Page 1, Line 15, Pos (12,8) +msgid "" +"The player should incorrectly be over\n" +"Brian on the RPG_RT." +msgstr "" +"Le joueur devrait incorrectement être affiché\n" +"au-dessus de Brian sur RPG_RT." + +#. ID 22, Page 1, Line 18, Pos (12,8) +msgid "" +"The player should incorrectly be under\n" +"Carol (me) on the RPG_RT.\n" +"(Note that the stairs are also missing on the\n" +"RPG_RT)" +msgstr "" +"Le joueur devrait incorrectement être affiché\n" +"au-dessous de Carol (moi) sur RPG_RT\n" +"(Notez que les escaliers sont aussi manquants sur\n" +"RPG_RT)" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (7,6) +msgid "Attempt to scroll out of range distances." +msgstr "" +"Tentative de déplacer la caméra sur des distances\n" +"hors plage." + +#. ID 24, Page 1, Line 2, Pos (7,6) +msgid "Pan 300 tiles right, speed 6, wait." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 300 cases vers la\n" +"droite, vitesse 6, attente." + +#. ID 24, Page 1, Line 4, Pos (7,6) +msgid "" +"Pan -40 tiles left, speed 6, wait.\n" +"RPG_RT should pan 40 tiles on the right." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de -40 cases vers la\n" +"gauche, vitesse 6, attente. RPG_RT devrait\n" +"déplacer la caméra de 40 cases vers la droite." + +#. ID 24, Page 1, Line 7, Pos (7,6) +msgid "" +"Pan 0 tiles right, speed 6, wait. No additional\n" +"scroll should happen." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 0 cases vers la\n" +"droite, vitesse 6, attente. Aucun déplacement\n" +"supplémentaire ne devrait se produire." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Attempt to scroll at out of range speeds.\n" +"The Scroll Map and Return to Origin speeds are\n" +"not the same." +msgstr "" +"Tentative de déplacer la caméra à des vitesses\n" +"hors plage. Les vitesses entre le Déplacement de\n" +"la Caméra et le Retour à la Position d'Origine ne\n" +"sont pas les mêmes." + +#. ID 25, Page 1, Line 4, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 5 tiles right, speed 0, wait.\n" +"Should happen at a speed slightly slower than\n" +"speed 2." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"droite, vitesse 0, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée à une vitesse légèrement inférieure\n" +"à la vitesse 2." + +#. ID 25, Page 1, Line 9, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 14, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 20, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 26, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 32, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 39, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 46, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 52, Pos (9,6) +#. ID 25, Page 1, Line 59, Pos (9,6) +msgid "Return to origin, speed \\v[1]." +msgstr "Retour à la position d'origine, vitesse \\v[1]." + +#. ID 25, Page 1, Line 11, Pos (9,6) +msgid "Pan 5 tiles left, speed 7, wait." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"gauche, vitesse 7, attente." + +#. ID 25, Page 1, Line 16, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 5 tiles up, speed -1, wait.\n" +"Should be twice as slow than speed 1." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers le haut,\n" +"vitesse -1, attente. La caméra devrait être\n" +"déplacée deux fois moins rapidement que la vitesse\n" +"1." + +#. ID 25, Page 1, Line 22, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 5 tiles left, speed -4, wait.\n" +"Should give the same result than speed 1." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"gauche, vitesse -4, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée à la même vitesse que la vitesse 1." + +#. ID 25, Page 1, Line 28, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 5 tiles down, speed -7, wait.\n" +"Should give the same result than speed 2." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers le bas,\n" +"vitesse -7, attente. La caméra devrait être\n" +"déplacée à la même vitesse que la vitesse 2." + +#. ID 25, Page 1, Line 34, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 5 tiles right, speed -2, wait.\n" +"Should happen at a speed between speed -1 and\n" +"speed 1." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"droite, vitesse -2, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée à une vitesse entre les vitesses -1\n" +"et 1." + +#. ID 25, Page 1, Line 41, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 20 tiles up, speed -11, wait.\n" +"Should happen at a speed almost double than the\n" +"speed 6." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 20 cases vers le haut,\n" +"vitesse -11, attente. La caméra devrait être\n" +"déplacée à une vitesse presque deux fois\n" +"supérieure à la vitesse 6." + +#. ID 25, Page 1, Line 48, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 40 tiles left, speed -9, wait.\n" +"Should happen almost instantly." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 40 cases vers la\n" +"gauche, vitesse -9, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée presque instantanément." + +#. ID 25, Page 1, Line 54, Pos (9,6) +msgid "" +"Pan 5 tiles down, speed -13, wait.\n" +"RPG_RT will throw an error due to a division by\n" +"zero." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers le bas,\n" +"vitesse -13, attente. RPG_RT va afficher une\n" +"erreur provoquée par une division par zéro." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0045.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0045.po new file mode 100644 index 0000000..bd9a076 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0045.po @@ -0,0 +1,254 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (13,13) +msgid "This map (30x30) does not have any scrolling." +msgstr "Cette carte (30x30) ne boucle pas." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (14,13) +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (2,2) +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (26,2) +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (26,27) +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (2,27) +msgid "Fix screen" +msgstr "Verrouillage de la caméra" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (15,13) +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,2) +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (3,27) +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (27,27) +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (27,2) +msgid "" +"Cancel Fix (Cam focus must be more below to \n" +"normal. Fixes after hero movement in the map)" +msgstr "" +"Annulation du verrouillage (la focalisation de la\n" +"caméra devrait être plus basse que la normale ;\n" +"correction après mouvement du héros sur la carte)." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (15,15) +msgid "" +"Move screen 4 tiles up, 4 tiles left, 4 tiles\n" +"down, 4 tiles right, normal speed, wait.\n" +"Screen must be at the same place of start." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 4 cases vers le haut,\n" +"4 cases vers la gauche, 4 cases vers le bas, 4\n" +"cases vers la droite, vitesse normale, attente.\n" +"La caméra doit être de retour au départ." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (14,15) +msgid "Pan screen 8 tiles up, normal speed, no wait." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 8 cases vers le haut,\n" +"vitesse normale, pas d'attente." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (13,15) +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (4,2) +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (25,2) +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (25,27) +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (4,27) +msgid "Return to original position, speed 4, wait." +msgstr "" +"Retour à la position d'origine, vitesse 4,\n" +"attente." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (16,15) +msgid "" +"Doing a 2 Pan screen command combo:\n" +"> 4 tiles up, normal speed. (no wait)\n" +"> 6 tiles left, 1/8 speed. (wait).\n" +"( Executes a 1/8 diagonal pan, wait)." +msgstr "" +"Combinaison de deux Déplacements de Caméra :\n" +"> 4 cases $s, vitesse normale (pas d'att)\n" +"> 6 cases $v, 1/8 de la vitesse (attente).\n" +"(Fait un déplacement diagonal 1/8, attente)." + +#. ID 19, Page 1, Line 7, Pos (16,15) +msgid "Now return to original position (speed 5, wait)." +msgstr "" +"Retour à la position d'origine (vitesse 5,\n" +"attente)." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (10,13) +msgid "" +"Pan 20 tiles down, speed 5, no wait. \n" +"(The screen must be scrolling)." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 20 cases vers le bas,\n" +"vitesse 5, pas d'attente (la caméra doit se\n" +"déplacer)." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (10,15) +msgid "" +"Testing all speeds, with 2 pan's:\n" +"> 6 tiles left\n" +"> Return to origin\n" +"(wait)." +msgstr "" +"Test de toutes les vitesses, avec 2 commandes :\n" +"> 6 cases vers la gauche\n" +"> Retour à la position d'origine\n" +"(attente)." + +#. ID 21, Page 1, Line 17, Pos (10,15) +#. ID 25, Page 1, Line 14, Pos (10,11) +#. ID 26, Page 1, Line 61, Pos (13,11) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (10,11) +msgid "Attempt to scroll out of range distances." +msgstr "" +"Tentative de déplacer la caméra sur des distances\n" +"hors plage." + +#. ID 25, Page 1, Line 2, Pos (10,11) +msgid "Pan 300 tiles right, speed 6, wait." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 300 cases vers la\n" +"droite, vitesse 6, attente." + +#. ID 25, Page 1, Line 4, Pos (10,11) +#. ID 25, Page 1, Line 9, Pos (10,11) +msgid "Return to Origin." +msgstr "Retour à la position d'origine." + +#. ID 25, Page 1, Line 6, Pos (10,11) +msgid "" +"Pan -40 tiles left, speed 6, wait.\n" +"RPG_RT should pan 40 tiles on the right." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de -40 cases vers la\n" +"gauche, vitesse 6, attente. RPG_RT devrait\n" +"déplacer la caméra de 40 cases vers la droite." + +#. ID 25, Page 1, Line 11, Pos (10,11) +msgid "" +"Pan 0 tiles right, speed 6, wait. No additional\n" +"scroll should happen." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 0 cases vers la\n" +"droite, vitesse 6, attente. Aucun déplacement\n" +"supplémentaire ne devrait se produire." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (13,11) +msgid "" +"Attempt to scroll at out of range speeds.\n" +"The Scroll Map and Return to Origin speeds are\n" +"not the same." +msgstr "" +"Tentative de déplacer la caméra à des vitesses\n" +"hors plage. Les vitesses entre le Déplacement de\n" +"la Caméra et le Retour à la Position d'Origine ne\n" +"sont pas les mêmes." + +#. ID 26, Page 1, Line 4, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 5 tiles right, speed 0, wait.\n" +"Should happen at a speed slightly slower than\n" +"speed 2." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"droite, vitesse 0, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée à une vitesse légèrement inférieure\n" +"à la vitesse 2." + +#. ID 26, Page 1, Line 9, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 14, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 20, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 26, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 32, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 39, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 46, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 52, Pos (13,11) +#. ID 26, Page 1, Line 59, Pos (13,11) +msgid "Return to origin, speed \\v[1]." +msgstr "Retour à la position d'origine, vitesse \\v[1]." + +#. ID 26, Page 1, Line 11, Pos (13,11) +msgid "Pan 5 tiles left, speed 7, wait." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"gauche, vitesse 7, attente." + +#. ID 26, Page 1, Line 16, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 5 tiles up, speed -1, wait.\n" +"Should be twice as slow than speed 1." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers le haut,\n" +"vitesse -1, attente. La caméra devrait être\n" +"déplacée deux fois moins rapidement que la vitesse\n" +"1." + +#. ID 26, Page 1, Line 22, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 5 tiles left, speed -4, wait.\n" +"Should give the same result than speed 1." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"gauche, vitesse -4, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée à la même vitesse que la vitesse 1." + +#. ID 26, Page 1, Line 28, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 5 tiles down, speed -7, wait.\n" +"Should give the same result than speed 2." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers le bas,\n" +"vitesse -7, attente. La caméra devrait être\n" +"déplacée à la même vitesse que la vitesse 2." + +#. ID 26, Page 1, Line 34, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 5 tiles right, speed -2, wait.\n" +"Should happen at a speed between speed -1 and\n" +"speed 1." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers la\n" +"droite, vitesse -2, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée à une vitesse entre les vitesses -1\n" +"et 1." + +#. ID 26, Page 1, Line 41, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 20 tiles up, speed -11, wait.\n" +"Should happen at a speed almost double than the\n" +"speed 6." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 20 cases vers le haut,\n" +"vitesse -11, attente. La caméra devrait être\n" +"déplacée à une vitesse presque deux fois\n" +"supérieure à la vitesse 6." + +#. ID 26, Page 1, Line 48, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 40 tiles left, speed -9, wait.\n" +"Should happen almost instantly." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 40 cases vers la\n" +"gauche, vitesse -9, attente. La caméra devrait\n" +"être déplacée presque instantanément." + +#. ID 26, Page 1, Line 54, Pos (13,11) +msgid "" +"Pan 5 tiles down, speed -13, wait.\n" +"RPG_RT will throw an error due to a division by\n" +"zero." +msgstr "" +"Déplacement de la caméra de 5 cases vers le bas,\n" +"vitesse -13, attente. RPG_RT va afficher une\n" +"erreur provoquée par une division par zéro." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0046.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0046.po new file mode 100644 index 0000000..39cc29d --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0046.po @@ -0,0 +1,38 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (4,8) +msgid "Off" +msgstr "Météo désactivée" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (6,8) +msgid "Rain, low" +msgstr "Pluie, faible" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "Rain, medium" +msgstr "Pluie, moyenne" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,6) +msgid "Rain, high" +msgstr "Pluie, forte" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "Snow, low" +msgstr "Neige, faible" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "Snow, medium" +msgstr "Neige, moyenne" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (8,6) +msgid "Snow, high" +msgstr "Neige, forte" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0047.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0047.po new file mode 100644 index 0000000..40fffe8 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0047.po @@ -0,0 +1,1563 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (13,9) +msgid "" +"Show test image, magnitude 0% to 2000% \n" +"(RPG Maker max), step 10%.(200 times).\n" +"(waving)" +msgstr "" +"Affichage d'une image de test, zoom de 0% à 2000%\n" +"(max de RPG Maker), par palier de 10% (200 fois).\n" +"(Vague)" + +#. ID 1, Page 1, Line 7, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 10, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 13, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 16, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 19, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 22, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 25, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 28, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 31, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 34, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 37, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 40, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 43, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 46, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 49, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 52, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 55, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 58, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 61, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 64, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 67, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 70, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 73, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 76, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 79, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 82, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 85, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 88, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 91, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 94, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 97, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 100, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 103, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 106, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 109, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 112, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 115, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 118, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 121, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 124, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 127, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 130, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 133, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 136, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 139, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 142, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 145, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 148, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 151, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 154, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 157, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 160, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 163, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 166, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 169, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 172, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 175, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 178, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 181, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 184, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 187, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 190, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 193, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 196, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 199, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 202, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 205, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 208, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 211, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 214, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 217, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 220, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 223, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 226, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 229, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 232, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 235, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 238, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 241, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 244, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 247, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 250, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 253, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 256, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 259, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 262, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 265, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 268, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 271, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 274, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 277, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 280, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 283, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 286, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 289, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 292, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 295, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 298, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 301, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 304, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 307, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 310, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 313, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 316, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 319, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 322, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 325, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 328, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 331, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 334, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 337, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 340, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 343, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 346, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 349, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 352, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 355, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 358, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 361, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 364, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 367, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 370, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 373, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 376, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 379, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 382, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 385, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 388, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 391, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 394, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 397, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 400, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 403, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 406, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 409, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 412, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 415, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 418, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 421, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 424, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 427, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 430, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 433, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 436, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 439, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 442, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 445, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 448, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 451, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 454, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 457, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 460, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 463, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 466, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 469, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 472, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 475, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 478, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 481, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 484, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 487, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 490, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 493, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 496, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 499, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 502, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 505, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 508, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 511, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 514, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 517, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 520, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 523, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 526, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 529, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 532, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 535, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 538, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 541, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 544, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 547, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 550, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 553, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 556, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 559, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 562, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 565, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 568, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 571, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 574, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 577, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 580, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 583, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 586, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 589, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 592, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 595, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 598, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 601, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 604, Pos (13,9) +#. ID 1, Page 1, Line 607, Pos (13,9) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 9, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 12, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 15, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 18, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 21, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 24, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 27, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 30, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 33, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 36, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 39, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 42, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 45, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 48, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 51, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 54, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 57, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 60, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 63, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 66, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 69, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 72, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 75, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 78, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 81, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 84, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 87, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 90, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 93, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 96, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 99, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 102, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 105, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 108, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 111, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 114, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 117, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 120, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 123, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 126, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 129, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 132, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 135, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 138, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 141, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 144, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 147, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 150, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 153, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 156, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 159, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 162, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 165, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 168, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 171, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 174, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 177, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 180, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 183, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 186, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 189, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 192, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 195, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 198, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 201, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 204, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 207, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 210, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 213, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 216, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 219, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 222, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 225, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 228, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 231, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 234, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 237, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 240, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 243, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 246, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 249, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 252, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 255, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 258, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 261, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 264, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 267, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 270, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 273, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 276, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 279, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 282, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 285, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 288, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 291, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 294, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 297, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 300, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 303, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 306, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 309, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 312, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 315, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 318, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 321, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 324, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 327, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 330, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 333, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 336, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 339, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 342, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 345, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 348, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 351, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 354, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 357, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 360, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 363, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 366, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 369, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 372, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 375, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 378, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 381, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 384, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 387, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 390, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 393, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 396, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 399, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 402, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 405, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 408, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 411, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 414, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 417, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 420, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 423, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 426, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 429, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 432, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 435, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 438, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 441, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 444, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 447, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 450, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 453, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 456, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 459, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 462, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 465, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 468, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 471, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 474, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 477, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 480, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 483, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 486, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 489, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 492, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 495, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 498, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 501, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 504, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 507, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 510, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 513, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 516, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 519, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 522, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 525, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 528, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 531, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 534, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 537, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 540, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 543, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 546, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 549, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 552, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 555, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 558, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 561, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 564, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 567, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 570, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 573, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 576, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 579, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 582, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 585, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 588, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 591, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 594, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 597, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 600, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 603, Pos (11,9) +#. ID 7, Page 1, Line 606, Pos (11,9) +#. ID 8, Page 1, Line 7, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 10, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 13, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 16, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 19, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 22, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 25, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 28, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 31, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 34, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 37, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 40, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 43, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 46, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 49, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 52, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 55, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 58, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 61, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 64, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 67, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 70, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 73, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 76, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 79, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 82, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 85, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 88, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 91, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 94, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 97, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 100, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 103, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 106, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 109, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 112, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 115, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 118, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 121, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 124, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 127, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 130, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 133, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 136, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 139, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 142, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 145, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 148, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 151, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 154, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 157, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 160, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 163, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 166, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 169, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 172, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 175, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 178, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 181, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 184, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 187, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 190, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 193, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 196, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 199, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 202, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 205, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 208, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 211, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 214, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 217, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 220, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 223, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 226, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 229, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 232, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 235, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 238, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 241, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 244, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 247, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 250, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 253, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 256, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 259, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 262, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 265, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 268, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 271, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 274, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 277, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 280, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 283, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 286, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 289, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 292, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 295, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 298, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 301, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 304, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 307, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 310, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 313, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 316, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 319, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 322, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 325, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 328, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 331, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 334, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 337, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 340, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 343, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 346, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 349, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 352, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 355, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 358, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 361, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 364, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 367, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 370, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 373, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 376, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 379, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 382, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 385, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 388, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 391, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 394, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 397, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 400, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 403, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 406, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 409, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 412, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 415, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 418, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 421, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 424, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 427, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 430, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 433, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 436, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 439, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 442, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 445, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 448, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 451, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 454, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 457, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 460, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 463, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 466, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 469, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 472, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 475, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 478, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 481, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 484, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 487, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 490, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 493, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 496, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 499, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 502, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 505, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 508, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 511, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 514, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 517, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 520, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 523, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 526, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 529, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 532, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 535, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 538, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 541, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 544, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 547, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 550, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 553, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 556, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 559, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 562, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 565, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 568, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 571, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 574, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 577, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 580, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 583, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 586, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 589, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 592, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 595, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 598, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 601, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 604, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 607, Pos (12,9) +msgid "\\>\\v[1]%\\<\\.\\^" +msgstr "" + +#. ID 1, Page 1, Line 611, Pos (13,9) +#. ID 2, Page 1, Line 17, Pos (11,6) +#. ID 3, Page 1, Line 9, Pos (12,6) +#. ID 4, Page 1, Line 44, Pos (13,6) +#. ID 5, Page 1, Line 34, Pos (17,6) +#. ID 6, Page 1, Line 40, Pos (15,6) +#. ID 7, Page 1, Line 610, Pos (11,9) +#. ID 8, Page 1, Line 611, Pos (12,9) +#. ID 9, Page 1, Line 30, Pos (9,8) +#. ID 20, Page 1, Line 35, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 35, Pos (19,6) +#. ID 22, Page 1, Line 15, Pos (6,6) +#. ID 23, Page 1, Line 13, Pos (7,6) +#. ID 24, Page 1, Line 7, Pos (18,8) +#. ID 69, Page 1, Line 42, Pos (23,6) +#. ID 84, Page 1, Line 18, Pos (20,8) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (11,6) +msgid "" +"Show an image (1, 100%, 160x120 coordinates, \n" +"no effects, no transparency color), and deleting\n" +"it. (Press a key to continue)." +msgstr "" +"Affichage d'une image (1, 100%, coordonnées\n" +"160x120, pas d'effet, pas de couleur de\n" +"transparence), puis effacement (appuie sur une\n" +"touche pour continuer)." + +#. ID 2, Page 1, Line 9, Pos (11,6) +msgid "" +"Show an image (1, 100%, 160x120 coordinates, \n" +"no effects, with transparency color), and deleting\n" +"it. (Press a key to continue)." +msgstr "" +"Affichage d'une image (1, 100%, coordonnées\n" +"160x120, pas d'effet, avec couleur de\n" +"transparence), puis effacement (appuie sur une\n" +"touche pour continuer)." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (12,6) +msgid "" +"Show an image (1, 100%, 0x0 coordinates, \n" +"no effects, no transparency color), and deleting\n" +"it. (Press a key to continue)." +msgstr "" +"Affichage d'une image (1, 100%, coordonnées\n" +"0x0, pas d'effet, pas de couleur de\n" +"transparence), puis effacement (appuie sur une\n" +"touche pour continuer)." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (13,6) +msgid "" +"Make appear a image ( Show image with 100% \n" +"transparency, transparency color and Move image\n" +" 3,0 sec 0% transparency, wait). ( Press a key\n" +" to continue)." +msgstr "" +"Apparition d'une image (Affichage d'une Image avec\n" +"100% de transparence, couleur transparente, avec\n" +"Déplacement d'une Image 3,0 secondes, 0% de\n" +"transparence, attente) (appuie sur une touche)." + +#. ID 4, Page 1, Line 12, Pos (13,6) +msgid "" +"Make appear a image ( Show image with 100% \n" +"transparency, transparency color, from bottom \n" +"and Move image 3,0 sec 0% transparency, wait).\n" +"( Press a key to continue). " +msgstr "" +"Apparition d'une image (Affichage d'une Image avec\n" +"100% de transparence, couleur transparente, du bas\n" +"avec Déplacement d'une Image 3,0 secondes, 0% de\n" +"transparence, attente) (appuie sur une touche)." + +#. ID 4, Page 1, Line 23, Pos (13,6) +msgid "" +"Make appear a image, same conditions of last \n" +"image plus rotating and waving disappear.\n" +"( Press a key to continue). " +msgstr "" +"Apparition d'une image, même conditions que la\n" +"précédente mais rotation en entrée et vague\n" +"en sortie (appuie sur une touche pour continuer)." + +#. ID 4, Page 1, Line 33, Pos (13,6) +msgid "" +"Make appear a image, same conditions of last \n" +"image plus magnitud 0 to 100, and 100 to zero.\n" +"( Press a key to continue). \n" +"(Known bug in RPG_RT, will crash sometimes)" +msgstr "" +"Apparition d'une image, même conditions que la\n" +"précédente mais zoom de 0% à 100%, puis de 100%\n" +"à 0% (appuie sur une touche pour continuer).\n" +"(Bug connu de RPG_RT, peut parfois planter)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (17,6) +msgid "" +"Do images animation effects and turning it.\n" +"(With move images command only)\n" +"(curiously RPG_RT doesn't apply effects)." +msgstr "" +"Réalisation d'effets d'animation d'images puis\n" +"rotation (uniquement en utilisant Déplacement\n" +"d'Image).\n" +"(Curieusement RPG_RT n'applique pas les effets)" + +#. ID 5, Page 1, Line 6, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 7, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 6, Pos (19,6) +msgid "Normal (Next: rotating, 5)" +msgstr "Normal (Suivant : Rotation, 5)" + +#. ID 5, Page 1, Line 8, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 9, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 8, Pos (19,6) +msgid "Rotating 5 (Next: Rotating 1 (transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Rotation 5 (Suivant : Rotation 1 (transition,\n" +"3 secondes pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 10, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 11, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 10, Pos (19,6) +msgid "Rotating 1 (Next: Rotating 9 (transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Rotation 1 (Suivant : Rotation 9 (transition,\n" +"3 secondes pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 12, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 13, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 12, Pos (19,6) +msgid "Rotating 9 (Next: No rotating (transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Rotation 9 (Suivant : Pas de rotation\n" +"(transition, 3 secondes pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 14, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 15, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 14, Pos (19,6) +msgid "Normal (Next: Waving 5)" +msgstr "Normal (Suivant : Vague 5)" + +#. ID 5, Page 1, Line 16, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 17, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 16, Pos (19,6) +msgid "Waving 5 (Next: Waving 1 (transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Vague 5 (Suivant : Vague 1 (transition, 3 secondes\n" +"pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 18, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 19, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 18, Pos (19,6) +msgid "Waving 1 (Next: Waving 9 (transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Vague 1 (Suivant : Vague 9 (transition, 3 secondes\n" +"pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 20, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 21, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 20, Pos (19,6) +msgid "" +"Waving 9 (Next: Waving 9 150 magnitude,\n" +"50 transparency (transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Vague 9 (Suivant : Vague 9, zoom 150%,\n" +"50% de transparence (transition, 3 secondes\n" +"pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 23, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 24, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 23, Pos (19,6) +msgid "" +"Waving 9 150 magnitude,\n" +"50 transparency (Next: Normal\n" +"(transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Vague 9, zoom 150%, 50% de transparence (Suivant :\n" +"Normal (transition, 3 secondes pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 27, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 28, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 27, Pos (19,6) +msgid "" +"Normal (Next: Rotating 9 + 150\n" +" magnitude + 50 transparency\n" +"(transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Normal (Suivant : Rotation 9 + zoom 150% + 50% de\n" +"transparence (transition, 3 secondes pas d'attente))" + +#. ID 5, Page 1, Line 31, Pos (17,6) +#. ID 20, Page 1, Line 32, Pos (18,6) +#. ID 21, Page 1, Line 32, Pos (19,6) +msgid "" +"Rotating 9 + 150 magnitude + 50 transparency \n" +"(Next: normal (transition, 3 sec no wait))" +msgstr "" +"Rotation 9 + zoom 150% + 50% de transparence\n" +"(Suivant : Normal (transition, 3 secondes pas\n" +"d'attente))" + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (15,6) +msgid "Rotating 1" +msgstr "Rotation 1" + +#. ID 6, Page 1, Line 5, Pos (15,6) +msgid "Rotating 2" +msgstr "Rotation 2" + +#. ID 6, Page 1, Line 7, Pos (15,6) +msgid "Rotating 3" +msgstr "Rotation 3" + +#. ID 6, Page 1, Line 9, Pos (15,6) +msgid "Rotating 4" +msgstr "Rotation 4" + +#. ID 6, Page 1, Line 11, Pos (15,6) +msgid "Rotating 5" +msgstr "Rotation 5" + +#. ID 6, Page 1, Line 13, Pos (15,6) +msgid "Rotating 6" +msgstr "Rotation 6" + +#. ID 6, Page 1, Line 15, Pos (15,6) +msgid "Rotating 7" +msgstr "Rotation 7" + +#. ID 6, Page 1, Line 17, Pos (15,6) +msgid "Rotating 8" +msgstr "Rotation 8" + +#. ID 6, Page 1, Line 19, Pos (15,6) +msgid "Rotating 9" +msgstr "Rotation 9" + +#. ID 6, Page 1, Line 21, Pos (15,6) +msgid "Waving 1" +msgstr "Vague 1" + +#. ID 6, Page 1, Line 23, Pos (15,6) +msgid "Waving 2" +msgstr "Vague 2" + +#. ID 6, Page 1, Line 25, Pos (15,6) +msgid "Waving 3" +msgstr "Vague 3" + +#. ID 6, Page 1, Line 27, Pos (15,6) +msgid "Waving 4" +msgstr "Vague 4" + +#. ID 6, Page 1, Line 29, Pos (15,6) +msgid "Waving 5" +msgstr "Vague 5" + +#. ID 6, Page 1, Line 31, Pos (15,6) +msgid "Waving 6" +msgstr "Vague 6" + +#. ID 6, Page 1, Line 33, Pos (15,6) +msgid "Waving 7" +msgstr "Vague 7" + +#. ID 6, Page 1, Line 35, Pos (15,6) +msgid "Waving 8" +msgstr "Vague 8" + +#. ID 6, Page 1, Line 37, Pos (15,6) +msgid "Waving 9" +msgstr "Vague 9" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Show test image, magnitude 0% to 2000% \n" +"(RPG Maker max), step 10%.(200 times)." +msgstr "" +"Affichage d'une image de test, zoom de 0% à 2000%\n" +"(max de RPG Maker), par palier de 10% (200 fois)." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Show test image, magnitude 0% to 2000% \n" +"(RPG Maker max), step 10%.(200 times).\n" +"(rotating 5, 50%transparency)" +msgstr "" +"Affichage d'une image de test, zoom de 0% à 2000%\n" +"(max de RPG Maker), par palier de 10% (200 fois).\n" +"(Rotation 5, 50% de transparence)" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "" +"Show an image with coordinates according to \n" +"Variables 0001 and 0002." +msgstr "" +"Affichage d'une image avec les coordonnées liées\n" +"aux Variables 0001 et 0002." + +#. ID 9, Page 1, Line 3, Pos (9,8) +msgid "Enter var 0001" +msgstr "Entre la valeur de la variable 0001" + +#. ID 9, Page 1, Line 5, Pos (9,8) +msgid "Enter var 0002" +msgstr "Entre la valeur de la variable 0002" + +#. ID 9, Page 1, Line 7, Pos (9,8) +#. Contains choice at line 3 (2 options) +msgid "" +"Do you want to move the image? (Pause, move 3 \n" +"seconds (wait) and pause again)." +msgstr "" +"Veux-tu déplacer l'image ? (Pause, déplacement de\n" +"3 secondes (attente) puis de nouveau pause)." + +#. ID 9, Page 1, Line 9, Pos (9,8) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 19, Page 1, Line 3, Pos (2,11) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 9, Page 1, Line 11, Pos (9,8) +msgid "" +"Move to coordinates according to variable 0003\n" +"and 0004. Variable 0003?" +msgstr "" +"Déplacement vers les coordonnées des Variables\n" +"0003 et 0004. Valeur de la Variable 0003 ?" + +#. ID 9, Page 1, Line 14, Pos (9,8) +msgid "Variable 0004?" +msgstr "Et valeur de la Variable 0004 ?" + +#. ID 9, Page 1, Line 18, Pos (9,8) +#. ID 9, Page 1, Line 20, Pos (9,8) +#. ID 9, Page 1, Line 25, Pos (9,8) +#. ID 22, Page 1, Line 11, Pos (6,6) +msgid " " +msgstr "" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (8,8) +msgid "" +"Show (and move) many images at once.\n" +"The animation must be uniform and without\n" +"flicks." +msgstr "" +"Affichage (et déplacement) de beaucoup d'images\n" +"en une fois. L'animation doit être uniforme et se\n" +"faire sans clignotement." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"Show an static image in screen\n" +"(small)\n" +"Talk to the left chara to erase it." +msgstr "" +"Affichage d'une image statique sur l'écran\n" +"(petite)\n" +"Parle au personnage à gauche pour l'effacer." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (2,7) +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (2,9) +msgid "Erase image #1 and #40" +msgstr "Effacement des images #1 et #40" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (4,7) +msgid "" +"Show an image in screen moving with the map\n" +"(small)\n" +"Talk to the left chara to erase it." +msgstr "" +"Affichage d'une image sur l'écran se déplaçant\n" +"avec la carte (petite)\n" +"Parle au personnage à gauche pour l'effacer." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (3,9) +msgid "" +"Show an static image in screen\n" +"(big, zoomed, 50% transparency)\n" +"Talk to the left chara to erase it." +msgstr "" +"Affichage d'une image statique sur l'écran\n" +"(grande, zoomée, 50% de transparence)\n" +"Parle au personnage à gauche pour l'effacer." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "" +"Show an image in screen moving with the map\n" +"(big, zoomed, 50% transparency)\n" +"Talk to the left chara to erase it." +msgstr "" +"Affichage d'une image sur l'écran se déplaçant\n" +"avec la carte (grande, zoomée, 50% de\n" +"transparence)\n" +"Parle au personnage à gauche pour l'effacer." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "" +"Show 2 images in screen moving with the map\n" +"(big, zoomed, 50% transparency)\n" +"Talk to the left chara to erase it." +msgstr "" +"Affichage de 2 images sur l'écran se déplaçant\n" +"avec la carte (grandes, zoomées, 50% de\n" +"transparence)\n" +"Parle au personnage à gauche pour les effacer." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (2,11) +#. Contains choice at line 3 (2 options) +msgid "" +"Do you want go to main Test Suite map?\n" +"(all images must be erased)" +msgstr "" +"Veux-tu aller sur la carte principale ?\n" +"(toutes les images doivent être supprimées)" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (18,6) +msgid "" +"Do images animation effects and turning it.\n" +"(With move images command, and show image while\n" +"turning to rotating effect)\n" +"(curiously RPG_RT doesn't turn rotate to waving)." +msgstr "" +"Réalisation d'effets d'animation d'images puis\n" +"rotation (en utilisant Déplacement d'Image, puis\n" +"Affichage d'une Image en tournant pour l'effet de\n" +"rotation).\n" +"\n" +"(Curieusement RPG_RT ne tourne pas pendant une\n" +"vague)" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (19,6) +msgid "" +"Do images animation effects and turning it.\n" +"(With move images command, and show images while\n" +"turning effects). " +msgstr "" +"Réalisation d'effets d'animation d'images puis\n" +"rotation (en utilisant Déplacement d'Image, puis\n" +"Affichage d'une Image pour l'effet de rotation)." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (6,6) +msgid "Doing image commands to no existent images." +msgstr "" +"Réalisation de commandes d'images sur des images\n" +"inexistantes." + +#. ID 22, Page 1, Line 2, Pos (6,6) +msgid "" +"Moving picture #15\n" +"(wait 3.0 sec to finish)" +msgstr "" +"Déplacement de l'image #15\n" +"(attente de 3,0 secondes pour finir)" + +#. ID 22, Page 1, Line 5, Pos (6,6) +msgid "Erasing picture #44" +msgstr "Effacement de l'image #44" + +#. ID 22, Page 1, Line 7, Pos (6,6) +msgid "" +"Show image 1, and erasing it. Apply zoom to image \n" +"1 then (wait 3.0 sec to finish)" +msgstr "" +"Affichage de l'image 1, puis effacement.\n" +"Ensuite, application du zoom pour l'image 1\n" +"(attente de 3 secondes pour finir)" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (7,6) +msgid "" +"Showing a test image and do some battle \n" +"animations (show battle animation required, \n" +"wait to finish)" +msgstr "" +"Affichage d'une image de test et de quelques\n" +"animations de combat (Affichage d'une Animation de\n" +"Combat nécessaire, attend de finir)" + +#. ID 23, Page 1, Line 4, Pos (7,6) +msgid "" +"On RPG_RT 2000 1.00~1.10, the battle animations\n" +"should be under the pictures.\n" +"On RPG_RT 2000 1.50+, the battle animations should\n" +"be above the pictures." +msgstr "" +"Sur RPG_RT 2000 1.00~1.10, les animations de\n" +"combat doivent être au-dessous des images.\n" +"Sur RPG_RT 2000 1.50+, les animations de\n" +"combat doivent être au-dessus des images." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (18,8) +msgid "" +"Moving a 0% zoomed image. \n" +"(Watch out! RPG_RT can crash!)\n" +"(Wait 3.0 sec)." +msgstr "" +"Déplacement d'une image zoomée à 0%.\n" +"(Attention ! RPG_RT peut planter !)\n" +"(Attente 3,0 secondes)." + +#. ID 67, Page 1, Line 1, Pos (22,6) +msgid "" +"RPG_RT exploit:\n" +"Call a picture from another folder than the\n" +"Picture folder.\n" +"(../System/System)" +msgstr "" +"Exploit de RPG_RT :\n" +"Appel d'une image d'un autre dossier que le\n" +"dossier Picture.\n" +"(../System/System)" + +#. ID 68, Page 1, Line 1, Pos (20,13) +msgid "" +"Go from 100 transparency to -10000 transparency\n" +"in 5 seconds. The picture should instantly\n" +"become visible and remain visible." +msgstr "" +"Passage de 100 de transparence à -10000 de\n" +"transparence en 5 secondes. L'image devrait\n" +"devenir instantanément visible et rester visible." + +#. ID 69, Page 1, Line 1, Pos (23,6) +msgid "" +"RPG_RT exploit:\n" +"Call a picture with an empty filename." +msgstr "" +"Exploit de RPG_RT :\n" +"Appel d'une image avec un nom de fichier vide." + +#. ID 69, Page 1, Line 4, Pos (23,6) +msgid "" +"A normal picture is first loaded with various\n" +"settings, and then a picture with an empty\n" +"filename is loaded." +msgstr "" +"Une image normale est d'abord chargée avec\n" +"différents paramètres, puis une image avec un\n" +"nom de fichier vide est chargé." + +#. ID 69, Page 1, Line 7, Pos (23,6) +msgid "" +"RPG_RT will turn the picture into an all black\n" +"version of it using index 0 (meaning using\n" +"transparent colours will not render it)." +msgstr "" +"RPG_RT fera passer l'image en une version toute\n" +"noire d'elle-même utilisant l'index 0 (choisir\n" +"d'utiliser les couleurs transparentes la rendra\n" +"donc invisible)." + +#. ID 69, Page 1, Line 10, Pos (23,6) +msgid "" +"All of the parameters of the new Show Picture\n" +"command will also be applied to it." +msgstr "" +"Tous les paramètres de la nouvelle commande\n" +"Afficher une Image lui seront aussi appliqués." + +#. ID 69, Page 1, Line 12, Pos (23,6) +msgid "" +"Display the picture with an empty filename\n" +"with default settings (should be rendered all\n" +"black), then set it to 50% zoom after 2 seconds" +msgstr "" +"Affichage d'une image avec un nom de fichier vide,\n" +"en utilisant les paramètres par défaut (devrait\n" +"être affiché entièrement noir), puis changement\n" +"pour un zoom 50% après 2 secondes" + +#. ID 69, Page 1, Line 19, Pos (23,6) +#. ID 69, Page 1, Line 32, Pos (23,6) +msgid "" +"Same picture, but with transparent colours\n" +"enabled. You should not see the picture." +msgstr "" +"Même image, mais avec les couleurs transparentes\n" +"activées. Vous ne devriez pas voir l'image." + +#. ID 69, Page 1, Line 25, Pos (23,6) +msgid "" +"Same action with a 32x32 picture. Only the 32x32\n" +"picture should be turned black, the picture should\n" +"not get bigger or smaller after command use." +msgstr "" +"Même action avec une image 32x32. Seule l'image\n" +"32x32 devrait devenir noire, l'image ne devrait\n" +"pas devenir plus grande ou plus petite après la\n" +"commande." + +#. ID 69, Page 1, Line 37, Pos (23,6) +msgid "" +"Erase the picture, then use the command again.\n" +"No picture should be displayed since no picture\n" +"exists in that slot prior to the command use." +msgstr "" +"Effacement de l'image, puis utilisation de la\n" +"commande une nouvelle fois. Aucune image ne\n" +"devrait être affichée vu qu'aucune image n'était\n" +"présente dans cet ID à ce moment." + +#. ID 70, Page 1, Line 1, Pos (23,13) +msgid "" +"Go from 100 zoom to -10000 zoom in 5 seconds, then\n" +"back to 100 zoom. RPG_RT should make the picture\n" +"be zoomed in extremely quickly, and zoomed back\n" +"in the same way." +msgstr "" +"Passage de 100 de zoom à -10000 de zoom en 5\n" +"secondes, puis retour à 100 de zoom. RPG_RT\n" +"devrait faire zoomer l'image extrêmement\n" +"rapidement, puis faire l'inverse de la même façon." + +#. ID 70, Page 1, Line 5, Pos (23,13) +msgid "" +"Negative zoom seems to be displayed the same way\n" +"than a null zoom." +msgstr "" +"Un zoom négatif semble être affiché de la même\n" +"façon qu'un zoom nul." + +#. ID 71, Page 1, Line 2, Pos (15,9) +msgid "This picture has an alpha-channel" +msgstr "Cette image a un canal alpha" + +#. ID 71, Page 1, Line 4, Pos (15,9) +msgid "" +"This picture has an alpha-channel\n" +"and 50% transparency" +msgstr "" +"Cette image a un canal alpha et a 50% de\n" +"transparence" + +#. ID 71, Page 1, Line 7, Pos (15,9) +msgid "This picture has no alpha-channel" +msgstr "Cette image n'a pas de canal alpha" + +#. ID 71, Page 1, Line 9, Pos (15,9) +msgid "" +"This picture has no alpha-channel\n" +"and 50% transparency" +msgstr "" +"Cette image n'a pas de canal alpha et a 50% de\n" +"transparence" + +#. ID 72, Page 1, Line 1, Pos (24,13) +msgid "" +"Go from 100 zoom to 10000 zoom in 5 seconds, then\n" +"back to 100 zoom." +msgstr "" +"Passage de 100 de zoom à 10000 de zoom en 5\n" +"secondes, puis retour à 100 de zoom." + +#. ID 73, Page 1, Line 1, Pos (25,15) +msgid "" +"Attempt to display a picture on an invalid ID.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Tentative d'afficher une image avec un ID\n" +"invalide. RPG_RT va planter." + +#. ID 73, Page 1, Line 3, Pos (25,15) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 76, Page 1, Line 3, Pos (26,15) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 77, Page 1, Line 3, Pos (27,15) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Which ID?" +msgstr "Quel ID ?" + +#. ID 73, Page 1, Line 4, Pos (25,15) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 76, Page 1, Line 4, Pos (26,15) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 77, Page 1, Line 4, Pos (27,15) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"0\n" +"-1\n" +"1001" +msgstr "" + +#. ID 74, Page 1, Line 1, Pos (20,15) +msgid "Test out of ranges rotation effects." +msgstr "Test d'effets de rotation hors plage." + +#. ID 74, Page 1, Line 5, Pos (20,15) +#. ID 74, Page 1, Line 8, Pos (20,15) +#. ID 74, Page 1, Line 11, Pos (20,15) +#. ID 74, Page 1, Line 14, Pos (20,15) +#. ID 74, Page 1, Line 17, Pos (20,15) +msgid "Rotation \\v[1]" +msgstr "" + +#. ID 75, Page 1, Line 1, Pos (21,15) +msgid "Test out of ranges wave effects." +msgstr "Test d'effets de vague hors plage." + +#. ID 75, Page 1, Line 5, Pos (21,15) +#. ID 75, Page 1, Line 8, Pos (21,15) +#. ID 75, Page 1, Line 11, Pos (21,15) +#. ID 75, Page 1, Line 14, Pos (21,15) +#. ID 75, Page 1, Line 17, Pos (21,15) +msgid "Wave \\v[1]" +msgstr "Vague \\v[1]" + +#. ID 76, Page 1, Line 1, Pos (26,15) +msgid "" +"Attempt to erase a picture on an invalid ID.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Tentative d'effacer une image avec un ID invalide.\n" +"RPG_RT va planter." + +#. ID 77, Page 1, Line 1, Pos (27,15) +msgid "" +"Attempt to move a picture on an invalid ID.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Tentative de déplacer une image avec un ID\n" +"invalide. RPG_RT va planter." + +#. ID 78, Page 1, Line 1, Pos (25,6) +msgid "" +"Display a picture that does not exist.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Affichage d'une image inexistante.\n" +"RPG_RT va planter." + +#. ID 79, Page 1, Line 1, Pos (23,15) +msgid "" +"Test out of ranges colour effects.\n" +"RPG_RT caps the values to the valid range." +msgstr "" +"Test d'effets de couleur hors plage.\n" +"RPG_RT limite les valeurs à la plage valide." + +#. ID 79, Page 1, Line 6, Pos (23,15) +#. ID 79, Page 1, Line 15, Pos (23,15) +msgid "\\v[1] red" +msgstr "\\v[1] rouge" + +#. ID 79, Page 1, Line 8, Pos (23,15) +#. ID 79, Page 1, Line 17, Pos (23,15) +msgid "\\v[1] green" +msgstr "\\v[1] vert" + +#. ID 79, Page 1, Line 10, Pos (23,15) +#. ID 79, Page 1, Line 19, Pos (23,15) +msgid "\\v[1] blue" +msgstr "\\v[1] bleu" + +#. ID 79, Page 1, Line 12, Pos (23,15) +#. ID 79, Page 1, Line 21, Pos (23,15) +msgid "\\v[1] saturation" +msgstr "" + +#. ID 80, Page 11, Line 1, Pos (7,8) +msgid "" +"Testing showing 20 images at once (maximum\n" +"allowed by RPG_RT 2000 1.00~1.10)." +msgstr "" +"Tentative d'afficher 20 images en une fois\n" +"(maximum autorisé par RPG_RT 2000 1.00~1.10)." + +#. ID 80, Page 11, Line 24, Pos (7,8) +#. ID 80, Page 12, Line 54, Pos (7,8) +#. ID 80, Page 13, Line 16, Pos (7,8) +msgid "Finished." +msgstr "Terminé." + +#. ID 80, Page 12, Line 1, Pos (7,8) +msgid "" +"Testing showing 50 images at once (maximum\n" +"allowed by RPG_RT 2000 1.50~1.52)." +msgstr "" +"Tentative d'afficher 50 images en une fois\n" +"(maximum autorisé par RPG_RT 2000 1.50~1.52)." + +#. ID 80, Page 13, Line 1, Pos (7,8) +msgid "" +"Testing showing 1000 images at once (maximum\n" +"allowed by RPG_RT 2000 1.60~1.62).\n" +"You should see a blue rectangle of 100x10 pixels." +msgstr "" +"Tentative d'afficher 1000 images en une fois\n" +"(maximum autorisé par RPG_RT 2000 1.60~1.62).\n" +"Vous devriez voir un rectangle bleu de 100x10\n" +"pixels." + +#. ID 80, Page 14, Line 1, Pos (7,8) +msgid "" +"Testing showing the maximum number of pictures\n" +"(varies depending on the version)." +msgstr "" +"Tentative d'afficher le nombre maximum d'images\n" +"(varie selon la version)." + +#. ID 80, Page 14, Line 3, Pos (7,8) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"20 pictures (RPG_RT 2000 1.00~1.10)\n" +"50 pictures (RPG_RT 2000 1.50~1.52)\n" +"1000 pictures (RPG_RT 2000 1.60~1.62)" +msgstr "" +"20 images (RPG_RT 2000 1.00~1.10)\n" +"50 images (RPG_RT 2000 1.50~1.52)\n" +"1000 images (RPG_RT 2000 1.60~1.62)" + +#. ID 81, Page 1, Line 1, Pos (26,13) +msgid "" +"Go from 100 zoom to 5000000 zoom in 5 seconds,\n" +"then back to 100 zoom.\n" +"RPG_RT will glitch a bit on the zoom." +msgstr "" +"Passage de 100 de zoom à 5000000 de zoom en 5\n" +"secondes, puis retour à 100 de zoom.\n" +"RPG_RT va buguer un peu sur le zoom." + +#. ID 82, Page 1, Line 1, Pos (21,8) +#. ID 85, Page 1, Line 2, Pos (22,8) +msgid "" +"\\>Zoom \\c[4]\\v[1]\\c[0]%\n" +"\\>(Rendered as \\c[4]\\v[2]\\c[0]x\\c[4]\\v[2]\\c[0])" +msgstr "" +"\\>Zoom \\c[4]\\v[1]\\c[0]%\n" +"\\>(Affichée à la résolution \\c[4]\\v[2]\\c[0]x\\c[4]\\v[2]\\c[0])" + +#. ID 82, Page 2, Line 1, Pos (21,8) +msgid "" +"Display a 100x100 picture at the center of\n" +"the screen and test the zoom between 0% and\n" +"120%." +msgstr "" +"Affichage d'une image 100x100 au centre de l'écran\n" +"et teste les zooms entre 0% et 120%." + +#. ID 83, Page 1, Line 1, Pos (21,13) +msgid "" +"Go from 0 transparency to 10000 transparency\n" +"in 100 seconds. RPG_RT shifts the colours of the\n" +"pictures and make it partially transparent,\n" +"similar to an overlay." +msgstr "" +"Passage de 0 de transparence à 10000 de\n" +"transparence en 100 secondes. RPG_RT va décaler\n" +"les couleurs de l'image et la rendre partiellement\n" +"transparente, similaire à une surcouche." + +#. ID 83, Page 1, Line 5, Pos (21,13) +msgid "" +"The colour change at a quick pace can be bad for\n" +"the eyes: Are you sure you want to see it? Type 6\n" +"if you want to see it, other values to cancel." +msgstr "" +"Le changement des couleurs à un rythme rapide\n" +"peut être mauvais pour les yeux : êtes-vous sûr de\n" +"vouloir le voir ? Entrez 6 pour le voir, ou entrez une\n" +"autre valeur pour annuler." + +#. ID 84, Page 1, Line 1, Pos (20,8) +msgid "" +"Display a 1x1 white pixel picture at the center of\n" +"the screen at zoom 100%, 99% and 101%. It should\n" +"only be visible at 100%." +msgstr "" +"Affichage d'une image 1x1 au centre de l'écran aux\n" +"zooms 100%, 99% et 101%. L'image ne devrait être\n" +"visible qu'à 100%." + +#. ID 84, Page 1, Line 7, Pos (20,8) +#. ID 84, Page 1, Line 10, Pos (20,8) +#. ID 84, Page 1, Line 13, Pos (20,8) +msgid "Zoom \\v[1]%" +msgstr "" + +#. ID 84, Page 1, Line 14, Pos (20,8) +msgid "" +"Move the pixel to 2000% zoom in 10 seconds\n" +"(should still not be visible)." +msgstr "" +"Changement du zoom du pixel pour 2000% en 10\n" +"secondes (ne devrait toujours pas être visible)." + +#. ID 85, Page 1, Line 6, Pos (22,8) +msgid "" +"\\>Zoom \\c[4]\\v[1]\\c[0]%\n" +"\\>(Rendered as \\c[4]\\v[2]\\c[0]x\\c[4]\\v[2]\\c[0])\n" +"\\>Make sure the picture is centered in the same\n" +"\\>between RPG_RT and EasyRPG" +msgstr "" +"\\>Zoom \\c[4]\\v[1]\\c[0]%\n" +"\\>(Affichée à la résolution \\c[4]\\v[2]\\c[0]x\\c[4]\\v[2]\\c[0])\n" +"\\>Vérifiez que l'image est centrée de la même\n" +"\\>manière entre RPG_RT et EasyRPG" + +#. ID 85, Page 2, Line 1, Pos (22,8) +msgid "" +"Display a 99x99 picture at the center of\n" +"the screen and test the zoom between 0% and\n" +"120%." +msgstr "" +"Affichage d'une image 99x99 au centre de l'écran\n" +"et teste les zooms entre 0% et 120%." + +#. ID 87, Page 1, Line 1, Pos (27,13) +msgid "" +"Go from 100 zoom to 10000000 zoom in 5 seconds,\n" +"then back to 100 zoom.\n" +"RPG_RT will crash after glitching during the zoom." +msgstr "" +"Passage de 100 de zoom à 10000000 de zoom en 5\n" +"secondes, puis retour à 100 de zoom.\n" +"RPG_RT va planter après avoir bugué sur le zoom." + +#. ID 88, Page 1, Line 1, Pos (25,13) +msgid "" +"Go from 100 zoom to 1000000 zoom in 5 seconds,\n" +"then back to 100 zoom." +msgstr "" +"Passage de 100 de zoom à 1000000 de zoom en 5\n" +"secondes, puis retour à 100 de zoom." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0048.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0048.po new file mode 100644 index 0000000..4b91c87 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0048.po @@ -0,0 +1,237 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "" +"Show battle animation to Hero,\n" +"wait until finish." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur le Héros,\n" +"attend de finir." + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (7,5) +#. ID 14, Page 1, Line 4, Pos (16,5) +#. ID 15, Page 1, Line 7, Pos (16,7) +#. ID 16, Page 1, Line 7, Pos (17,7) +#. ID 17, Page 1, Line 7, Pos (18,7) +#. ID 18, Page 1, Line 5, Pos (17,5) +#. ID 20, Page 1, Line 5, Pos (18,5) +#. ID 21, Page 1, Line 5, Pos (16,3) +#. ID 22, Page 1, Line 5, Pos (17,3) +#. ID 23, Page 1, Line 5, Pos (18,3) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (3,10) +msgid "I'm EV0002." +msgstr "Je suis EV0002." + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (3,10) +msgid "" +"Show battle animation to myself.\n" +"No wait." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur moi-même.\n" +"Pas d'attente." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Show battle animation to Hero,\n" +"no wait." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur le Héros.\n" +"Pas d'attente." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Show battle animation to whole map.\n" +"(But hero selected to apply FX)\n" +"No wait." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur toute la\n" +"carte (mais héros sélectionné pour appliquer\n" +"l'effet). Pas d'attente." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "" +"Show battle animation to EV0002.\n" +"No wait." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur EV0002.\n" +"Pas d'attente." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (12,5) +msgid "" +"Show battle animation to EV0002, myself and \n" +"hero at the same time, same animation.\n" +"No wait. (RPG_RT only shows last battle \n" +"animation: to hero)." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur EV0002,\n" +"moi-même et le Héros en même temps, même\n" +"animation. Pas d'attente (RPG_RT ne montre que la\n" +"dernière animation : sur le Héros)." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (13,5) +msgid "" +"Show battle animation to EV0002, myself and \n" +"hero, 0.5 sec pause one each other, same anim.\n" +"No wait. (RPG_RT aborts last animation to \n" +"show the new one)." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur EV0002,\n" +"moi-même et le Héros, pause de 0,5s entre chaque,\n" +"même animation (RPG_RT interrompt l'animation en\n" +"cours pour afficher la nouvelle)." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (14,5) +msgid "" +"Show battle animation to EV0002, myself and \n" +"hero at the same time, different animations.\n" +"No wait. (RPG_RT only shows last battle \n" +"animation: to hero)." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur EV0002,\n" +"moi-même et le Héros en même temps, différentes\n" +"animations. Pas d'attente (RPG_RT ne montre que\n" +"la dernière animation : sur le Héros)." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Show battle animation to ID 0, wait until finish.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur l'ID 0,\n" +"attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "" +"Show battle animation to Boat,\n" +"wait until finish." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur le Radeau,\n" +"attend de finir." + +#. ID 15, Page 1, Line 3, Pos (16,7) +msgid "" +"If the Boat is not in the map, the animation\n" +"will still play at the coordinates where the Boat\n" +"is in the other map." +msgstr "" +"Si le Radeau n'est pas sur la carte, l'animation\n" +"sera jouée par rapport aux coordonnées du Radeau\n" +"de l'autre carte." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Show battle animation to Ship,\n" +"wait until finish." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur le Bateau,\n" +"attend de finir." + +#. ID 16, Page 1, Line 3, Pos (17,7) +msgid "" +"If the Ship is not in the map, the animation\n" +"will still play at the coordinates where the Ship\n" +"is in the other map." +msgstr "" +"Si le Bateau n'est pas sur la carte, l'animation\n" +"sera jouée par rapport aux coordonnées du Bateau\n" +"de l'autre carte." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (18,7) +msgid "" +"Show battle animation to Airship,\n" +"wait until finish." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur le\n" +"Vaisseau, attend de finir." + +#. ID 17, Page 1, Line 3, Pos (18,7) +msgid "" +"If the Airship is not in the map, the animation\n" +"will still play at the coordinates where the\n" +"Airship is in the other map." +msgstr "" +"Si le Vaisseau n'est pas sur la carte, l'animation\n" +"sera jouée par rapport aux coordonnées du Vaisseau\n" +"de l'autre carte." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Show battle animation to ID 100, wait until\n" +"finish.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur l'ID 100,\n" +"attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Should the vehicles be brought to the map?" +msgstr "Les véhicules devraient-ils être ramenés ici ?" + +#. ID 19, Page 1, Line 2, Pos (17,9) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non\n" +"Annuler" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (18,5) +msgid "" +"Show battle animation to ID -1, wait until\n" +"finish.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Affichage d'une animation de combat sur l'ID -1,\n" +"attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Show battle animation 0 to Hero, wait until\n" +"finish.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Affichage de l'animation de combat 0 sur le Héros,\n" +"attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Show battle animation 200 to Hero, wait until\n" +"finish.\n" +"Out of range, RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Affichage de l'animation de combat 200 sur le\n" +"Héros, attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (18,3) +msgid "" +"Show battle animation -1 to Hero, wait until\n" +"finish.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Affichage de l'animation de combat -1 sur le\n" +"Héros, attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0049.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0049.po new file mode 100644 index 0000000..08a5d06 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0049.po @@ -0,0 +1,32 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "" +"Hero transparency ON.\n" +"Hero is invisible now.\n" +"Go to the stairs to become visible\n" +"again." +msgstr "" +"Invisibilité du héros activée.\n" +"Le héros est maintenant invisible.\n" +"Marchez sur les escaliers pour redevenir visible." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Hero transparency OFF.\n" +"Hero is visible now." +msgstr "" +"Invisibilité du héros désactivée.\n" +"Le héros est maintenant visible." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0050.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0050.po new file mode 100644 index 0000000..6b10f81 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0050.po @@ -0,0 +1,216 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "" +"Flash hero 3.0 sec.\n" +"Wait to finish" +msgstr "" +"Flash du Héros pendant 3,0 secondes.\n" +"Attend de finir." + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (6,7) +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (6,4) +#. ID 42, Page 1, Line 6, Pos (10,11) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (6,4) +msgid "" +"Flash hero 0.0 sec.\n" +"Wait to finish" +msgstr "" +"Flash du Héros pendant 0,0 secondes.\n" +"Attend de finir." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Flash EV0005 3.0 sec.\n" +"No wait" +msgstr "" +"Flash de EV0005 pendant 3,0 secondes.\n" +"Pas d'attente." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (2,11) +msgid "I'm EV0005." +msgstr "Je suis EV0005." + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (2,11) +msgid "" +"Flash myself 3.0 sec.\n" +"No wait" +msgstr "" +"Flash de moi-même pendant 3,0 secondes.\n" +"Pas d'attente." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "" +"Flash EV0005, myself and hero 3.0 sec at once.\n" +"No wait" +msgstr "" +"Flash de EV0005, de moi-même et du Héros pendant\n" +"3,0 secondes. Pas d'attente." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Set Hero Flash to 2000,0,0,31, 3.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 2000,0,0,31, 3,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (13,9) +msgid "" +"Set Hero Flash to 0,2000,0,31, 3.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 0,2000,0,31, 3,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (14,9) +msgid "" +"Set Hero Flash to 0,0,2000,31, 3.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 0,0,2000,31, 3,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (15,9) +msgid "" +"Set Hero Flash to 31,31,31,2000 3.0s\n" +"RPG_RT will alternate between a lot of colours" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 31,31,31,2000, 3,0s\n" +"RPG_RT va alterner rapidement entre beaucoup de\n" +"couleurs" + +#. ID 34, Page 1, Line 3, Pos (15,9) +#. ID 39, Page 1, Line 4, Pos (17,11) +msgid "" +"The flickering displayed can be bad for the eyes:\n" +"Are you sure you want to see it? Type 6 if you\n" +"want to see it, other values to cancel." +msgstr "" +"Le clignotement peut être mauvais pour les yeux :\n" +"êtes-vous sûr de vouloir le voir ? Entrez 6 pour\n" +"le voir, ou entrez une autre valeur pour annuler." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (12,11) +msgid "" +"Set Hero Flash to -2000,0,0,31, 3.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur -2000,0,0,31, 3,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (13,11) +msgid "" +"Set Hero Flash to 0,-2000,0,31, 3.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 0,-2000,0,31, 3,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (14,11) +msgid "" +"Set Hero Flash to 0,0,-2000,31, 3.0s\n" +"RPG_RT displays glitched graphics" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 0,0,-2000,31, 3,0s\n" +"RPG_RT va afficher des graphismes bugués" + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (15,11) +msgid "" +"Set Hero Flash to 31,31,31,-2000 3.0s\n" +"RPG_RT does not display any flash" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 31,31,31,-2000, 3,0s\n" +"RPG_RT n'affiche aucun flash" + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "" +"Set Hero Flash to 31,31,31,31, -0.1s, wait\n" +"RPG_RT will alternate between a lot of colours,\n" +"and ultimately crash" +msgstr "" +"Flash du Héros mis sur 31,31,31,2000, -0,1s,\n" +"attente\n" +"RPG_RT va alterner rapidement entre beaucoup de\n" +"couleurs, pour finalement planter" + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (9,11) +msgid "" +"Flash vehicles 3.0 sec.\n" +"If the vehicles are not on the map, the flashing\n" +"will start when they are brought to the map." +msgstr "" +"Flash des véhicules pendant 3,0 secondes.\n" +"Si les véhicules ne sont pas sur la carte, le\n" +"flash commencera lorsqu'ils seront amenés sur la\n" +"carte." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Should the vehicles be brought to the map?" +msgstr "Les véhicules devraient-ils être ramenés ici ?" + +#. ID 41, Page 1, Line 2, Pos (8,11) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non\n" +"Annuler" + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (10,11) +msgid "" +"Flash Boat 3.0 sec with wait.\n" +"Controls will be given back after 3.0 seconds,\n" +"even if the Boat isn't here and hasn't been\n" +"flashed yet." +msgstr "" +"Flash du Radeau pendant 3,0 secondes.\n" +"Attend de finir. Les commandes seront redonnées\n" +"après 3,0 secondes, même si le Radeau n'est pas là\n" +"et n'a pas encore été flashé." + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (8,13) +msgid "" +"Flash invalid event ID 0, 0.0 sec, with wait.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Flash de l'évènement invalide d'ID 0 pendant 0,0\n" +"secondes. Attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 44, Page 1, Line 1, Pos (9,13) +msgid "" +"Flash invalid event ID -1, 0.0 sec, with wait.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Flash de l'évènement invalide d'ID -1 pendant 0,0\n" +"secondes. Attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 45, Page 1, Line 1, Pos (10,13) +msgid "" +"Flash invalid event ID 100, 0.0 sec, with wait.\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Flash de l'évènement invalide d'ID 100 pendant 0,0\n" +"secondes. Attend de finir.\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0051.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0051.po new file mode 100644 index 0000000..5268d0e --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0051.po @@ -0,0 +1,854 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (13,10) +msgid "Move down." +msgstr "Déplacement en bas." + +#. ID 1, Page 1, Line 3, Pos (13,10) +msgid "Move left." +msgstr "Déplacement à gauche." + +#. ID 1, Page 1, Line 5, Pos (13,10) +msgid "Move up." +msgstr "Déplacement en haut." + +#. ID 1, Page 1, Line 7, Pos (13,10) +msgid "Move right." +msgstr "Déplacement à droite." + +#. ID 1, Page 1, Line 9, Pos (13,10) +msgid "Move right-up." +msgstr "Déplacement en haut à droite." + +#. ID 1, Page 1, Line 11, Pos (13,10) +msgid "Move left-down." +msgstr "Déplacement en bas à gauche." + +#. ID 1, Page 1, Line 13, Pos (13,10) +msgid "Move left-up." +msgstr "Déplacement en haut à gauche." + +#. ID 1, Page 1, Line 15, Pos (13,10) +msgid "Move right-down." +msgstr "Déplacement en bas à droite." + +#. ID 1, Page 1, Line 17, Pos (13,10) +#. ID 11, Page 1, Line 24, Pos (15,8) +#. ID 13, Page 1, Line 5, Pos (17,8) +#. ID 19, Page 1, Line 16, Pos (14,6) +#. ID 43, Page 1, Line 18, Pos (6,8) +#. ID 48, Page 1, Line 18, Pos (6,6) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "Look down" +msgstr "Regarde en haut" + +#. ID 2, Page 1, Line 3, Pos (11,9) +msgid "Look up" +msgstr "Regarde en bas" + +#. ID 2, Page 1, Line 5, Pos (11,9) +msgid "Look left" +msgstr "Regarde à gauche" + +#. ID 2, Page 1, Line 7, Pos (11,9) +msgid "Look right" +msgstr "Regarde à droite" + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (15,10) +msgid "Move down, left, up, right." +msgstr "" +"Déplacements suivants :\n" +"Bas, gauche, haut, droite" + +#. ID 3, Page 1, Line 6, Pos (15,10) +#. ID 9, Page 1, Line 2, Pos (19,13) +#. ID 16, Page 1, Line 2, Pos (11,6) +#. ID 29, Page 1, Line 12, Pos (15,1) +msgid "Not from this side" +msgstr "Pas de ce côté" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (16,10) +msgid "Move random position." +msgstr "Déplacement vers une direction aléatoire." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,12) +msgid "I'm testing chara." +msgstr "Je suis TestChara." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (18,10) +msgid "Make TestChara follow hero (1 step)." +msgstr "Fais TestChara suivre le héros (1 pas)." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (19,10) +msgid "Make TestChara run away hero (1 step)." +msgstr "Fais TestChara s'enfuir du héros (1 pas)." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (19,14) +msgid "" +"Make hero run away hero (1 step- watch out).\n" +"(RPG_RT tries to move up?)." +msgstr "" +"Fais le héros s'enfuir du héros (1 pas,\n" +"attention). (RPG_RT essaye de le faire déplacer\n" +"vers le haut ?)" + +#. ID 9, Page 1, Line 5, Pos (19,13) +msgid "" +"Make hero follow hero (1 step- watch out).\n" +"(RPG_RT tries to move down?)." +msgstr "" +"Fais le héros s'enfuir du héros (1 pas,\n" +"attention). (RPG_RT essaye de le faire déplacer\n" +"vers le bas ?)" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (13,8) +msgid "" +"Step foward. (Be sure this chara has low \n" +"priority), or else player will be event-level\n" +"hang." +msgstr "" +"Un pas en avant (assurez-vous que ce chara ait une\n" +"priorité basse, ou sinon le joueur sera bloqué)." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (15,8) +msgid "Testing chara's speeds." +msgstr "Test de la vitesse des évènements." + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (15,8) +msgid "1 speed Lower" +msgstr "1 vitesse au-dessous" + +#. ID 11, Page 1, Line 4, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 6, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 20, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 22, Pos (15,8) +msgid "Next: 1 speed Lower" +msgstr "Suivant : 1 vitesse au-dessous" + +#. ID 11, Page 1, Line 8, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 10, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 12, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 14, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 16, Pos (15,8) +#. ID 11, Page 1, Line 18, Pos (15,8) +msgid "Next: 1 speed upper" +msgstr "Suivant : 1 vitesse au-dessus" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (16,8) +msgid "Testing rotations." +msgstr "Test des rotations." + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (16,8) +msgid "Next:90°right." +msgstr "Suivant : 90° à droite." + +#. ID 12, Page 1, Line 4, Pos (16,8) +msgid "Next:90°left." +msgstr "Suivant : 90° à gauche." + +#. ID 12, Page 1, Line 6, Pos (16,8) +msgid "Next:180° " +msgstr "Suivant : 180° à gauche." + +#. ID 12, Page 1, Line 8, Pos (16,8) +msgid "Next: Left-right 90°. (?)" +msgstr "Suivant : 90° gauche-droite. (?)" + +#. ID 12, Page 1, Line 10, Pos (16,8) +msgid "Next: Random rotation." +msgstr "Suivant : rotation aléatoire." + +#. ID 12, Page 1, Line 12, Pos (16,8) +#. ID 17, Page 3, Line 36, Pos (12,6) +#. ID 28, Page 1, Line 6, Pos (14,1) +#. ID 29, Page 1, Line 9, Pos (15,1) +msgid "Finished." +msgstr "Terminé." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (17,8) +msgid "Make TestChara Look to hero." +msgstr "Fais TestChara regarder le héros." + +#. ID 13, Page 1, Line 3, Pos (17,8) +msgid "NEXT: Make TestChara Look away to hero." +msgstr "" +"SUIVANT : Fais TestChara détourner le regard du\n" +"héros." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (18,8) +msgid "" +"Make hero Look to hero.\n" +"(Watch out- RPG_RT make hero look down?)" +msgstr "" +"Fais le héros regarder le héros.\n" +"(Attention - RPG_RT le fait regarder vers le\n" +"bas ?)" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (19,8) +msgid "" +"Make hero Look away to hero.\n" +"(Watch out! - RPG_RT makes hero look upside?)" +msgstr "" +"Fais le héros détourner le regard du héros.\n" +"(Attention - RPG_RT le fait regarder vers le\n" +"haut ?)" + +#. ID 16, Page 1, Line 5, Pos (11,6) +msgid "Set a pause in movement" +msgstr "Mets une pause dans le mouvement" + +#. ID 16, Page 1, Line 7, Pos (11,6) +msgid "" +"Next: Move in circles with a pause bewteen lap.\n" +"(3 laps)." +msgstr "" +"Suivant : Mouvements en cercle avec une pause\n" +"entre les tours (3 tours)." + +#. ID 17, Page 1, Line 2, Pos (12,6) +msgid "Frequency 8, decrease to \\v[4]." +msgstr "Fréquence 8, descend à \\v[4]." + +#. ID 17, Page 2, Line 2, Pos (12,6) +msgid "Frequency 1, increase to \\v[4]." +msgstr "Fréquence 1, monte à \\v[4]." + +#. ID 17, Page 3, Line 1, Pos (12,6) +msgid "" +"Testing frequency to TestChara2 (doesn't apply\n" +"outside of Set Move Route)." +msgstr "" +"Test de la fréquence de TestChara2 (ne s'applique\n" +"pas en dehors de Définir la Route de\n" +"Déplacement)." + +#. ID 17, Page 3, Line 5, Pos (12,6) +msgid "Frequency 8." +msgstr "Fréquence 8." + +#. ID 17, Page 3, Line 21, Pos (12,6) +msgid "Frequency 1." +msgstr "Fréquence 1." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (0,10) +msgid "I'm testing chara number2." +msgstr "Je suis TestChara2." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (14,6) +msgid "Jumping test" +msgstr "Test du saut" + +#. ID 19, Page 1, Line 2, Pos (14,6) +msgid "Jump in the same position." +msgstr "Saut à la même position." + +#. ID 19, Page 1, Line 4, Pos (14,6) +msgid "NEXT: Jumping 2 tiles left." +msgstr "SUIVANT : Saut de 2 cases à gauche." + +#. ID 19, Page 1, Line 6, Pos (14,6) +msgid "" +"NEXT: Jumping 2 tiles right, 2 left, and \n" +"2 right again. (player must be reduce this\n" +"at 2 tiles right)." +msgstr "" +"SUIVANT : Saut de 2 cases à droite, 2 cases à\n" +"gauche, et encore 2 cases à droite (seul un saut\n" +"de 2 cases à droite est effectué)." + +#. ID 19, Page 1, Line 10, Pos (14,6) +msgid "" +"NEXT: Jump 2 tiles up, 3 tiles left.\n" +"And back." +msgstr "" +"SUIVANT : Saut de 2 cases en haut, 3 cases à\n" +"gauche. Puis retour." + +#. ID 19, Page 1, Line 13, Pos (14,6) +msgid "" +"NEXT: Incomplete jumping.\n" +"(without End jump command - Does not excecute)." +msgstr "" +"SUIVANT : Saut incomplet.\n" +"(sans commande de fin de saut - la commande ne\n" +"s'exécute pas)." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (15,6) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Will also be seen on the current vehicle" +msgstr "Sera également visible sur le véhicule actuel" + +#. ID 20, Page 1, Line 2, Pos (15,6) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Enable fixed direction\n" +"Disable fixed direction" +msgstr "" +"Active la direction fixe\n" +"Désactive la direction fixe" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (16,6) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (17,6) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Only affects the player" +msgstr "N'affecte que le joueur" + +#. ID 21, Page 1, Line 2, Pos (16,6) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Enable ghost mode\n" +"Disable ghost mode" +msgstr "" +"Traverse tout ON\n" +"Traverse tout OFF" + +#. ID 22, Page 1, Line 2, Pos (17,6) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Disable chara animation\n" +"Enable chara animation" +msgstr "" +"Désactiver l'animation du personnage\n" +"Activer l'animation du personnage" + +#. ID 23, Page 1, Line 2, Pos (12,4) +msgid "Switch 0006 is ON." +msgstr "L'Interrupteur 0006 est sur ON." + +#. ID 23, Page 1, Line 5, Pos (12,4) +msgid "Switch 0006 is OFF." +msgstr "L'Interrupteur 0006 est sur OFF." + +#. ID 23, Page 1, Line 8, Pos (12,4) +#. Choice (2 options) +msgid "" +"Enable switch [0006]\n" +"Disable switch [0006]" +msgstr "" +"Mettre l'Interrupteur [0006] sur ON\n" +"Mettre l'Interrupteur [0006] sur OFF" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (19,4) +msgid "" +"\\>Adjust hero's transparency (cannot affect\n" +"\\>vehicles). This transparency is not kept if a\n" +"\\>command teleporting the player or a Change Hero\n" +"\\>Graphic command is used, or if a save is loaded." +msgstr "" +"\\>Changement de l'apparence du héros (ne peut\n" +"pas affecter les véhicules).\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\\>Cette transparence n'est pas gardée si une\n" +"\\>commande téléportant le joueur ou une commande\n" +"\\>Changement de l'Apparence du Héros est utilisée,\n" +"\\>ou si une sauvegarde est chargée." + +#. ID 24, Page 1, Line 5, Pos (19,4) +#. Choice (2 options) +msgid "" +"\\>More transparency\n" +"\\>Less transparency" +msgstr "" +"\\>Plus de transparence\n" +"\\>Moins de transparence" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (18,4) +msgid "" +"Change hero's chara (can affect vehicles).\n" +"This chara is not kept if a command teleporting\n" +"the player or a Change Hero Graphic command is\n" +"used, or if a save is loaded." +msgstr "" +"Changement de l'apparence du héros (peut affecter\n" +"les véhicules).\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Cette transparence n'est pas gardée si une\n" +"commande téléportant le joueur ou une commande\n" +"Changement de l'Apparence du Héros est utilisée,\n" +"ou si une sauvegarde est chargée." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (13,4) +msgid "Play sound effect." +msgstr "Joue un effet sonore." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (3,10) +msgid "" +"Move up 2 tiles ( with ignore impossible\n" +"movements ON). The movement will stop at half." +msgstr "" +"Déplacement de 2 cases vers le haut (avec\n" +"déplacements impossibles passés). Le déplacement\n" +"s'arrêtera au milieu." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (14,1) +msgid "" +"Move in circles, repeat event activated.\n" +"Wait 5 sec. and Stop Movement will be called." +msgstr "" +"Déplacements en cercle, boucle activée.\n" +"Attente de 5 secondes, puis Arrêt des Mouvements\n" +"est appelé." + +#. ID 29, Page 1, Line 2, Pos (15,1) +msgid "" +"Move in circles 5 times.\n" +"Move test chara to random position many times.\n" +"Wait until finish both.\n" +"(using excecute all movement command)." +msgstr "" +"Déplacements en cercle 5 fois.\n" +"Déplacements de TestChara aléatoires plein de\n" +"fois. Attend que les deux se finissent (en\n" +"utilisant Attendre tous les Mouvements)." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (18,2) +msgid "" +"Add Alex to the party. If his sprite was changed\n" +"through a Set Move Route command, it should be\n" +"reverted, even if Alex was already in the party." +msgstr "" +"Ajout d'Alex à l'équipe. Si son sprite a été\n" +"changé avec une commande Route de Déplacement,\n" +"il devrait être annulé, même si Alex est déjà dans\n" +"l'équipe." + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (19,2) +msgid "" +"Remove all of the party members. While you should\n" +"no longer be visible, you should remain affected\n" +"by all commands, and the hero sprite should still\n" +"be able to be changed and affected." +msgstr "" +"Retrait de tous les membres de l'équipe. Bien que\n" +"vous ne devriez plus être visible, vous devriez\n" +"rester affecté par les commandes, et le sprite du\n" +"héros devrait toujours pouvoir être altéré." + +#. ID 32, Page 1, Line 5, Pos (19,2) +msgid "" +"To help you see while moving, a silhouette of Alex\n" +"should be displayed as a picture while you have\n" +"no party member, though note that it is not a\n" +"chara." +msgstr "" +"Pour vous aider à vous déplacer, une silhouette\n" +"d'Alex sera affichée en tant qu'image tant que\n" +"vous n'aurez aucun membre dans l'équipe,\n" +"rappelez-vous juste que ce n'est pas un sprite." + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (17,2) +msgid "" +"Add Brian, Carol and Deiji to the party. If your\n" +"sprite was changed through a Set Move Route\n" +"command, it should be reverted, even if it didn't\n" +"affected the leader or if there was no change." +msgstr "" +"Ajout de Brian, Carol et Deiji à l'équipe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Si votre sprite a été changé avec une commande\n" +"Route de Déplacement, il devrait être annulé, même\n" +"si cela n'a pas affecté le meneur ou qu'il n'y a\n" +"pas eu de changement." + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (17,1) +msgid "" +"Add Enrike to the party. If your sprite was\n" +"changed through a Set Move Route command, it\n" +"should be reverted, even if the party was already\n" +"full." +msgstr "" +"Ajout d'Enrike à l'équipe. Si votre sprite a été\n" +"changé avec une commande Route de Déplacement,\n" +"il devrait être annulé, même si l'équipe est déjà\n" +"pleine." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (19,1) +msgid "" +"Use Transfer Player on the player. If the sprite\n" +"was changed through a Set Move Route command, it\n" +"should be reverted." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Téléportation du\n" +"Joueur. Si le sprite a été changé avec une\n" +"commande Route de Déplacement, il devrait être\n" +"annulé." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (18,1) +msgid "" +"Use Set Vehicle Location on the player. If the\n" +"sprite was changed through a Set Move Route\n" +"command, it should be reverted." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Changement de la\n" +"Position d'un Véhicule sur le joueur. Si le sprite\n" +"du joueur a été changé à l'aide d'une commande\n" +"Route de Déplacement, il devrait être annulé." + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (7,1) +msgid "" +"Attempt to move event ID 0\n" +"RPG_RT will throw an error." +msgstr "" +"Tentative de déplacer l'évènement d'ID 0\n" +"RPG_RT affichera une erreur." + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (8,1) +msgid "" +"Attempt to move event ID -1\n" +"RPG_RT will throw an error." +msgstr "" +"Tentative de déplacer l'évènement d'ID -1\n" +"RPG_RT affichera une erreur." + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (9,1) +msgid "" +"Attempt to move event ID 2000\n" +"RPG_RT will throw an error." +msgstr "" +"Tentative de déplacer l'évènement d'ID 2000\n" +"RPG_RT affichera une erreur." + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (5,2) +msgid "" +"Attempt to move all vehicles down by 4 tiles.\n" +"If the vehicles are not yet on the map, they will\n" +"be added to their move stack and will execute it\n" +"when coming to the map unless it is overwritten." +msgstr "" +"Tentative de déplacer tous les véhicules vers le\n" +"bas de 4 cases.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Si les véhicules ne sont pas déjà sur la carte,\n" +"ces déplacements seront ajoutés à leur tas de\n" +"déplacement et seront exécutés à leur arrivée\n" +"sur la carte à moins d'être réécrit avant." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (11,1) +msgid "" +"Adjust this event opacity, sprite, speed and\n" +"frequency, then, change its page. Those properties\n" +"should all be reverted." +msgstr "" +"Ajuste l'opacité, le sprite, la vitesse et la\n" +"fréquence de cet évènement, puis changement de\n" +"page. Ces propriétés devraient être annulées." + +#. ID 41, Page 1, Line 6, Pos (11,1) +msgid "Page change after this message" +msgstr "La page change après ce message" + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (5,3) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Should the vehicles be brought to the map?" +msgstr "Les véhicules devraient-ils être ramenés ici ?" + +#. ID 42, Page 1, Line 2, Pos (5,3) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non\n" +"Annuler" + +#. ID 42, Page 1, Line 7, Pos (5,3) +msgid "" +"Should they have collision (if you are in a\n" +"vehicle, the player will be affected instead):" +msgstr "" +"Devraient-ils avoir une collision (si vous êtes\n" +"dans un véhicule, le joueur sera à la place\n" +"affecté) :" + +#. ID 42, Page 1, Line 9, Pos (5,3) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"Yes\n" +"No\n" +"Do not change" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non\n" +"Ne pas changer" + +#. ID 43, Page 1, Line 2, Pos (6,8) +msgid "" +"Move this event by three tiles, then Wait for All\n" +"Movement. The next part of this\n" +"event will not continue until this event finishes\n" +"moving." +msgstr "" +"Déplacement de cet évènement de trois cases, puis\n" +"Attendre tous les Mouvements. La prochaine partie\n" +"de cet évènement ne continuera pas tant que cet\n" +"évènement ne s'arrête pas de se déplacer." + +#. ID 43, Page 1, Line 14, Pos (6,8) +msgid "" +"Move done, doing the same in the opposite\n" +"direction." +msgstr "" +"Déplacement fait, même chose dans l'autre\n" +"direction." + +#. ID 44, Page 1, Line 1, Pos (4,2) +msgid "" +"Attempt to randomly move all vehicles by 4 tiles.\n" +"If the vehicles are not yet on the map, they will\n" +"be added to their move stack and will execute it\n" +"when coming to the map unless it is overwritten." +msgstr "" +"Tentative de déplacer tous les véhicules\n" +"aléatoirement de 4 cases.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Si les véhicules ne sont pas déjà sur la carte,\n" +"ces déplacements seront ajoutés à leur tas de\n" +"déplacement et seront exécutés à leur arrivée\n" +"sur la carte à moins d'être réécrit avant." + +#. ID 45, Page 1, Line 1, Pos (4,1) +msgid "" +"Attempt to change the graphics of all vehicles.\n" +"If the vehicles are not yet on the map, they will\n" +"be added to their move stack and will execute it\n" +"when coming to the map unless it is overwritten." +msgstr "" +"Tentative de changer l'apparence de tous les\n" +"véhicules.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Si les véhicules ne sont pas déjà sur la carte,\n" +"ces déplacements seront ajoutés à leur tas de\n" +"déplacement et seront exécutés à leur arrivée\n" +"sur la carte à moins d'être réécrit avant." + +#. ID 45, Page 1, Line 5, Pos (4,1) +msgid "" +"If the graphics of the vehicles are changed\n" +"through a Set Move Route command, this change\n" +"should persist until a save is loaded or until\n" +"it is changed again." +msgstr "" +"Si l'apparence des véhicules est changée par une\n" +"commande Route de Déplacement, ce changement\n" +"devrait continuer jusqu'au chargement d'une\n" +"sauvegarde ou si l'apparence est encore changée." + +#. ID 46, Page 1, Line 2, Pos (4,3) +msgid "Cancelling all vehicle changes." +msgstr "Annulation de tous les changements des véhicules." + +#. ID 46, Page 1, Line 5, Pos (4,3) +msgid "Cancelling all vehicle changes before leaving." +msgstr "" +"Annulation de tous les changements des véhicules\n" +"avant de partir." + +#. ID 47, Page 1, Line 1, Pos (5,1) +msgid "" +"Use Set Move Route commands on all vehicles to\n" +"change their properties (turn up, speed max,\n" +"direction fix ON, animation OFF, decrease opacity)" +msgstr "" +"Utilisation de commandes Route de Déplacement sur\n" +"tous les véhicules pour changer leurs propriétés\n" +"(tourner vers le haut, vitesse max, direction\n" +"fixe, pas d'animation, opacité réduite)" + +#. ID 47, Page 1, Line 4, Pos (5,1) +msgid "" +"Animation OFF and direction fix ON cannot directly\n" +"affect vehicles, so unless you are in a vehicle,\n" +"in which case the player will be affected, those\n" +"will not do anything." +msgstr "" +"Le changement de l'animation et de la direction\n" +"fixe ne peuvent pas affecter directement les\n" +"véhicules et ne feront rien si vous ne les\n" +"conduisez pas.\n" +"\n" +"Si vous conduisez un véhicule, le joueur sera à la\n" +"place l'acteur affecté." + +#. ID 47, Page 1, Line 8, Pos (5,1) +msgid "" +"Additionally, the opacity change will affect the\n" +"player instead of the vehicle if you are in it." +msgstr "" +"De plus, le changement d'opacité affectera le\n" +"joueur au lieu du véhicule si vous êtes dedans." + +#. ID 47, Page 1, Line 10, Pos (5,1) +msgid "" +"If the vehicles are not yet on the map, they will\n" +"be added to their move stack and will execute it\n" +"when coming to the map unless it is overwritten." +msgstr "" +"Si les véhicules ne sont pas déjà sur la carte,\n" +"ces déplacements seront ajoutés à leur tas de\n" +"déplacement et seront exécutés à leur arrivée\n" +"sur la carte à moins d'être réécrit avant." + +#. ID 48, Page 1, Line 1, Pos (6,6) +msgid "" +"Make this event move by 3 tiles, then interrupt it\n" +"using Stop for All Movement after only 0.4 sec.\n" +"He should only move by two tiles." +msgstr "" +"Fais déplacer cet évènement de 3 cases, puis\n" +"interruption par une commande Arrêt des\n" +"Mouvements après seulement 0,4 secondes.\n" +"Il ne devrait se déplacer que de deux cases." + +#. ID 48, Page 1, Line 13, Pos (6,6) +msgid "" +"Interruption done, should have moved by two tiles.\n" +"Return to original point." +msgstr "" +"Interruption faite, devrait s'être déplacé de deux\n" +"cases. Retour au point de départ." + +#. ID 49, Page 1, Line 2, Pos (5,9) +msgid "" +"Move this event by one tile up, then Wait for All\n" +"Movement. The event will get stuck and the wait\n" +"will never end." +msgstr "" +"Déplacement de cet évènement de deux case vers le\n" +"haut, puis Attente de tous les Mouvements.\n" +"L'évènement va se coincer et l'attente ne finira\n" +"jamais." + +#. ID 50, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "" +"Move this event by one tile left. If you use\n" +"Wait for All Movement without using Stop All\n" +"Movement, the game will be stuck." +msgstr "" +"Déplacement de cet évènement d'une case à gauche.\n" +"Si vous utilisez Attente de tous les Mouvements\n" +"sans utiliser Arrêt des Mouvements, le jeu sera\n" +"bloqué." + +#. ID 51, Page 1, Line 2, Pos (4,9) +msgid "" +"Move this event by one tile up, then erase it.\n" +"The event will get stuck, and using a Wait for\n" +"All Movement without a Stop All Movement will\n" +"make the game be stuck." +msgstr "" +"Déplacement de cet évènement d'une case en haut,\n" +"puis effacement. L'évènement sera bloqué, et\n" +"utiliser Attente de tous les Mouvements sans un\n" +"Arrêt des Mouvements bloquera le jeu." + +#. ID 52, Page 1, Line 2, Pos (2,8) +msgid "" +"Move this event by one tile right, then disable\n" +"its only page. The event will get stuck, and using\n" +"a Wait for All Movement without a Stop All\n" +"Movement will make the game be stuck." +msgstr "" +"Déplacement de cet évènement d'une case à droite,\n" +"puis désactivation de sa seule page.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"L'évènement sera bloqué, et utiliser Attente de\n" +"tous les Mouvements sans un Arrêt des Mouvements\n" +"bloquera le jeu." + +#. ID 53, Page 1, Line 3, Pos (3,9) +msgid "" +"Change the rock tiles to floor tiles (do not have\n" +"collision).\n" +"Talk to me again to revert it." +msgstr "" +"Changement des cases rocheuses pour des cases de\n" +"sol (qui n'ont pas de collision).\n" +"Parle-moi pour annuler ce changement." + +#. ID 53, Page 1, Line 9, Pos (3,9) +msgid "" +"Tile change reverted, should be back to rocks\n" +"with collision." +msgstr "" +"Changement des cases annulé, les cases rocheuses\n" +"avec une collision devraient être de retour." + +#. ID 54, Page 1, Line 1, Pos (15,4) +msgid "" +"Set the graphic of this event to the first\n" +"graphic of\n" +"(no filename, RPG_RT will render it transparent)" +msgstr "" +"Règle l'apparence de cet évènement sur le premier\n" +"sprite de\n" +"(aucun nom de fichier, RPG_RT l'affichera\n" +"entièrement transparent)" + +#. ID 55, Page 1, Line 1, Pos (16,4) +msgid "" +"Set the graphic of this event to the first\n" +"graphic of a CharSet that does not exist\n" +"(RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Règle l'apparence de cet évènement sur le premier\n" +"sprite d'un CharSet inexistant (RPG_RT va planter)" + +#. ID 56, Page 1, Line 1, Pos (9,11) +msgid "" +"On this event that moves vertically with a\n" +"frequency of 3, set a move route that has 8\n" +"increase speeds at a frequency of 1 with a\n" +"wait between each." +msgstr "" +"Cet évènement se déplace verticalement avec une\n" +"fréquence de 3.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Définis une route de déplacement avec 8\n" +"augmentations de vitesse, une fréquence de 1, et\n" +"une pause entre chaque augmentation." + +#. ID 56, Page 1, Line 5, Pos (9,11) +msgid "" +"Then, after 0.1 seconds, switch to a different\n" +"page which has the same default speed but\n" +"a frequency of 8. RPG_RT will keep the frequency\n" +"of 3." +msgstr "" +"Puis, après 0,1 secondes, changement pour une\n" +"autre page avec une vitesse par défaut mais une\n" +"fréquence de 8. RPG_RT gardera la fréquence de 3." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0052.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0052.po new file mode 100644 index 0000000..8fcd7d1 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0052.po @@ -0,0 +1,82 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Wait 1.0 sec.\n" +"During waits the messagebox closes." +msgstr "" +"Attente de 1,0 secondes.\n" +"Pendant l'attente, la boîte de message est\n" +"fermée." + +#. ID 1, Page 1, Line 4, Pos (7,7) +#. ID 2, Page 1, Line 3, Pos (8,7) +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (9,7) +#. ID 7, Page 1, Line 11, Pos (11,7) +#. ID 8, Page 1, Line 3, Pos (10,7) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "Wait 0.1 sec." +msgstr "Attente de 0,1 secondes." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "Wait 0.0 sec. RPG_RT waits for one frame." +msgstr "" +"Attente de 0,0 secondes. RPG_RT attend pendant une\n" +"frame." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (2,8) +msgid "Playing a beep sound effect." +msgstr "Lecture de l'effet sonore beep." + +#. ID 5, Page 2, Line 1, Pos (2,8) +msgid "" +"\\s[10]Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur \n" +"\\s[10]adipiscing elit. Nulla at suscipit massa.\n" +"\\s[10] Cras in lorem mi.\\^" +msgstr "" + +#. ID 5, Page 2, Line 4, Pos (2,8) +msgid "TEST FAILED" +msgstr "ÉCHEC DU TEST" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"A parallel process is running. It waits a 1.0\n" +"sec, and plays a beep sound." +msgstr "" +"Un processus parallèle tourne en fond. Il attend\n" +"1,0 seconde, puis joue un effet sonore « beep »." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "" +"Wait 10.0 sec while a message is displayed.\n" +"Time should pass even if a message is displayed." +msgstr "" +"Attente de 10,0 secondes pendant qu'un message est\n" +"affiché. Le temps devrait s'écoulé même si un\n" +"message est affiché." + +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (11,7) +msgid "Wait command finally finished." +msgstr "La commande d'attente a enfin terminé." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "Wait -1.0 sec. Should only wait for a frame." +msgstr "" +"Attente de -1,0 secondes. Le programme ne devrait\n" +"attendre que pendant une frame." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0053.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0053.po new file mode 100644 index 0000000..e706e1e --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0053.po @@ -0,0 +1,1404 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 1, Pos (4,7) +msgid "" +"Play MIDI Music. Default parameters.\n" +"(Wait ~2 min to loop)." +msgstr "" +"Lecture d'une musique MIDI.\n" +"Paramètres par défaut.\n" +"(Boucle après ~2 minutes)." + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "" +"Play MIDI Music (With midi controller event 111\n" +"enabled for loop). Default parameters.\n" +"(Wait ~2 min to loop)" +msgstr "" +"Lecture d'une musique MIDI (avec une commande\n" +"MIDI évènement 111 activée pour boucler).\n" +"Paramètres par défaut.\n" +"(Boucle après ~2 minutes)." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Play MIDI fanfare. Default parameters.\n" +"(Doesn't have Midi event controller, it will\n" +"repeat forever)." +msgstr "" +"Lecture d'une fanfare MIDI.\n" +"Paramètres par défaut.\n" +"(Sans commande d'évènement MIDI, pourra boucler\n" +"éternellement)." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "" +"Play MIDI fanfare. Default parameters.\n" +"(With midi controller event 111\n" +"enabled for stopping)." +msgstr "" +"Lecture d'une fanfare MIDI.\n" +"Paramètres par défaut.\n" +"(Avec une commande MIDI évènement 111 activée pour\n" +"arrêter le MIDI)." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (2,7) +msgid "Fade out music (3.0 sec, no wait)." +msgstr "" +"Fondu de sortie de la musique (3,0 secondes, pas\n" +"d'attente)." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (2,6) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Play melody 1\n" +"Play melody 2\n" +"Memorize melody\n" +"Play memorized melody" +msgstr "" +"Lecture d'une musique 1\n" +"Lecture d'une musique 2\n" +"Mémoriser la musique\n" +"Lecture de la musique mémorisée" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (2,4) +msgid "Test PCM Wave." +msgstr "Lecture d'une musique (Onde PCM)." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (4,4) +msgid "Test ACM Wave." +msgstr "Lecture d'une musique (Onde ACM)." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (5,4) +msgid "" +"Test MP3 Wave.\n" +"MP3 files don't loop correctly on RPG_RT." +msgstr "" +"Lecture d'une musique (Onde MP3).\n" +"Les fichiers MP3 ne bouclent pas correctement\n" +"sur RPG_RT." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (6,4) +msgid "" +"Test OGG Wave. (not supported by original\n" +"RPG Maker, so RPG_RT will stop the music)." +msgstr "" +"Lecture d'une musique (Onde OGG) (non supporté par\n" +"RPG Maker 2000, donc RPG_RT va juste arrêter la\n" +"musique)." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (2,8) +msgid "Fade in melody 1(3.0 sec, no wait)." +msgstr "" +"Fondu d'entrée de la musique (3,0 secondes, pas\n" +"d'attente)." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (2,11) +msgid "Stop Melody." +msgstr "Arrêt de la musique." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (4,11) +msgid "Testing balance (MIDI)" +msgstr "Test des balances (MIDI)" + +#. ID 13, Page 1, Line 25, Pos (4,11) +#. ID 14, Page 1, Line 6, Pos (2,9) +#. ID 15, Page 1, Line 6, Pos (1,9) +#. ID 16, Page 1, Line 25, Pos (5,11) +#. ID 17, Page 1, Line 25, Pos (4,13) +#. ID 18, Page 1, Line 25, Pos (5,13) +#. ID 31, Page 1, Line 52, Pos (14,2) +#. ID 35, Page 1, Line 34, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 2, Line 34, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 3, Line 34, Pos (8,13) +#. ID 36, Page 1, Line 16, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 2, Line 16, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 3, Line 16, Pos (9,13) +#. ID 37, Page 1, Line 102, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 104, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 105, Pos (10,13) +#. ID 38, Page 1, Line 18, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 2, Line 18, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 3, Line 18, Pos (11,13) +#. ID 42, Page 1, Line 16, Pos (16,11) +#. ID 43, Page 1, Line 105, Pos (17,11) +#. ID 44, Page 1, Line 8, Pos (17,9) +#. ID 46, Page 1, Line 18, Pos (18,11) +#. ID 51, Page 1, Line 24, Pos (6,11) +#. ID 53, Page 1, Line 40, Pos (15,2) +#. ID 54, Page 1, Line 52, Pos (16,2) +#. ID 56, Page 1, Line 24, Pos (6,13) +#. ID 57, Page 1, Line 24, Pos (16,13) +#. ID 58, Page 1, Line 24, Pos (17,13) +#. ID 59, Page 1, Line 24, Pos (18,13) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (2,9) +msgid "Play melody 1 (default parameter)." +msgstr "Lecture de la musique 1 (paramètres par défaut)." + +#. ID 14, Page 1, Line 3, Pos (2,9) +msgid "" +"NEXT: Play same melody, with some parameters\n" +"changed ( song don't restart)." +msgstr "" +"SUIVANT : Lecture de la même musique, mais avec\n" +"certains paramètres modifiés (la musique ne doit\n" +"pas redémarrer)." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (1,9) +msgid "Play melody 2 (default parameter)." +msgstr "Lecture de la musique 2 (paramètres par défaut)." + +#. ID 15, Page 1, Line 3, Pos (1,9) +msgid "" +"NEXT: Play same melody, with some parameters\n" +"changed." +msgstr "" +"SUIVANT : Lecture de la même musique, mais avec\n" +"certains paramètres modifiés." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (5,11) +msgid "Testing speed (MIDI)" +msgstr "Test des vitesses (MIDI)" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (4,13) +msgid "Testing balance (mp3 stream)" +msgstr "Test des balances (audio mp3)" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (5,13) +msgid "Testing speed (mp3 stream)" +msgstr "Test des vitesses (audio mp3)" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (3,4) +msgid "Test ADPCM Wave." +msgstr "Lecture d'une musique (Onde ADPCM)." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (14,6) +msgid "" +"Testing Fadeout (5.0 sec).\n" +"You should no longer hear the music once the next\n" +"message is displayed." +msgstr "" +"Test du fondu de sortie (5,0 secondes).\n" +"Vous ne devriez plus entendre la musique une fois\n" +"que le prochain message est affiché." + +#. ID 21, Page 1, Line 6, Pos (14,6) +#. ID 80, Page 1, Line 6, Pos (14,8) +msgid "Track should have entirely fade out at this point." +msgstr "" +"Le fondu de sortie de la musique doit être\n" +"terminé." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (14,7) +msgid "" +"Testing Fadein (5.0 sec).\n" +"You should hear the music at the intended\n" +"volume once the next message is displayed." +msgstr "" +"Test du fondu d'entrée (5,0 secondes).\n" +"Vous devriez entendre la musique au volume prévu\n" +"une fois que le prochain message est affiché." + +#. ID 22, Page 1, Line 4, Pos (14,7) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"Midi\n" +"Wav\n" +"Mp3" +msgstr "" + +#. ID 22, Page 1, Line 16, Pos (14,7) +msgid "Track should have entirely fadein at this point." +msgstr "Le fondu d'entrée de la musique doit être terminé." + +#. ID 23, Page 1, Line 2, Pos (11,2) +msgid "The Current BGM has completed a loop." +msgstr "La Musique Actuelle a effectué une boucle." + +#. ID 23, Page 1, Line 5, Pos (11,2) +msgid "The Current BGM has NOT completed a loop." +msgstr "La Musique Actuelle n'a PAS effectué de boucle." + +#. ID 23, Page 1, Line 6, Pos (11,2) +msgid "" +"Note that this will also be the case if the music\n" +"currently playing is a wav or no music is playing." +msgstr "" +"Notez que cela sera également le cas si la musique\n" +"en cours est au format wav, ou si aucune musique\n" +"ne joue." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (12,2) +msgid "Set Variable 0001 to Midi Play Location (Tick)." +msgstr "" +"Variable 0001 réglée sur Progression Lecture Midi\n" +"(Tick)." + +#. ID 25, Page 1, Line 3, Pos (12,2) +msgid "Variable 0001: \\v[0001]" +msgstr "Variable 0001 : \\v[0001]" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (7,4) +msgid "Test (OFF). (No music should be played)" +msgstr "" +"Lecture de la musique (OFF) (aucune musique ne\n" +"devrait être jouée)." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (8,4) +msgid "Test a file that does not exist." +msgstr "Lecture d'une musique inexistante." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (18,4) +msgid "" +"Play Castle1 as part of a parallel process\n" +"continuously running with no wait.\n" +"RPG_RT increases the framerate of the game when\n" +"a music is set like this." +msgstr "" +"Lecture de Castle1 dans un processus parallèle\n" +"appelant la musique constamment sans\n" +"interruption. RPG_RT augmente la vitesse du jeu\n" +"lorsqu'une musique est appelée ainsi." + +#. ID 28, Page 1, Line 6, Pos (18,4) +msgid "Talk to me again to stop the parallel process." +msgstr "Reparle-moi pour arrêter le processus parallèle." + +#. ID 28, Page 2, Line 1, Pos (18,4) +msgid "Stop the parallel process." +msgstr "Arrêt du processus parallèle." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (9,11) +msgid "" +"For MIDI files, EasyRPG has five different\n" +"MIDI drivers available: FluidSynth, FluidLite,\n" +"WildMidi, Native MIDI, and FmMidi." +msgstr "" +"Pour les fichiers MIDI, EasyRPG propose cinq\n" +"pilotes MIDI différents : FluidSynth, FluidLite,\n" +"WildMidi, MIDI Natif, et FmMidi." + +#. ID 30, Page 1, Line 4, Pos (9,11) +msgid "" +"The default option selected on platforms\n" +"supporting it will be Native MIDI, while for\n" +"those where it is unavailable, FmMidi will be the\n" +"default instead." +msgstr "" +"L'option par défaut sur les plateformes le\n" +"supportant sera MIDI Natif, tandis que sur les\n" +"plateformes où elle n'est pas disponible, FmMidi\n" +"sera le défaut." + +#. ID 30, Page 1, Line 8, Pos (9,11) +msgid "" +"You can select which MIDI driver you are using\n" +"in the EasyRPG settings, accessible by pressing\n" +"F1 (or the equivalent option button on a\n" +"controller), in the Audio section." +msgstr "" +"Vous pouvez choisir quel pilote MIDI utiliser dans\n" +"les paramètres d'EasyRPG, accessible en appuyant\n" +"sur F1 (ou le bouton d'option équivalent sur une\n" +"manette), dans la section Audio." + +#. ID 30, Page 1, Line 12, Pos (9,11) +msgid "" +"The change of MIDI driver will occur once a new\n" +"MIDI file starts to play." +msgstr "" +"Le changement de pilote MIDI s'effectuera une fois\n" +"qu'un nouveau fichier MIDI commence à jouer." + +#. ID 30, Page 1, Line 15, Pos (9,11) +msgid "On which MIDI driver do you want information?\\|\\^" +msgstr "Sur quel pilote MIDI souhaitez-vous des infos ?\\|\\^" + +#. ID 30, Page 1, Line 16, Pos (9,11) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"FluidSynth\n" +"FluidLite\n" +"WildMidi\n" +"$t" +msgstr "" + +#. ID 30, Page 1, Line 18, Pos (9,11) +msgid "" +"FluidSynth requires to use a soundfont file (sf2).\n" +"One can be specified for a game by putting a\n" +"soundfont file named easyrpg.soundfont at the root\n" +"of the game folder." +msgstr "" +"FluidSynth nécessite un fichier soundfont (sf2).\n" +"Un fichier soundfont peut être spécifié sur un jeu\n" +"en en ajoutant un portant le nom easyrpg.soundfont\n" +"à la racine du dossier du jeu." + +#. ID 30, Page 1, Line 22, Pos (9,11) +msgid "" +"You can also put a soundfont file in the Soundfont\n" +"folder of EasyRPG, and then select it through the\n" +"settings." +msgstr "" +"Il est également possible de mettre un fichier\n" +"soundfont dans le dossier Soundfont d'EasyRPG,\n" +"et de le sélectionner depuis les paramètres." + +#. ID 30, Page 1, Line 25, Pos (9,11) +msgid "" +"Getting a soundfont file should be relatively\n" +"straight-forward by doing a simple internet\n" +"search, just make sure that the wanted soundfont\n" +"is in the sf2 format." +msgstr "" +"Obtenir un fichier soundfont devrait être\n" +"relativement facilement à l'aide d'une simple\n" +"recherche internet, assurez-vous seulement que\n" +"le fichier est au format sf2." + +#. ID 30, Page 1, Line 31, Pos (9,11) +msgid "" +"FluidLite is a version of FluidSynth stripped\n" +"down to its essential functions." +msgstr "" +"FluidLite est une version nue de FluidSynth, se\n" +"limitant aux fonctions essentielles." + +#. ID 30, Page 1, Line 33, Pos (9,11) +msgid "" +"It should be lighter and behave almost identically\n" +"to FluidSynth, but may give different results in\n" +"specific cases." +msgstr "" +"Il devrait être plus léger et se comporter de\n" +"façon presque identique à FluidSynth, mais\n" +"peut donner des résultats différents dans des\n" +"cas spécifiques." + +#. ID 30, Page 1, Line 36, Pos (9,11) +msgid "" +"FluidLite is used for platforms where less\n" +"memory is available, such as homebrew platforms." +msgstr "" +"FluidLite est utilisé sur les plateformes où moins\n" +"de mémoire est disponible, comme les plateformes\n" +"homebrew." + +#. ID 30, Page 1, Line 40, Pos (9,11) +msgid "" +"WildMidi requires providing a wildmidi.cfg file,\n" +"as well as a wildmidi folder, both to be placed\n" +"next to the Player executable you are using." +msgstr "" +"WildMidi nécessite un fichier wildmidi.cfg, ainsi\n" +"qu'un dossier wildmidi, les deux devant être\n" +"placés à côté de l'exécutable Player utilisé." + +#. ID 30, Page 1, Line 43, Pos (9,11) +msgid "" +"If you would like to test, you can try the\n" +"following configuration after moving the\n" +"wildmidi.cfg file to the proper location:\n" +"https://easyrpg.org/downloads/tmp/wildmidi.zip" +msgstr "" +"Si vous aimeriez en tester un, vous pouvez\n" +"essayer la configuration suivante après avoir mis\n" +"le fichier wildmidi.cfg au bon endroit :\n" +"https://easyrpg.org/downloads/tmp/wildmidi.zip" + +#. ID 30, Page 1, Line 47, Pos (9,11) +msgid "" +"Due to being a rather straight-forward library,\n" +"WildMidi itself does not allow getting information\n" +"directly, and as such, the looping is done\n" +"manually by the Player." +msgstr "" +"En tant que bibliothèque audio plutôt directe,\n" +"WildMidi ne permet pas d'obtenir d'information de\n" +"musique directement, et nécessite donc que les\n" +"boucles soient réalisées par le Player." + +#. ID 30, Page 1, Line 51, Pos (9,11) +msgid "" +"Lastly, if the music speed of a MIDI is not 100%\n" +"using WildMidi, the pitch will be different,\n" +"unlike other MIDI drivers. " +msgstr "" +"Enfin, si la vitesse de la musique du MIDI n'est\n" +"pas 100% en utilisant WildMidi, la hauteur sera\n" +"différente, contrairement aux autres pilotes MIDI." + +#. ID 30, Page 1, Line 54, Pos (9,11) +msgid "" +"Sadly, at the moment, the looping doesn't work\n" +"correctly when the speed is changed with WildMidi,\n" +"leading to issues." +msgstr "" +"Malheureusement, pour l'heure, le bouclage des\n" +"musiques ne s'effectue pas correctement si la\n" +"vitesse de musique est différente sur WildMidi,\n" +"ce qui peut entraîner des problèmes." + +#. ID 30, Page 1, Line 59, Pos (9,11) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Native MIDI\n" +"FmMidi\n" +"--no-audio\n" +"OK" +msgstr "" +"MIDI Natif\n" +"FmMidi\n" +"--no-audio\n" +"OK" + +#. ID 30, Page 1, Line 61, Pos (9,11) +msgid "" +"Native MIDI should use the MIDI settings of your\n" +"device if available. On Windows, it should give\n" +"you a result almost identical to what the default\n" +"RPG_RT engine does." +msgstr "" +"MIDI Natif devrait utiliser les paramètres MIDI de\n" +"votre machine si disponibles. Sur Windows, cela\n" +"devrait donner un résultat presque identique\n" +"comparé à ce que fait RPG_RT." + +#. ID 30, Page 1, Line 67, Pos (9,11) +msgid "" +"FmMidi is the MIDI driver used as the fallback\n" +"on platforms where Native MIDI is not available,\n" +"such as Android or the webplayer." +msgstr "" +"FmMidi est le pilote MIDI utilisé comme solution\n" +"de secours sur les plateformes où MIDI Natif n'est\n" +"pas disponible, comme Android ou Player Web." + +#. ID 30, Page 1, Line 70, Pos (9,11) +msgid "" +"It emulates the Yamaha YM2608 FM synthesizer,\n" +"giving it an electronic feel." +msgstr "" +"Ce pilote émule le son produit par un synthétiseur\n" +"Yamaha YM2608 FM, lui donnant une sonorité\n" +"électronique." + +#. ID 30, Page 1, Line 74, Pos (9,11) +msgid "" +"While not a MIDI driver on its own, it is possible\n" +"to completely disable audio settings during a\n" +"session by parsing the --disable-audio\n" +"argument." +msgstr "" +"Bien que n'étant pas un pilote MIDI à part\n" +"entière, il est possible de complétement\n" +"désactiver les paramètres audio en utilisant\n" +"l'argument de commande --disable-audio." + +#. ID 30, Page 1, Line 78, Pos (9,11) +msgid "" +"No audio at all will be processed. As such, any\n" +"Conditional Branch: BGM has completed a loop\n" +"will be considered false." +msgstr "" +"Aucun audio ne sera traité. Ainsi, toute Branche\n" +"Conditionnelle : Musique a complété une boucle\n" +"sera traitée comme étant fausse." + +#. ID 30, Page 1, Line 81, Pos (9,11) +msgid "" +"Additionally, Control Variables: MIDI Ticks will\n" +"instead count the number of seconds that have been\n" +"elapsed since the BGM change (unless the BGM\n" +"selected does not exist," +msgstr "" +"De plus, les commandes Modification de Variable :\n" +"Ticks MIDI compteront le nombre de secondes qui se\n" +"sont écoulées depuis le dernier changement de\n" +"musique (à moins que la musique n'existe pas," + +#. ID 30, Page 1, Line 85, Pos (9,11) +msgid "" +"in which case it will return 0). You may as such\n" +"run into issues if you play games that use those\n" +"commands." +msgstr "" +"auquel cas la valeur donnée sera 0). Il est donc\n" +"possible de rencontrer des problèmes si vous jouez\n" +"à des jeux utilisant ces commandes." + +#. ID 30, Page 1, Line 88, Pos (9,11) +msgid "" +"This parameter should ideally be reserved for\n" +"making custom Player builds where audio is not\n" +"available or would ask too much memory." +msgstr "" +"Ce paramètre est idéalement réservé pour la\n" +"création de versions personnalisées du Player où\n" +"l'audio est soit indisponible ou demande trop de\n" +"mémoire." + +#. ID 30, Page 1, Line 91, Pos (9,11) +msgid "" +"If your Player supports audio and does not ask\n" +"too much on your machine, consider just muting\n" +"the Player, either through your machine settings\n" +"or the Player settings." +msgstr "" +"Si votre Player supporte l'audio et n'est pas trop\n" +"gourmand pour votre machine, vous pouvez\n" +"sinon juste le mettre en muet, que ce soit depuis\n" +"les paramètres de la machine ou du Player." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (14,2) +msgid "" +"Play Castle1 (MIDI file), and compare the results.\n" +"Hold Escape after playing a song to stop." +msgstr "" +"Lecture de la musique Castle1 (fichier MIDI),\n" +"puis comparaison des résultats.\n" +"Maintenez Échap après le début de la lecture\n" +"pour arrêter." + +#. ID 31, Page 1, Line 4, Pos (14,2) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 53, Page 1, Line 4, Pos (15,2) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 54, Page 1, Line 4, Pos (16,2) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Which speed?" +msgstr "Quelle vitesse ?" + +#. ID 31, Page 1, Line 5, Pos (14,2) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 53, Page 1, Line 5, Pos (15,2) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 54, Page 1, Line 5, Pos (16,2) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"100%\n" +"50%\n" +"150%" +msgstr "" + +#. ID 31, Page 1, Line 26, Pos (14,2) +#. ID 54, Page 1, Line 26, Pos (16,2) +msgid "" +"\\>MIDI Ticks: \\v[0001]\n" +"\\>Frames elapsed: \\v[2]\n" +"\\>Seconds elapsed: \\v[3].\\v[4]\n" +"\\>Completed a loop\\^" +msgstr "" +"\\>Ticks MIDI : \\v[0001]\n" +"\\>Frames écoulées : \\v[2]\n" +"\\>Secondes écoulées : \\v[3],\\v[4]\n" +"\\>A complété une boucle\\^" + +#. ID 31, Page 1, Line 32, Pos (14,2) +#. ID 54, Page 1, Line 32, Pos (16,2) +msgid "" +"\\>MIDI Ticks: \\v[0001]\n" +"\\>Frames elapsed: \\v[2]\n" +"\\>Seconds elapsed: \\v[3].\\v[4]\n" +"\\>No loop\\^" +msgstr "" +"\\>Ticks MIDI : \\v[0001]\n" +"\\>Frames écoulées : \\v[2]\n" +"\\>Secondes écoulées : \\v[3],\\v[4]\n" +"\\>Pas de boucle\\^" + +#. ID 31, Page 1, Line 40, Pos (14,2) +#. ID 54, Page 1, Line 40, Pos (16,2) +msgid "" +"\\>MIDI Ticks: \\v[0001]\n" +"\\>Frames elapsed: \\v[2]\n" +"\\>Seconds elapsed: \\v[3].\\v[4]\n" +"\\>Completed a loop" +msgstr "" +"\\>Ticks MIDI : \\v[0001]\n" +"\\>Frames écoulées : \\v[2]\n" +"\\>Secondes écoulées : \\v[3],\\v[4]\n" +"\\>A complété une boucle" + +#. ID 31, Page 1, Line 46, Pos (14,2) +#. ID 54, Page 1, Line 46, Pos (16,2) +msgid "" +"\\>MIDI Ticks: \\v[0001]\n" +"\\>Frames elapsed: \\v[2]\n" +"\\>Seconds elapsed: \\v[3].\\v[4]\n" +"\\>No loop" +msgstr "" +"\\>Ticks MIDI : \\v[0001]\n" +"\\>Frames écoulées : \\v[2]\n" +"\\>Secondes écoulées : \\v[3],\\v[4]\n" +"\\>Pas de boucle" + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +msgid "" +"For the balance formula used depending on MIDI/\n" +"non-MIDI mode, refer to\n" +"https://github.com/EasyRPG/Player/issues/2585" +msgstr "" +"Pour la formule de la balance utilisée pour les\n" +"fichiers MIDI/non-MIDI, consultez\n" +"https://github.com/EasyRPG/Player/issues/2585" + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (8,13) +msgid "Testing out of range fade-ins for MIDI files." +msgstr "" +"Test de fondus d'entrée hors plage pour les\n" +"fichiers MIDI." + +#. ID 35, Page 1, Line 6, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 1, Line 27, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 1, Line 33, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 2, Line 6, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 2, Line 27, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 2, Line 33, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 3, Line 6, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 3, Line 27, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 3, Line 33, Pos (8,13) +msgid "\\v[1] seconds" +msgstr "\\v[1] secondes" + +#. ID 35, Page 1, Line 10, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 2, Line 10, Pos (8,13) +#. ID 35, Page 3, Line 10, Pos (8,13) +msgid "2513 points (2.513 seconds)" +msgstr "2513 points (2,513 secondes)" + +#. ID 35, Page 1, Line 12, Pos (8,13) +msgid "" +"\\v[1] seconds\n" +"If the previous music is not the MIDI file, it may\n" +"lead to a fatal error for RPG_RT when playing\n" +"after." +msgstr "" +"\\v[1] secondes\n" +"Si la musique précédente n'est pas le fichier\n" +"MIDI, cela peut amener à une erreur fatale de\n" +"RPG_RT peu de temps après." + +#. ID 35, Page 1, Line 16, Pos (8,13) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 35, Page 2, Line 16, Pos (8,13) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +#. ID 35, Page 3, Line 16, Pos (8,13) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Do you still want to try?" +msgstr "Voulez-vous toujours essayer ?" + +#. ID 35, Page 1, Line 17, Pos (8,13) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 35, Page 2, Line 17, Pos (8,13) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 35, Page 3, Line 17, Pos (8,13) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 52, Page 1, Line 4, Pos (14,9) +#. Choice (2 options) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 35, Page 1, Line 28, Pos (8,13) +msgid "" +"Play a wav file, then the MIDI file with the\n" +"negative fadeout." +msgstr "" +"Lecture d'un fichier wav, puis le fichier MIDI\n" +"avec le fondu de sortie négatif." + +#. ID 35, Page 2, Line 1, Pos (8,13) +msgid "Testing out of range fade-ins for mp3 files." +msgstr "" +"Test de fondus d'entrée hors plage pour les\n" +"fichiers mp3." + +#. ID 35, Page 2, Line 12, Pos (8,13) +msgid "" +"\\v[1] seconds\n" +"If the previous music is not the mp3 file, it may\n" +"lead to a fatal error for RPG_RT when playing\n" +"after." +msgstr "" +"\\v[1] secondes\n" +"Si la musique précédente n'est pas le fichier\n" +"mp3, cela peut amener à une erreur fatale de\n" +"RPG_RT peu de temps après." + +#. ID 35, Page 2, Line 28, Pos (8,13) +msgid "" +"Play a wav file, then the mp3 file with the\n" +"negative fadeout." +msgstr "" +"Lecture d'un fichier wav, puis le fichier mp3\n" +"avec le fondu de sortie négatif." + +#. ID 35, Page 3, Line 1, Pos (8,13) +msgid "Testing out of range fade-ins for wav files." +msgstr "" +"Test de fondus d'entrée hors plage pour les\n" +"fichiers wav." + +#. ID 35, Page 3, Line 12, Pos (8,13) +msgid "" +"\\v[1] seconds\n" +"If the previous music is not the wav file, it may\n" +"lead to a fatal error for RPG_RT when playing\n" +"after." +msgstr "" +"\\v[1] secondes\n" +"Si la musique précédente n'est pas le fichier\n" +"wav, cela peut amener à une erreur fatale de\n" +"RPG_RT peu de temps après." + +#. ID 35, Page 3, Line 28, Pos (8,13) +msgid "" +"Play an mp3 file, then the wav file with the\n" +"negative fadeout." +msgstr "" +"Lecture d'un fichier mp3, puis le fichier wav\n" +"avec le fondu de sortie négatif." + +#. ID 35, Page 4, Line 1, Pos (8,13) +msgid "Testing out of range fade-ins." +msgstr "Test de fondus d'entrée hors plage." + +#. ID 35, Page 4, Line 2, Pos (8,13) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 36, Page 4, Line 2, Pos (9,13) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 37, Page 4, Line 2, Pos (10,13) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 38, Page 4, Line 2, Pos (11,13) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Which format do you want to test?" +msgstr "Quel format voulez-vous tester ?" + +#. ID 35, Page 4, Line 3, Pos (8,13) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 36, Page 4, Line 3, Pos (9,13) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 37, Page 4, Line 3, Pos (10,13) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 38, Page 4, Line 3, Pos (11,13) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"MIDI\n" +"mp3\n" +"wav" +msgstr "" + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (9,13) +msgid "Testing out of range volumes for MIDI files." +msgstr "Test de volumes hors plage pour les fichiers MIDI." + +#. ID 36, Page 1, Line 4, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 2, Line 4, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 3, Line 4, Pos (9,13) +#. ID 42, Page 1, Line 4, Pos (16,11) +msgid "\\v[1] volume" +msgstr "\\v[1]% volume" + +#. ID 36, Page 1, Line 7, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 2, Line 7, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 3, Line 7, Pos (9,13) +#. ID 42, Page 1, Line 7, Pos (16,11) +msgid "(Volume \\v[1] for comparison)" +msgstr "(\\v[1]% de volume en comparaison)" + +#. ID 36, Page 1, Line 10, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 2, Line 10, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 3, Line 10, Pos (9,13) +#. ID 42, Page 1, Line 10, Pos (16,11) +msgid "" +"\\v[1] volume\n" +"(same result than 0%)" +msgstr "" +"\\v[1]% de volume\n" +"(même résultat que 0%)" + +#. ID 36, Page 1, Line 14, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 2, Line 14, Pos (9,13) +#. ID 36, Page 3, Line 14, Pos (9,13) +#. ID 42, Page 1, Line 14, Pos (16,11) +msgid "" +"\\v[1] volume\n" +"(RPG_RT caps the volume at 100%)" +msgstr "" +"\\v[1]% de volume\n" +"(RPG_RT limite le volume à 100%)" + +#. ID 36, Page 2, Line 1, Pos (9,13) +msgid "Testing out of range volumes for mp3 files." +msgstr "Test de volumes hors plage pour les fichiers mp3." + +#. ID 36, Page 3, Line 1, Pos (9,13) +msgid "Testing out of range volumes for wav files." +msgstr "Test de volumes hors plage pour les fichiers wav." + +#. ID 36, Page 4, Line 1, Pos (9,13) +msgid "Testing out of range volumes." +msgstr "Test de volumes hors plage." + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (10,13) +msgid "Testing out of range speeds for MIDI files." +msgstr "" +"Test de vitesses hors plage pour les fichiers\n" +"MIDI." + +#. ID 37, Page 1, Line 4, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 10, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 13, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 16, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 19, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 40, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 43, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 46, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 49, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 52, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 55, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 58, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 61, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 4, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 10, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 13, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 16, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 19, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 40, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 43, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 46, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 49, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 52, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 55, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 58, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 61, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 64, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 67, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 4, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 10, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 13, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 16, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 19, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 40, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 43, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 46, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 49, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 52, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 55, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 58, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 61, Pos (10,13) +#. ID 43, Page 1, Line 4, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 10, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 13, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 16, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 19, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 40, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 43, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 46, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 49, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 52, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 55, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 58, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 61, Pos (17,11) +msgid "Speed \\v[1]%" +msgstr "Vitesse \\v[1]%" + +#. ID 37, Page 1, Line 7, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 7, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 7, Pos (10,13) +#. ID 43, Page 1, Line 7, Pos (17,11) +msgid "(Speed \\v[1]% for comparison)" +msgstr "(Vitesse \\v[1]% en comparaison)" + +#. ID 37, Page 1, Line 22, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 26, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 22, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 26, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 22, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 26, Pos (10,13) +#. ID 43, Page 1, Line 22, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 26, Pos (17,11) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"(EasyRPG currently caps at 10%)" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"(EasyRPG limite actuellement à 10%)" + +#. ID 37, Page 1, Line 30, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 35, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 30, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 2, Line 35, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 30, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 35, Pos (10,13) +#. ID 43, Page 1, Line 30, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 35, Pos (17,11) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"(EasyRPG currently caps at 10%)\n" +"Should do a similar result than speed 1%" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"(EasyRPG limite actuellement à 10%)\n" +"Devrait donner un résultat similaire à la vitesse\n" +"1%" + +#. ID 37, Page 1, Line 64, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 68, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 72, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 76, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 80, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 84, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 88, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 92, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 96, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 1, Line 100, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 64, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 68, Pos (10,13) +#. ID 43, Page 1, Line 64, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 68, Pos (17,11) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"(EasyRPG currently caps at 500%)" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"(EasyRPG limite actuellement à 500%)" + +#. ID 37, Page 2, Line 1, Pos (10,13) +msgid "Testing out of range speeds for mp3 files." +msgstr "Test de vitesses hors plage pour les fichiers mp3." + +#. ID 37, Page 2, Line 70, Pos (10,13) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"Last valid mp3 speed that can be obtained" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"Dernière vitesse valide pour les mp3 qui peut être\n" +"obtenue" + +#. ID 37, Page 2, Line 73, Pos (10,13) +msgid "" +"Stop the music.\\|\n" +"On RPG_RT, if an mp3 is played at more than 435%\n" +"speed while the music is not already playing, it\n" +"will play at 100% speed." +msgstr "" +"Arrêt de la musique.\\|\n" +"Sur RPG_RT, si un mp3 est joué à plus de 435% de\n" +"vitesse alors qu'il n'est pas déjà en train de\n" +"jouer, il sera joué à une vitesse de 100%." + +#. ID 37, Page 2, Line 77, Pos (10,13) +msgid "Play the music at 436% speed." +msgstr "Lecture de la musique à vitesse 436%." + +#. ID 37, Page 2, Line 80, Pos (10,13) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"Should be the same than speed 100%\n" +"(currently EasyRPG doesn't replicate this)" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"Devrait être la même vitesse que 100%\n" +"(EasyRPG ne réplique pas encore ça)" + +#. ID 37, Page 2, Line 84, Pos (10,13) +msgid "" +"Change the music speed to 120%, then use another\n" +"speed \\v[1]% Play BGM command.\n" +"The speed should be kept unaltered at 120%" +msgstr "" +"Changement de la vitesse pour 120%, puis\n" +"utilisation d'une autre commande Lecture de\n" +"Musique de vitesse \\v[1]%. La vitesse devrait\n" +"rester à 120%." + +#. ID 37, Page 2, Line 88, Pos (10,13) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"Should be the same than speed 120%\n" +"(currently EasyRPG doesn't replicate this)" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"Devrait être la même que la vitesse 120%\n" +"(EasyRPG ne réplique pas encore ça)" + +#. ID 37, Page 2, Line 91, Pos (10,13) +msgid "" +"Using a speed 436% Play BGM command alters the\n" +"fade-in, volume and balance settings without\n" +"altering the speed." +msgstr "" +"L'utilisation d'une commande Lecture de Musique à\n" +"une vitesse de 436% ou plus altère les paramètres\n" +"de fondu d'entrée, de volume et de balance sans\n" +"modifier la vitesse." + +#. ID 37, Page 2, Line 95, Pos (10,13) +msgid "" +"Speed \\v[1]%, 50% volume\n" +"Should be the same than speed 120%, 50% volume\n" +"(currently EasyRPG doesn't replicate this)" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%, 50% de volume\n" +"Devrait être identique à vitesse 120%, 50% de\n" +"volume\n" +"(EasyRPG ne réplique pas encore ça)" + +#. ID 37, Page 2, Line 99, Pos (10,13) +msgid "" +"Speed \\v[1]%, 100% volume, balance all left\n" +"Should be the same than speed 120%, balance left\n" +"(currently EasyRPG doesn't replicate this)" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%, 100% de volume, balance à gauche\n" +"Devrait être identique à vitesse 120%, balance à\n" +"gauche\n" +"(EasyRPG ne réplique pas encore ça)" + +#. ID 37, Page 2, Line 103, Pos (10,13) +msgid "Reset to defaults." +msgstr "Retour aux paramètres par défaut." + +#. ID 37, Page 3, Line 1, Pos (10,13) +msgid "Testing out of range speeds for wav files." +msgstr "Test de vitesses hors plage pour les fichiers wav." + +#. ID 37, Page 3, Line 72, Pos (10,13) +#. ID 43, Page 1, Line 72, Pos (17,11) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"(EasyRPG currently caps at 500% speed)\n" +"RPG_RT max" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"(EasyRPG limite actuellement à 500%)\n" +"Maximum de RPG_RT" + +#. ID 37, Page 3, Line 77, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 82, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 87, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 92, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 97, Pos (10,13) +#. ID 37, Page 3, Line 102, Pos (10,13) +#. ID 43, Page 1, Line 77, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 82, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 87, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 92, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 97, Pos (17,11) +#. ID 43, Page 1, Line 102, Pos (17,11) +msgid "" +"Speed \\v[1]%\n" +"(EasyRPG currently caps at 500% speed)\n" +"RPG_RT caps at 625% speed" +msgstr "" +"Vitesse \\v[1]%\n" +"(EasyRPG limite actuellement à 500%)\n" +"RPG_RT limite à 625% de vitesse" + +#. ID 37, Page 4, Line 1, Pos (10,13) +msgid "Testing out of range speeds." +msgstr "Test de vitesses hors plage." + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (11,13) +msgid "Testing out of range balances for MIDI files." +msgstr "" +"Test de balances hors plage pour les fichiers\n" +"MIDI." + +#. ID 38, Page 1, Line 4, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 2, Line 4, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 3, Line 4, Pos (11,13) +#. ID 46, Page 1, Line 4, Pos (18,11) +msgid "\\v[1] balance" +msgstr "\\v[1] de balance" + +#. ID 38, Page 1, Line 7, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 2, Line 7, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 3, Line 7, Pos (11,13) +#. ID 46, Page 1, Line 7, Pos (18,11) +msgid "(\\v[1] balance for comparison)" +msgstr "(\\v[1] de balance en comparaison)" + +#. ID 38, Page 1, Line 10, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 2, Line 10, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 3, Line 10, Pos (11,13) +#. ID 46, Page 1, Line 10, Pos (18,11) +msgid "" +"\\v[1] balance\n" +"Should give a balance all on the left, same\n" +"than balance 0" +msgstr "" +"\\v[1] de balance\n" +"Devrait donner une balance entièrement sur la\n" +"gauche, pareil que la balance 0" + +#. ID 38, Page 1, Line 15, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 2, Line 15, Pos (11,13) +#. ID 38, Page 3, Line 15, Pos (11,13) +#. ID 46, Page 1, Line 15, Pos (18,11) +msgid "" +"\\v[1] balance\n" +"Should give a balance all on the right, same\n" +"than balance 100" +msgstr "" +"\\v[1] de balance\n" +"Devrait donner une balance entièrement sur la\n" +"droite, pareil que la balance 100" + +#. ID 38, Page 2, Line 1, Pos (11,13) +msgid "Testing out of range balances for mp3 files." +msgstr "" +"Test de balances hors plage pour les fichiers\n" +"mp3." + +#. ID 38, Page 3, Line 1, Pos (11,13) +msgid "Testing out of range balances for wav files." +msgstr "" +"Test de balances hors plage pour les fichiers\n" +"wav." + +#. ID 38, Page 4, Line 1, Pos (11,13) +msgid "Testing out of range balances." +msgstr "Test de balances hors plage." + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (16,7) +msgid "Play the sound effect Monster1 at 50% speed." +msgstr "Lecture de l'effet sonore Monster1 à vitesse 50%." + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Play (OFF).\n" +"All sound effects should be stopped." +msgstr "" +"Lecture de (OFF).\n" +"Tous les effets sonores doivent s'être arrêtés." + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (18,7) +msgid "" +"Play a sound effect that does not exist.\n" +"Existing sounds should continue to play and\n" +"this sound should be added to the sound buffer." +msgstr "" +"Lecture d'un effet sonore qui n'existe pas.\n" +"Les effets sonores existants devraient continuer\n" +"de jouer et cet effet sonore doit être ajouté au\n" +"tampon audio." + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (16,11) +msgid "Testing out of range volumes for sound effects." +msgstr "" +"Test de volumes hors plage pour les effets\n" +"sonores." + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (17,11) +msgid "Testing out of range speeds for sound effects." +msgstr "" +"Test de vitesses hors plage pour les effets\n" +"sonores." + +#. ID 44, Page 1, Line 1, Pos (17,9) +msgid "" +"Attempt to play an mp3 as a sound.\n" +"RPG_RT only accepts wav files, so will consider\n" +"the file to be missing." +msgstr "" +"Tentative de jouer un mp3 comme effet sonore.\n" +"RPG_RT n'accepte que les fichiers wav, donc le\n" +"fichier sera considéré comme manquant." + +#. ID 44, Page 1, Line 5, Pos (17,9) +msgid "" +"Attempt to play a midi as a sound.\n" +"RPG_RT will consider the file to be missing." +msgstr "" +"Tentative de jouer un midi comme effet sonore.\n" +"RPG_RT considérera le fichier comme manquant." + +#. ID 45, Page 1, Line 1, Pos (16,9) +msgid "" +"Play the sound effect Monster1 at 50% speed, then\n" +"play 16 times in a row a sound effect that does\n" +"not exist." +msgstr "" +"Lecture de l'effet sonore Monster1 à vitesse 50%,\n" +"puis lecture 16 fois d'affilée d'un fichier qui\n" +"n'existe pas." + +#. ID 45, Page 1, Line 4, Pos (16,9) +msgid "" +"RPG_RT has a sound buffer of 16 sounds, so\n" +"Monster1 will be cut." +msgstr "" +"RPG_RT a un tampon audio de 16 effets sonores,\n" +"donc Monster1 sera coupé." + +#. ID 46, Page 1, Line 1, Pos (18,11) +msgid "Testing out of range balances for sound effects." +msgstr "" +"Test de balances hors plage pour les effets\n" +"sonores." + +#. ID 51, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +msgid "Testing volume (MIDI)" +msgstr "Test du volume (MIDI)" + +#. ID 52, Page 1, Line 1, Pos (14,9) +msgid "" +"Testing negative Fadeout (-5.0 sec).\n" +"Using it may lead to a fatal error for RPG_RT a\n" +"bit after, do you still wanna try?" +msgstr "" +"Test d'un fondu de sortie négative\n" +"(-5,0 secondes). L'utiliser peut causer une\n" +"erreur fatale pour RPG_RT peu de temps après,\n" +"voulez-vous toujours essayer ?" + +#. ID 52, Page 1, Line 12, Pos (14,9) +msgid "" +"Fade out of -5.0 seconds started, watch out what\n" +"happens in the next seconds!" +msgstr "" +"Fondu de sortie de -5,0 secondes commencé,\n" +"attention à ce que qui se passe dans les\n" +"prochaines secondes !" + +#. ID 53, Page 1, Line 1, Pos (15,2) +msgid "" +"Play an mp3 version of Opening2, and compare the\n" +"results. Hold Escape after playing a song to stop." +msgstr "" +"Lecture d'une version mp3 de la musique Opening2,\n" +"puis comparaison des résultats.\n" +"Maintenez Échap après le début de la lecture\n" +"pour arrêter." + +#. ID 53, Page 1, Line 11, Pos (15,2) +msgid "" +"RPG_RT bug: MIDI ticks go even slower than\n" +"intended when the speed is below 100% for mp3\n" +"files, watch out!" +msgstr "" +"Bug de RPG_RT : les ticks MIDI progressent plus\n" +"lentement qu'attendu lorsque la vitesse est\n" +"au-dessous des 100% pour les fichiers mp3,\n" +"attention !" + +#. ID 53, Page 1, Line 17, Pos (15,2) +msgid "" +"RPG_RT bug: MIDI ticks go even faster than\n" +"intended when the speed is above 100% for mp3\n" +"files, watch out!" +msgstr "" +"Bug de RPG_RT : les ticks MIDI progressent plus\n" +"rapidement qu'attendu lorsque la vitesse est\n" +"au-dessus des 100% pour les fichiers mp3,\n" +"attention !" + +#. ID 53, Page 1, Line 31, Pos (15,2) +msgid "" +"\\>MIDI Ticks: \\v[0001]\n" +"\\>Frames elapsed: \\v[2]\n" +"\\>Seconds elapsed: \\v[3].\\v[4]\n" +"\\>Can't track loop for wav\\^" +msgstr "" +"\\>Ticks MIDI : \\v[0001]\n" +"\\>Frames écoulées : \\v[2]\n" +"\\>Secondes écoulées : \\v[3],\\v[4]\n" +"\\>Statut des boucles non suivables pour les wav\\^" + +#. ID 53, Page 1, Line 36, Pos (15,2) +msgid "" +"\\>MIDI Ticks: \\v[0001]\n" +"\\>Frames elapsed: \\v[2]\n" +"\\>Seconds elapsed: \\v[3].\\v[4]\n" +"\\>Can't track loop for wav" +msgstr "" +"\\>Ticks MIDI : \\v[0001]\n" +"\\>Frames écoulées : \\v[2]\n" +"\\>Secondes écoulées : \\v[3],\\v[4]\n" +"\\>Statut des boucles non suivables pour les wav" + +#. ID 54, Page 1, Line 1, Pos (16,2) +msgid "" +"Play a wav version of Ride1, and compare the\n" +"results. Hold Escape after playing a song to stop." +msgstr "" +"Lecture d'une version wav de la musique Ride1,\n" +"puis comparaison des résultats.\n" +"Maintenez Échap après le début de la lecture\n" +"pour arrêter." + +#. ID 55, Page 1, Line 1, Pos (13,2) +msgid "" +"MIDI Ticks tracks the current progress of the\n" +"track. If it is a MIDI music, it tracks MIDI\n" +"Ticks as mentioned." +msgstr "" +"La fonction Ticks MIDI suit la progression\n" +"actuelle de la musique. Si c'est une musique\n" +"MIDI, ce sont les ticks MIDI qui sont suivis." + +#. ID 55, Page 1, Line 4, Pos (13,2) +msgid "" +"If the track is a wav or mp3 file, it tracks the\n" +"current progress of the music in seconds." +msgstr "" +"Si la musique est un fichier wav ou mp3, la\n" +"progression de la musique est suivie en secondes." + +#. ID 55, Page 1, Line 6, Pos (13,2) +msgid "" +"If no music is currently playing, it will be equal\n" +"to 0." +msgstr "" +"Si aucune musique ne joue, alors la fonction\n" +"retournera la valeur 0." + +#. ID 56, Page 1, Line 1, Pos (6,13) +msgid "Testing volume (mp3 stream)" +msgstr "Test du volume (audio mp3)" + +#. ID 57, Page 1, Line 1, Pos (16,13) +msgid "Testing balance (wav sound effect)" +msgstr "Test des balances (effet sonore wav)" + +#. ID 58, Page 1, Line 1, Pos (17,13) +msgid "Testing speed (wav sound effect)" +msgstr "Test des vitesses (effet sonore wav)" + +#. ID 59, Page 1, Line 1, Pos (18,13) +msgid "Testing volume (wav sound effect)" +msgstr "Test du volume (effet sonore wav)" + +#. ID 80, Page 1, Line 1, Pos (14,8) +msgid "" +"Testing an out of range Fadeout (30.0 sec).\n" +"You should no longer hear the music once the next\n" +"message is displayed." +msgstr "" +"Test d'un fondu de sortie hors plage\n" +"(30,0 secondes).\n" +"Vous ne devriez plus entendre la musique une fois\n" +"que le prochain message est affiché." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0054.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0054.po new file mode 100644 index 0000000..c0a83fb --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0054.po @@ -0,0 +1,34 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (5,7) +msgid "Enable save menu" +msgstr "Sauvegarde depuis le menu activée" + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (6,7) +msgid "Disable save menu" +msgstr "Sauvegarde depuis le menu désactivée" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "Call save menu" +msgstr "Appel du menu de sauvegarde" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "Call system menu" +msgstr "Appel du menu du système" + +#. ID 6, Page 1, Line 2, Pos (5,5) +msgid "Enable system menu" +msgstr "Menu du système activé" + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (6,5) +msgid "Disable system menu" +msgstr "Menu du système désactivé" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0055.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0055.po new file mode 100644 index 0000000..3f3cb3f --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0055.po @@ -0,0 +1,319 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (4,9) +msgid "" +"Added 3 teleport points.\n" +"Use Teleport skill (Alex).\n" +"The teleport points should be sorted by map ID." +msgstr "" +"Ajout de 3 points de téléportation.\n" +"Utilisez la compétence Téléportation (Alex).\n" +"Les points de téléportation devraient être triés\n" +"par ID de carte." + +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (5,9) +msgid "Removed all teleport points except World test." +msgstr "" +"Retrait de tous les points de téléportation sauf\n" +"du Monde de test." + +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (8,9) +msgid "" +"Add 3 teleports on this map. One overlapping.\n" +"Only the last is used." +msgstr "" +"Ajout de 3 points de téléportation. Un des points\n" +"est sur la même carte qu'un autre. Seul le\n" +"dernier point est utilisé." + +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (4,7) +msgid "" +"Added escape point to map2\n" +"Use Escape skill (Alex)." +msgstr "" +"Ajout d'un point d'échappatoire pour la carte 2.\n" +"Utilisez la compétence Échappatoire (Alex)." + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (5,7) +msgid "" +"Added two escape locations.\n" +"Only the 2nd (this map) is respected." +msgstr "" +"Ajout de 2 points d'échappatoire.\n" +"Seul le deuxième point (cette carte) est\n" +"respecté." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "Teleport enabled" +msgstr "Téléportation activée" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "Teleport disabled" +msgstr "Téléportation désactivée" + +#. ID 9, Page 1, Line 4, Pos (9,9) +msgid "Remove the 3 teleports on this map." +msgstr "" +"Retrait de 3 points de téléportation de cette\n" +"carte." + +#. ID 10, Page 1, Line 4, Pos (6,9) +msgid "" +"Removed all teleport points. Using different\n" +"coordinates. Do not matter." +msgstr "" +"Retrait de tous les points de téléportation. En\n" +"utilisant des coordonnées différentes (ne\n" +"devrait pas importer)." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "Escape disabled" +msgstr "Échappatoire activé" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "Escape enabled" +msgstr "Échappatoire désactivé" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (11,5) +msgid "" +"Add a teleportation point to map 457 (no map file,\n" +"but present in the maptree).\n" +"RPG_RT should display the name, but display an\n" +"error upon use." +msgstr "" +"Ajout d'un point de téléportation vers la carte\n" +"457 (pas de fichier, mais présent dans\n" +"l'arborescence). RPG_RT devrait afficher le nom,\n" +"mais devrait afficher une erreur si sélectionné." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "" +"Add a teleportation point to map 456 (map file,\n" +"but not present in the maptree).\n" +"RPG_RT should display an error upon opening the\n" +"teleportation menu." +msgstr "" +"Ajout d'un point de téléportation vers la carte\n" +"456 (fichier présent, mais absent de\n" +"l'arborescence). RPG_RT devrait afficher une\n" +"erreur si le menu de téléportation est ouvert." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (12,5) +msgid "" +"Add a teleportation point to map 458 (no map file\n" +"and not in the maptree).\n" +"RPG_RT should display an error upon opening the\n" +"teleportation menu." +msgstr "" +"Ajout d'un point de téléportation vers la carte\n" +"458 (pas de fichier, absent de\n" +"l'arborescence). RPG_RT devrait afficher une\n" +"erreur si le menu de téléportation est ouvert." + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Add a teleportation point to map 0.\n" +"If the escape point uses the ID 0 (default),\n" +"it should no longer be usable (not usable if the\n" +"ID is null)." +msgstr "" +"Ajout d'un point de téléportation vers la carte 0.\n" +"Si le point d'échappatoire utilise l'ID 0\n" +"(défaut), il ne devrait plus être utilisable (pas\n" +"utilisable si l'ID est nul)." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Add a teleportation point to map -1.\n" +"This will shift the escape point to the teleport\n" +"list while making the Escape skill unusable\n" +"until being set again." +msgstr "" +"Ajout d'un point de téléportation vers la carte\n" +"-1.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Le point d'échappatoire devrait être déplacé\n" +"vers la liste de téléportations tout en rendant la\n" +"compétence Échappatoire inutilisable jusqu'à ce\n" +"qu'elle soit de nouveau changée." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (8,3) +msgid "" +"Add an escape point to map -1. The skill Escape\n" +"should be greyed out." +msgstr "" +"Ajout d'un point d'échappatoire pour la carte -1.\n" +"La compétence Échappatoire devrait être grisée." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (4,5) +msgid "" +"Remove teleportation points to maps -2, 456, 457\n" +"and 458." +msgstr "" +"Retrait des points de téléportation pour les\n" +"cartes -2, 456, 457 et 458." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (13,5) +msgid "" +"Add teleportation points to invalid maps -2 and\n" +"-1. Should set the escape point to map -2, put\n" +"a teleportation point to map -1 and shift the\n" +"escape point to the teleportation list." +msgstr "" +"Ajout de points de téléportation vers les cartes\n" +"invalides -2 et -1.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Le point d'échappatoire devrait être mis sur la\n" +"carte -2, un point de téléportation devrait être\n" +"mis sur la carte -1 et le point d'échappatoire\n" +"devrait être mis sur la liste de téléportations." + +#. ID 20, Page 1, Line 5, Pos (13,5) +msgid "" +"Since map -1 is a valid map, it should be possible\n" +"to teleport to it." +msgstr "" +"Vu que la carte -1 est une carte valide, il\n" +"devrait être possible de s'y téléporter." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (9,3) +msgid "" +"Add an escape point to map 0. The skill Escape\n" +"should be greyed out." +msgstr "" +"Ajout d'un point d'échappatoire pour la carte 2.\n" +"La compétence Échappatoire devrait être grisée." + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (10,3) +msgid "" +"Add an escape point to map 456 (map file, but\n" +"not present in the maptree).\n" +"RPG_RT should display an error upon use." +msgstr "" +"Ajout d'un point d'échappatoire vers la carte 456\n" +"(fichier présent, mais absent de l'arborescence).\n" +"RPG_RT devrait afficher une erreur si utilisé." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (11,3) +msgid "" +"Add an escape point to map 457 (no map file, but\n" +"present in the maptree).\n" +"RPG_RT should display an error upon use." +msgstr "" +"Ajout d'un point d'échappatoire vers la carte 457\n" +"(pas de fichier, mais présent dans\n" +"l'arborescence). RPG_RT devrait afficher une\n" +"erreur si utilisé." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (12,3) +msgid "" +"Add an escape point to map 458 (no map file and\n" +"not in the maptree).\n" +"RPG_RT should display an error upon use." +msgstr "" +"Ajout d'un point d'échappatoire vers la carte 458\n" +"(pas de fichier, absent de l'arborescence).\n" +"RPG_RT devrait afficher une erreur si utilisé." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (4,3) +msgid "" +"In the savefile, the escape and teleportation\n" +"skills actually use the same point list.\n" +"The Escape skill uses the first point in the list,\n" +"while Teleportation uses all others." +msgstr "" +"Dans la sauvegarde, les compétences d'échappatoire\n" +"et de téléportation partagent la même liste.\n" +"Échap. utilise la première entrée de la liste,\n" +"tandis que Téléportation utilise les autres." + +#. ID 25, Page 1, Line 5, Pos (4,3) +msgid "" +"Each point in the list uses an ID, with it being\n" +"tied to the map ID for teleportation points.\n" +"Meanwhile, Escape usually uses the ID 0000, since\n" +"it is the first ID in the list." +msgstr "" +"Chaque point de la liste est assigné à un ID, qui\n" +"est lié à l'ID de la carte pour les points de\n" +"téléportation. Échap., lui, utilise normalement\n" +"l'ID 0000, vu que c'est le premier ID de la liste." + +#. ID 25, Page 1, Line 9, Pos (4,3) +msgid "" +"It is nonetheless possible to shift the list,\n" +"either by deleting the ID 0 (by deleting a\n" +"teleport point tied to map 0), or by adding a\n" +"teleport point tied to a negative map." +msgstr "" +"Il est néanmoins possible de décaler la liste,\n" +"soit en supprimant l'ID 0 (en retirant un point\n" +"de téléportation lié à la carte 0), ou en ajoutant\n" +"un point de téléportation pour une carte négative." + +#. ID 25, Page 1, Line 13, Pos (4,3) +msgid "" +"By doing so, the first teleportation point will\n" +"be moved to the escape slot in the first case,\n" +"and the escape slot will be moved the teleport\n" +"slot in the second case." +msgstr "" +"Dans le premier cas, le premier point de\n" +"téléportation se retrouve déplacé au premier\n" +"emplacement de la liste, correspondant à\n" +"l'emplacement d'échappatoire.\n" +"\n" +"Dans le second, le point d'échappatoire se\n" +"retrouve déplacé au premier point de\n" +"téléportation, et le point ajouté devient le\n" +"point d'échappatoire." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (5,5) +msgid "Remove teleportation point to map -1." +msgstr "Retrait du point de téléportation de la carte -1." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Remove teleportation point to map 0.\n" +"This will shift the first teleport point to the\n" +"escape list." +msgstr "" +"Retrait du point de téléportation de la carte 0.\n" +"Le premier point de téléportation devrait être\n" +"déplacé dans la liste d'échappatoire." + +#. ID 27, Page 1, Line 4, Pos (6,5) +msgid "" +"If there was not a single teleport point, the\n" +"array list should be empty, and RPG_RT will\n" +"display an error upon opening the skill menu." +msgstr "" +"Si il n'y avait aucun point de téléportation,\n" +"la liste partagée devrait être vide, et RPG_RT\n" +"devrait afficher une erreur lors de l'ouverture du\n" +"menu des compétences." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (14,9) +msgid "" +"Display a picture. Using the Teleport or Escape\n" +"skill, even to another map, should not delete it." +msgstr "" +"Affichage d'une image. L'utilisation d'une\n" +"compétence Téléportation ou Échappatoire, même\n" +"vers une autre carte, ne devrait pas l'effacer." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0056.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0056.po new file mode 100644 index 0000000..c9e2219 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0056.po @@ -0,0 +1,82 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "Moving event to 0,0" +msgstr "Changement de la position de l'évènement pour 0,0" + +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (5,9) +msgid "" +"Moving event to 1,2\n" +"Indirect via Variable" +msgstr "" +"Changement de la position de l'évènement pour 1,2\n" +"Indirect en utilisant des variables" + +#. ID 4, Page 1, Line 3, Pos (6,9) +msgid "" +"Moving event to -1,2\n" +"Indirect via Variable" +msgstr "" +"Changement de la position de l'évènement pour -1,2\n" +"Indirect en utilisant des variables" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (5,12) +msgid "I'm moved around" +msgstr "Je me fais déplacer par les autres évènements" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Moving invalid event ID 0 to 0,0\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Changement de la position de l'évènement invalide\n" +"d'ID 0 pour 0,0\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 7, Page 1, Line 3, Pos (7,9) +msgid "" +"Moving event to -10,-10\n" +"Indirect via Variable" +msgstr "" +"Changement de la position de l'évènement pour\n" +"-10,-10\n" +"Indirect en utilisant des variables" + +#. ID 8, Page 1, Line 3, Pos (8,9) +msgid "" +"Moving event to 50,100\n" +"Indirect via Variable" +msgstr "" +"Changement de la position de l'évènement pour\n" +"50,100\n" +"Indirect en utilisant des variables" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Moving invalid event ID 100 to 0,0\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Changement de la position de l'évènement invalide\n" +"d'ID 100 pour 0,0\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Moving invalid event ID -1 to 0,0\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Changement de la position de l'évènement invalide\n" +"d'ID -1 pour 0,0\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0057.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0057.po new file mode 100644 index 0000000..e7a6e40 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0057.po @@ -0,0 +1,58 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "Swapping the two bottom events" +msgstr "Interversion des deux évènements du bas" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Swapping myself with the female bottom one" +msgstr "" +"Interversion de Cet Évènement avec l'évènement\n" +"féminin du bas" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "" +"Swapping This Event with event ID 0\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Interversion de Cet Évènement avec l'évènement\n" +"d'ID 0\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (5,12) +msgid "I'm moved around" +msgstr "Je me fais déplacer par les autres évènements" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (6,12) +msgid "Me too" +msgstr "Moi aussi" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Swapping This Event with event ID 100\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Interversion de Cet Évènement avec l'évènement\n" +"d'ID 100\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Swapping This Event with event ID -1\n" +"RPG_RT will crash." +msgstr "" +"Interversion de Cet Évènement avec l'évènement\n" +"d'ID -1\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0058.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0058.po new file mode 100644 index 0000000..139e276 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0058.po @@ -0,0 +1,52 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "" +"Get Terrain ID at 0,0\n" +"Store in V1" +msgstr "" +"Obtention de l'ID du Terrain à 0,0\n" +"Stocké dans la Variable 1" + +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (4,9) +#. ID 3, Page 1, Line 4, Pos (5,9) +#. ID 4, Page 1, Line 6, Pos (4,7) +#. ID 5, Page 1, Line 6, Pos (5,7) +#. ID 6, Page 1, Line 6, Pos (6,7) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (6,9) +#. ID 8, Page 1, Line 6, Pos (7,9) +msgid "ID: \\v[1]" +msgstr "ID : \\v[1]" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "" +"Get Terrain ID at 1,2\n" +"Store in V1" +msgstr "" +"Obtention de l'ID du Terrain à 1,2\n" +"Stocké dans la Variable 1" + +#. ID 4, Page 1, Line 3, Pos (4,7) +#. ID 5, Page 1, Line 3, Pos (5,7) +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (6,7) +#. ID 7, Page 1, Line 3, Pos (6,9) +#. ID 8, Page 1, Line 3, Pos (7,9) +msgid "" +"Get Terrain ID at \\v[3]x\\v[4]\n" +"Store in V1. Indirect via Var." +msgstr "" +"Obtention de l'ID du Terrain à \\v[3],\\v[4]\n" +"Stocké dans la Variable 1. Indirect en utilisant\n" +"des variables." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0059.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0059.po new file mode 100644 index 0000000..50eea68 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0059.po @@ -0,0 +1,95 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "" +"Getting Event ID at 4x9 (thats me)\n" +"Saved in Var1" +msgstr "" +"Obtention de l'ID de l'Évènement à (4,9) (c'est\n" +"moi !)\n" +"Sauvegardé dans la Var1" + +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (4,9) +#. ID 3, Page 1, Line 7, Pos (5,9) +#. ID 5, Page 1, Line 6, Pos (4,7) +#. ID 6, Page 1, Line 6, Pos (5,7) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (6,7) +#. ID 8, Page 1, Line 7, Pos (8,9) +msgid "ID: \\v[1]" +msgstr "ID : \\v[1]" + +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (5,9) +msgid "" +"Getting Event ID of Hero. Hero has no ID.\n" +"Saved in Var1.\n" +"Note: Required Var Op: Hero position" +msgstr "" +"Obtention de l'ID du Héros. Le Héros n'a pas d'ID.\n" +"Sauvegardé dans la Var1.\n" +"Note : nécessite la commande Modification de\n" +"Variable : Position du Héros." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "" +"Getting Event ID of Vehicles. Vehicles have no ID.\n" +"Saved in Var5~7.\n" +"Required: Set Vehicle Location" +msgstr "" +"Obtention de l'ID des Véhicules. Les Véhicules\n" +"n'ont pas d'ID. Sauvegardé dans la Var1.\n" +"Note : nécessite la commande Changement de la\n" +"Position d'un Véhicule" + +#. ID 4, Page 1, Line 15, Pos (6,9) +msgid "" +"ID of the Boat tile: \\v[5]\n" +"ID of the Ship tile: \\v[6]\n" +"ID of the Airship tile: \\v[7]" +msgstr "" +"ID de la case du Radeau : \\v[5]\n" +"ID de la case du Bateau : \\v[6]\n" +"ID de la case du Vaisseau : \\v[7]" + +#. ID 5, Page 1, Line 3, Pos (4,7) +#. ID 7, Page 1, Line 3, Pos (6,7) +msgid "" +"Get Event ID at \\v[3]x\\v[4]\n" +"Store in V1. Indirect via Var." +msgstr "" +"Obtention de l'ID de l'Évènement à (\\v[3],\\v[4])\n" +"Sauvegardé dans la Var1. Indirect par Variable." + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (5,7) +msgid "" +"Get Terrain ID at \\v[3]x\\v[4]\n" +"Store in V1. Indirect via Var." +msgstr "" +"Obtention de l'ID du Terrain à (\\v[3],\\v[4])\n" +"Sauvegardé dans la Var1. Indirect par Variable." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Putting myself (EV0008) on the tile on the left\n" +"where EV0009 stands, then get Event ID at 7x9\n" +"Saved in Var1\n" +"RPG_RT should return the last event ID, EV0009" +msgstr "" +"Téléportation de l'EV0008 (c'est moi !) sur la\n" +"case à gauche où se trouve l'EV0009, puis\n" +"obtention de l'ID de l'évènement à (7,9)\n" +"Sauvegardé dans la Var1\n" +"\n" +"RPG_RT devrait afficher le dernier ID\n" +"d'évènement, EV0009" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0060.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0060.po new file mode 100644 index 0000000..7327d97 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0060.po @@ -0,0 +1,220 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"Direction, Confirm, Cancel, Shift\n" +"result in Var 1" +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Direction, Validation, Annulation, Majuscule\n" +"Résultat dans la Var 1" + +#. ID 2, Page 1, Line 5, Pos (4,9) +#. ID 3, Page 1, Line 4, Pos (5,9) +#. ID 9, Page 1, Line 6, Pos (8,9) +#. ID 10, Page 1, Line 7, Pos (9,9) +msgid "You pressed \\v[1]" +msgstr "Tu as appuyé sur \\v[1]" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"I only accept confirm" +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Je n'accepte que Confirmation" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "" +"Press a key. No wait.\n" +"End with confirm, again with Cancel" +msgstr "" +"Appuie sur une touche. Pas d'attente.\n" +"Termine avec Confirmation, encore avec\n" +"Annulation" + +#. ID 4, Page 1, Line 6, Pos (6,9) +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmation" + +#. ID 4, Page 1, Line 11, Pos (6,9) +msgid "Cancel" +msgstr "Annulation" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"Direction, Confirm, Cancel, Shift\n" +"Result in var -1 (not a valid variable, cannot\n" +"accept keys)" +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Direction, Validation, Annulation, Majuscule\n" +"Résultat dans la Var -1 (variable invalide, ne\n" +"peut pas accepter de touches)" + +#. ID 5, Page 1, Line 6, Pos (10,9) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (11,9) +msgid "You pressed \\v[-1]" +msgstr "Tu as appuyé sur \\v[-1]" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (12,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"Direction, Confirm, Cancel, Shift\n" +"Result in Var 0 (not a valid variable, cannot\n" +"accept keys)" +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Direction, Validation, Annulation, Majuscule\n" +"Résultat dans la Var 0 (variable invalide, ne peut\n" +"pas accepter de touches)" + +#. ID 6, Page 1, Line 6, Pos (12,9) +#. ID 8, Page 1, Line 6, Pos (13,9) +msgid "You pressed \\v[0]" +msgstr "Tu as appuyé sur \\v[0]" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"Direction, Confirm, Cancel, Shift\n" +"Wait, result in Var -1. Not a valid variable and\n" +"cannot accept keys, so the wait should never end." +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Direction, Validation, Annulation, Majuscule\n" +"Attente, résultat dans la Var -1.\n" +"\n" +"\n" +"Variable invalide et ne pouvant donc pas accepter\n" +"de touches, l'attente ne se terminera jamais." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (13,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"Direction, Confirm, Cancel, Shift\n" +"Wait, result in Var 0. Not a valid variable and\n" +"cannot accept keys, so the wait should never end." +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Direction, Validation, Annulation, Majuscule\n" +"Attente, résultat dans la Var 0.\n" +"\n" +"\n" +"Variable invalide et ne pouvant donc pas accepter\n" +"de touches, l'attente ne se terminera jamais." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"No key\n" +"result in Var 1, should always be 0" +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Aucune touche\n" +"Résultat dans la Var 1, devrait toujours donner 0." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Press a key\n" +"no key, wait\n" +"result in Var 1. Since no key can be pressed, the\n" +"wait should never end." +msgstr "" +"Appuie sur une touche\n" +"Aucune touche, attente\n" +"Résultat dans la Var 1. Vu qu'aucune touche n'est\n" +"acceptée, l'attente ne se terminera jamais." + +#. ID 11, Page 1, Line 4, Pos (15,9) +msgid "Set Variable 5 to \\v[5]." +msgstr "Variable 5 réglée sur \\v[5]." + +#. ID 11, Page 1, Line 5, Pos (15,9) +msgid "" +"Enable a parallel process that makes a Key\n" +"Input Processing constantly run in the background,\n" +"which is stored on variable 261, does not allow\n" +"any key, and has wait." +msgstr "" +"Activation d'un processus parallèle faisant\n" +"constamment tourner une Entrée des Touches en\n" +"fond, stockée sur la Variable 261, n'autorisant\n" +"aucune touche, et avec attente." + +#. ID 11, Page 1, Line 9, Pos (15,9) +msgid "Wait of a few seconds to allow it to run\\..\\..\\..\\^" +msgstr "" +"Attente de quelques secondes pour lui permettre de\n" +"tourner\\..\\..\\..\\^" + +#. ID 11, Page 1, Line 12, Pos (15,9) +msgid "" +"RPG_RT stores the variable that is checking inputs\n" +"on 8 bits in the save file, meaning that the key\n" +"input on variable 261 that is running will be\n" +"interpreted as variable 5 after save load." +msgstr "" +"RPG_RT stocke la variable vérifiant les touches\n" +"sur 8 bits dans la sauvegarde.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Ainsi, la commande qui tournait sur la Variable\n" +"261 sera interprétée comme tournant sur la\n" +"Variable 5 après chargement de la sauvegarde." + +#. ID 11, Page 1, Line 16, Pos (15,9) +msgid "" +"Open the save menu. You should ideally save here,\n" +"and load your save at the end of the test to\n" +"compare the results." +msgstr "" +"Ouverture du menu de sauvegarde. Vous devriez\n" +"idéalement sauvegarder ici, puis charger votre\n" +"sauvegarde à la fin du test pour comparer les\n" +"résultats." + +#. ID 11, Page 1, Line 21, Pos (15,9) +msgid "" +"Variable 5 is equal to 1 (left unedited).\n" +"This means that you didn't loaded a save just\n" +"before this message." +msgstr "" +"La Variable 5 est égale à 1 (pas de changement).\n" +"Vous ne venez donc pas de charger une sauvegarde\n" +"juste avant ce message." + +#. ID 11, Page 1, Line 28, Pos (15,9) +msgid "" +"Variable 5 is equal to 0 (was edited by the Key\n" +"Input Processing command on Variable 261).\n" +"The save file was just loaded." +msgstr "" +"La Variable 5 est égale à 0 (a été modifiée par la\n" +"commande Entrée des Touches de la Variable 261).\n" +"La sauvegarde vient tout juste d'être chargée." + +#. ID 11, Page 1, Line 34, Pos (15,9) +msgid "Variable 5 is not 0 or 1 (that's unexpected)." +msgstr "La Variable 5 n'est ni 0 ni 1 (c'est inattendu)." + +#. ID 11, Page 1, Line 36, Pos (15,9) +msgid "Finished, resetting switches and variables." +msgstr "" +"Terminé, réinitialisation des Interrupteurs et des\n" +"Variables." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0061.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0061.po new file mode 100644 index 0000000..855032f --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0061.po @@ -0,0 +1,160 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "Looping 5 times and breaking" +msgstr "Boucle 5 fois puis sortie de boucle" + +#. ID 2, Page 1, Line 5, Pos (4,9) +#. ID 3, Page 1, Line 5, Pos (4,7) +msgid "Loop \\v[1]" +msgstr "Boucle \\v[1]" + +#. ID 2, Page 1, Line 12, Pos (4,9) +#. ID 3, Page 1, Line 10, Pos (4,7) +msgid "Done \\v[1]" +msgstr "Fini \\v[1]" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (4,7) +msgid "Jumping to label 5 times" +msgstr "Saut vers une étiquette 5 fois" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "Jumping downwards" +msgstr "Saut en arrière" + +#. ID 4, Page 1, Line 3, Pos (5,7) +msgid "FAIL" +msgstr "ÉCHEC" + +#. ID 4, Page 1, Line 5, Pos (5,7) +#. ID 5, Page 1, Line 2, Pos (5,9) +msgid "OK" +msgstr "" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Breaking outside of a loop" +msgstr "Sortie de boucle en dehors d'une boucle" + +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (5,9) +msgid "ERROR" +msgstr "ERREUR" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "Jumping to a label not present (no jump)" +msgstr "Saut vers une étiquette inexistante (pas de saut)" + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (6,7) +#. ID 7, Page 1, Line 3, Pos (7,7) +msgid "1" +msgstr "" + +#. ID 6, Page 1, Line 5, Pos (6,7) +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (7,7) +msgid "2" +msgstr "" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Same label multiple times (RPG_RT jumps to the\n" +"first label)" +msgstr "" +"Même étiquette plusieurs fois (RPG_RT saute sur la\n" +"première étiquette)" + +#. ID 7, Page 1, Line 8, Pos (7,7) +msgid "3" +msgstr "" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Create several loops and break at the end of\n" +"each" +msgstr "" +"Création de plusieurs boucles avec sortie de\n" +"boucle à la fin de chaque" + +#. ID 8, Page 1, Line 4, Pos (9,7) +msgid "Loop 1 start" +msgstr "Début de la boucle 1" + +#. ID 8, Page 1, Line 6, Pos (9,7) +msgid "Loop 2 start" +msgstr "Début de la boucle 2" + +#. ID 8, Page 1, Line 8, Pos (9,7) +msgid "Loop 3 start" +msgstr "Début de la boucle 3" + +#. ID 8, Page 1, Line 10, Pos (9,7) +msgid "Loop 4 start" +msgstr "Début de la boucle 4" + +#. ID 8, Page 1, Line 12, Pos (9,7) +msgid "Loop 5 start" +msgstr "Début de la boucle 5" + +#. ID 8, Page 1, Line 13, Pos (9,7) +msgid "Breaking out of loop 5" +msgstr "Sortie de la boucle 5" + +#. ID 8, Page 1, Line 17, Pos (9,7) +msgid "Breaking out of loop 4" +msgstr "Sortie de la boucle 4" + +#. ID 8, Page 1, Line 21, Pos (9,7) +msgid "Breaking out of loop 3" +msgstr "Sortie de la boucle 3" + +#. ID 8, Page 1, Line 25, Pos (9,7) +msgid "Breaking out of loop 2" +msgstr "Sortie de la boucle 2" + +#. ID 8, Page 1, Line 29, Pos (9,7) +msgid "Breaking out of loop 1" +msgstr "Sortie de la boucle 1" + +#. ID 8, Page 1, Line 33, Pos (9,7) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "Attempt to use out-of-range labels" +msgstr "Tentative de sauter vers des étiquettes hors plage" + +#. ID 9, Page 1, Line 3, Pos (10,7) +#. ID 9, Page 1, Line 15, Pos (10,7) +#. ID 9, Page 1, Line 33, Pos (10,7) +msgid "Jump to label \\v[1]" +msgstr "Saut vers l'étiquette \\v[1]" + +#. ID 9, Page 1, Line 8, Pos (10,7) +#. ID 9, Page 1, Line 26, Pos (10,7) +#. ID 9, Page 1, Line 38, Pos (10,7) +msgid "Jump to label \\v[1] worked" +msgstr "Le saut vers l'étiquette \\v[1] a marché" + +#. ID 9, Page 1, Line 11, Pos (10,7) +#. ID 9, Page 1, Line 29, Pos (10,7) +#. ID 9, Page 1, Line 41, Pos (10,7) +msgid "Jump to label \\v[1] failed" +msgstr "Le saut vers l'étiquette \\v[1] a échoué" + +#. ID 9, Page 1, Line 20, Pos (10,7) +msgid "" +"Unexpected jump to label 1, should not have\n" +"occurred" +msgstr "" +"Saut inattendu vers l'étiquette 1, ne devrait\n" +"jamais être arrivé" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0062.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0062.po new file mode 100644 index 0000000..a3378a9 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0062.po @@ -0,0 +1,106 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "" +"Tree: Deleting myself.\n" +"Next message should appear." +msgstr "" +"Arbre : Effacement de moi-même.\n" +"Le prochain message devrait apparaître." + +#. ID 2, Page 1, Line 4, Pos (4,9) +#. ID 7, Page 1, Line 4, Pos (8,7) +#. ID 10, Page 1, Line 5, Pos (9,6) +msgid "SUCCESS" +msgstr "SUCCÈS" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "" +"Ending event processing\n" +"This is the last message." +msgstr "" +"Interruption du Fonctionnement d'un Évènement\n" +"Ceci est le dernier message." + +#. ID 3, Page 1, Line 4, Pos (5,9) +#. ID 6, Page 2, Line 5, Pos (7,7) +msgid "FAIL" +msgstr "ÉCHEC" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "CallEvent Tree (behind me)" +msgstr "Appel de l'Évènement Arbre (derrière moi)" + +#. ID 5, Page 1, Line 3, Pos (8,9) +msgid "" +"This message should appear.\n" +"Only the tree was deleted." +msgstr "" +"Ce message devrait apparaître.\n" +"Seul l'arbre devrait avoir été effacé." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +#. ID 7, Page 2, Line 1, Pos (8,7) +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +#. ID 10, Page 2, Line 1, Pos (9,6) +msgid "Talk to the person in front of me" +msgstr "Parle à la personne en face de moi" + +#. ID 6, Page 2, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Parallel process (Tree):\n" +"Deleting myself. The next message should not\n" +"appear." +msgstr "" +"Processus Parallèle (Arbre) :\n" +"Effacement de moi-même.\n" +"Le prochain message ne devrait pas apparaître." + +#. ID 9, Page 2, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Parallel Process (Tree):\n" +"CallEvent Tree (behind me)" +msgstr "" +"Processus Parallèle (Arbre) :\n" +"Appel de l'Évènement Arbre (derrière moi)" + +#. ID 9, Page 2, Line 4, Pos (9,7) +msgid "" +"This message should appear.\n" +"Only the last tree was deleted." +msgstr "" +"Ce message devrait apparaître.\n" +"Seul le dernier arbre devrait avoir été effacé." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Event called by PP:\n" +"Deleting myself.\n" +"The next message should appear." +msgstr "" +"Évènement appelé par Processus Parallèle :\n" +"Effacement de moi-même.\n" +"Le prochain message devrait apparaître." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Call Common Event Erase Event Call\n" +"(contains one Erase Event command)\n" +"Nothing should happen." +msgstr "" +"Appel d'un Évènement Commun ayant une commande\n" +"Effacement d'Évènement\n" +"Rien ne devrait se produire." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0063.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0063.po new file mode 100644 index 0000000..0ed0348 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0063.po @@ -0,0 +1,346 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,11) +msgid "Setting parallax" +msgstr "Affichage d'un panorama (Planet1)" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Loop Horizontal" +msgstr "Panorama bouclant horizontalement" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "Loop Vertical" +msgstr "Panorama bouclant verticalement" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "Loop Both" +msgstr "Panorama bouclant dans toutes les directions" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "" +"Loop Horizontal\n" +"Speed 0" +msgstr "" +"Panorama bouclant horizontalement\n" +"Vitesse 0" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "" +"Loop Horizontal\n" +"Speed 5" +msgstr "" +"Panorama bouclant horizontalement\n" +"Vitesse 5" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Loop Vertical\n" +"Speed -5" +msgstr "" +"Panorama bouclant verticalement\n" +"Vitesse -5" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 5,-5" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 5, -5" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Go to the looping map?" +msgstr "Se rendre sur la carte bouclante ?" + +#. ID 10, Page 1, Line 2, Pos (8,11) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (3,14) +msgid "" +"Display a 1x1 white pixel using index 1\n" +"as a panorama\n" +"No transparency exists for panoramas, RPG_RT\n" +"should render it all white" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel blanc de 1x1 utilisant\n" +"l'index 1 comme panorama\n" +"Aucune transparence n'existe pour les panoramas,\n" +"devrait être affiché entièrement blanc" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (2,14) +msgid "" +"Display a 1x1 white pixel using index 0\n" +"as a panorama\n" +"RPG_RT should render it all white" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel blanc de 1x1 utilisant\n" +"l'index 0 comme panorama\n" +"RPG_RT devrait afficher un panorama entièrement\n" +"blanc" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (2,5) +msgid "" +"Display a 1x1 black pixel using index 0\n" +"as a panorama\n" +"RPG_RT should render it all black" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel noir de 1x1 utilisant\n" +"l'index 0 comme panorama\n" +"RPG_RT devrait afficher un panorama entièrement\n" +"noir" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "" +"Display a 1x1 black pixel using index 1\n" +"as a panorama\n" +"No transparency exists for panoramas, RPG_RT\n" +"should render it all black" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel noir de 1x1 utilisant\n" +"l'index 1 comme panorama\n" +"Aucune transparence n'existe pour les panoramas,\n" +"devrait être affiché entièrement noir" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +msgid "" +"Change parallax to \n" +"(no filename, will display a black background)" +msgstr "" +"Changement du panorama pour\n" +"(pas de nom de fichier, RPG_RT affichera un\n" +"fond noir)" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (8,14) +msgid "" +"Set a panorama that does not exist.\n" +"RPG_RT will throw an error." +msgstr "" +"Changement du panorama pour un panorama\n" +"inexistant. RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 10,10\n" +"Out of range speeds, will go very fast" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 10, 10\n" +"Vitesses hors plage, va être très rapide" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed -20,-20\n" +"Out of range speeds, will go very fast" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse -20, -20\n" +"Vitesses hors plage, va être très rapide" + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 31,-31\n" +"Out of range speeds, will go very fast" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 31, -31\n" +"Vitesses hors plage, va être très rapide" + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 63,-63. Out of range speeds.\n" +"RPG_RT throws an error if a speed is equal or\n" +"higher than 63; equal or lower than -63" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 63, -63 (hors plage). RPG affiche une\n" +"erreur si la vitesse est >= 63, ou <= -63." + +#. ID 21, Page 1, Line 18, Pos (16,8) +msgid "" +"Test how the panorama recenters itself\n" +"after moving on non-looping maps." +msgstr "" +"Test pour vérifier comment le panorama se recentre\n" +"après un déplacement sur une carte non bouclante." + +#. ID 21, Page 1, Line 21, Pos (16,8) +msgid "" +"Display a parallax background moving and looping\n" +"in both directions.\n" +"Replacing it with a non-looping version\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" +msgstr "" +"Affichage d'un panorama bouclant dans toutes les\n" +"directions.\n" +"Remplacement par une version non-bouclante\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" + +#. ID 21, Page 1, Line 25, Pos (16,8) +#. ID 21, Page 2, Line 7, Pos (16,8) +#. ID 21, Page 4, Line 7, Pos (16,8) +msgid "" +"Replacement done. Moving in any direction\n" +"should completely recenter it.\n" +"Press Enter after moving to continue with the\n" +"test." +msgstr "" +"Changement fait. Se déplacer dans n'importe quelle\n" +"direction devrait complètement le recentrer.\n" +"Appuyez sur Entrée pour continuer avec le test." + +#. ID 21, Page 2, Line 3, Pos (16,8) +msgid "" +"Display a parallax background moving and looping\n" +"horizontally.\n" +"Replacing it with a non-looping version\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" +msgstr "" +"Affichage d'un panorama se déplaçant et bouclant\n" +"dans toutes les directions.\n" +"Remplacement par une version ne bouclant pas\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" + +#. ID 21, Page 4, Line 3, Pos (16,8) +msgid "" +"Display a parallax background moving and looping\n" +"vertically.\n" +"Replacing it with a non-looping version\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" +msgstr "" +"Affichage d'un panorama se déplaçant et bouclant\n" +"verticalement.\n" +"Remplacement par une version ne bouclant pas\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" + +#. ID 21, Page 6, Line 3, Pos (16,8) +msgid "" +"Display a parallax background moving and looping\n" +"in both directions.\n" +"Replacing it with a horizontal only version\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" +msgstr "" +"Affichage d'un panorama se déplaçant et bouclant\n" +"dans toutes les directions.\n" +"Remplacement par une version seulement horizontale\n" +"\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" + +#. ID 21, Page 6, Line 7, Pos (16,8) +msgid "" +"Replacement done. Moving vertically should\n" +"recenter the vertical axis (no change when moving\n" +"horizontally). Press Enter after moving to\n" +"continue with the test." +msgstr "" +"Changement fait. Se déplacer verticalement\n" +"devrait recentrer l'axe vertical (aucun\n" +"changement lors d'un déplacement horizontal).\n" +"\n" +"Appuyez sur Entrée pour continuer avec le test." + +#. ID 21, Page 8, Line 3, Pos (16,8) +msgid "" +"Display a parallax background moving and looping\n" +"in both directions.\n" +"Replacing it with a vertical only version\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" +msgstr "" +"Affichage d'un panorama se déplaçant et bouclant\n" +"dans toutes les directions.\n" +"Remplacement par une version seulement verticale\n" +"\\.\\..\\.\\..\\.\\..\\^" + +#. ID 21, Page 8, Line 7, Pos (16,8) +msgid "" +"Replacement done. Moving horizontally should\n" +"recenter the horizontal axis (no change when\n" +"moving vertically). Press Enter after moving to\n" +"continue with the test." +msgstr "" +"Changement fait. Se déplacer horizontalement\n" +"devrait recentrer l'axe horizontal (aucun\n" +"changement lors d'un déplacement vertical).\n" +"\n" +"Appuyez sur Entrée pour continuer avec le test." + +#. ID 21, Page 10, Line 1, Pos (16,8) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 32,-32. Out of range speeds.\n" +"Speeds between [-62;-32] and [32;62] will do the\n" +"same thing than speed 0" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 32,-32 (hors plage). Les vitesses entre\n" +"[-62;-32] et [32;62] font la même chose que la\n" +"vitesse 0." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (1,10) +msgid "" +"Set parallax to another graphic (Planet2)\n" +"If the previous graphic was not Planet2, the\n" +"parallax should be completely recentered." +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2). Si le précédent panorama n'était pas\n" +"Planet2, il devrait être complètement recentré." + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (1,6) +msgid "" +"Set parallax to another graphic (Planet2)\n" +"Loop Both, speed 5,-5. Both axis should be kept." +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2), bouclant dans toutes les directions,\n" +"vitesse 5,-5. Les deux axes devraient être\n" +"conservés." + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (1,8) +msgid "" +"Set parallax to another graphic (Planet2)\n" +"Loop horizontal, speed 5. If the previous graphic\n" +"was not Planet2, the vertical axis should be\n" +"recentered while the horizontal axis is kept." +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2), bouclant horizontalement, vitesse 5.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Si le précédent panorama n'était pas Planet2,\n" +"l'axe vertical devrait être recentré tandis que\n" +"l'axe horizontal devrait être conservé." + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (1,7) +msgid "" +"Set parallax to another graphic (Planet2)\n" +"Loop vertical, speed 5. If the previous graphic\n" +"was not Planet2, the horizontal axis should be\n" +"recentered while the vertical axis is kept." +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2), bouclant verticalement, vitesse 5.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Si le précédent panorama n'était pas Planet2,\n" +"l'axe horizontal devrait être recentré tandis que\n" +"l'axe vertical devrait être conservé." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0064.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0064.po new file mode 100644 index 0000000..24b7fe7 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0064.po @@ -0,0 +1,135 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "" +"Substitute lower.\n" +"Wood with Plate" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche inférieure.\n" +"Bois par Tronc." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "" +"Substitute lower.\n" +"Plate with Spike" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche inférieure.\n" +"Tronc par Pic." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "" +"Substitute lower.\n" +"Spike with Plate" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche inférieure.\n" +"Pic par Tronc." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (4,7) +msgid "" +"Substitute upper.\n" +"House with Snow House." +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche supérieure.\n" +"Maison par Maison Enneigée." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "" +"Substitute upper.\n" +"Snow House with stone house" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche supérieure.\n" +"Maison Enneigée par Maison en Pierre." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "" +"Substitute upper.\n" +"Stone house with normal house" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche supérieure.\n" +"Maison en Pierre par Maison." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Substitute lower.\n" +"Plate with ID 0" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche inférieure.\n" +"Tronc par ID 0." + +#. ID 8, Page 1, Line 3, Pos (8,9) +#. ID 10, Page 1, Line 3, Pos (9,9) +msgid "" +"RPG_RT will display an error if the player or an\n" +"event stands on one.\n" +"Currently EasyRPG pulls random data and may change\n" +"its behaviour depending on the session." +msgstr "" +"RPG_RT affichera une erreur si le joueur ou un\n" +"évènement se tient sur une telle tuile.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Actuellement, EasyRPG prend des données aléatoires\n" +"et peut avoir un comportement aléatoire en\n" +"fonction de la session." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "" +"Substitute upper.\n" +"House with ID 0\n" +"RPG_RT uses the last upper layer tile data and\n" +"sprite" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche supérieure.\n" +"Maison par ID 0.\n" +"RPG_RT utilise le sprite et les données de la\n" +"dernière tuile de la couche supérieure." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Substitute lower.\n" +"Plate with ID 145" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche inférieure.\n" +"Tronc par ID 145." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Substitute upper.\n" +"House with ID 145\n" +"RPG_RT uses the last upper layer tile data and\n" +"sprite" +msgstr "" +"Remplacement de tuiles de couche supérieure.\n" +"Maison par ID 145.\n" +"RPG_RT utilise le sprite et les données de la\n" +"dernière tuile de la couche supérieure." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (2,9) +msgid "" +"Check the terrain ID of the two lower layer tiles\n" +"(should get updated if the tile changes)" +msgstr "" +"Affichage de l'ID du Terrain des deux tuiles de la\n" +"couche inférieure (l'ID devrait être mis à jour\n" +"si la tuile change)" + +#. ID 12, Page 1, Line 4, Pos (2,9) +msgid "Terrain of the left tile is \\v[1]" +msgstr "L'ID du Terrain de la tuile de gauche est \\v[1]" + +#. ID 12, Page 1, Line 6, Pos (2,9) +msgid "Terrain of the right tile is \\v[1]" +msgstr "L'ID du Terrain de la tuile de droite est \\v[1]" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0065.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0065.po new file mode 100644 index 0000000..d5941d9 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0065.po @@ -0,0 +1,82 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "Calling Common Event" +msgstr "Appel d'Évènement Commun" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Calling page2 of This event" +msgstr "Appel de la page 2 de Cet Évènement" + +#. ID 3, Page 2, Line 1, Pos (5,9) +#. ID 4, Page 2, Line 1, Pos (4,7) +msgid "Page 2 called" +msgstr "Page 2 appelée" + +#. ID 4, Page 1, Line 3, Pos (4,7) +msgid "" +"Calling page \\v[4] of event \\v[3]\n" +"indirect via variables" +msgstr "" +"Appel de la page \\v[4] de l'évènement \\v[3]\n" +"Indirectement en utilisant des variables" + +#. ID 5, Page 1, Line 3, Pos (6,7) +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (7,7) +#. ID 9, Page 1, Line 3, Pos (8,7) +msgid "" +"Calling invalid page \\v[4] of event \\v[3]\n" +"indirect via variables\n" +"RPG_RT will exit." +msgstr "" +"Appel de la page invalide \\v[4] de l'évènement \\v[3]\n" +"Indirectement en utilisant des variables\n" +"RPG_RT va s'arrêter." + +#. ID 7, Page 1, Line 3, Pos (9,7) +#. ID 8, Page 1, Line 3, Pos (10,7) +#. ID 10, Page 1, Line 3, Pos (11,7) +msgid "" +"Calling invalid event \\v[3]\n" +"indirect via variables\n" +"RPG_RT will exit." +msgstr "" +"Appel de l'évènement invalide \\v[3]\n" +"Indirectement en utilisant des variables\n" +"RPG_RT va s'arrêter." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (12,7) +msgid "" +"Calling invalid Common Event 0\n" +"RPG_RT will exit." +msgstr "" +"Appel de l'Évènement Commun invalide 0\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (13,7) +msgid "" +"Calling invalid Common Event -1\n" +"RPG_RT will exit." +msgstr "" +"Appel de l'Évènement Commun invalide -1\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (14,7) +msgid "" +"Calling invalid Common Event 100\n" +"RPG_RT will exit." +msgstr "" +"Appel de l'Évènement Commun invalide 100\n" +"RPG_RT va afficher une erreur." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0066.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0066.po new file mode 100644 index 0000000..7429daf --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0066.po @@ -0,0 +1,222 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,11) +msgid "Setting parallax" +msgstr "Affichage d'un panorama (Planet1)" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "Loop Horizontal" +msgstr "Panorama bouclant horizontalement" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "Loop Vertical" +msgstr "Panorama bouclant verticalement" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "Loop Both" +msgstr "Panorama bouclant dans toutes les directions" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "" +"Loop Horizontal\n" +"Speed 0" +msgstr "" +"Panorama bouclant horizontalement\n" +"Vitesse 0" + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "" +"Loop Horizontal\n" +"Speed 5" +msgstr "" +"Panorama bouclant horizontalement\n" +"Vitesse 5" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Loop Vertical\n" +"Speed -5" +msgstr "" +"Panorama bouclant verticalement\n" +"Vitesse -5" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 5,-5" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 5, -5" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +msgid "" +"Change parallax to \n" +"(no filename, will display a black background)" +msgstr "" +"Changement du panorama pour\n" +"(pas de nom de fichier, RPG_RT affichera un\n" +"fond noir)" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (2,5) +msgid "" +"Display a 1x1 black pixel using index 0\n" +"as a panorama\n" +"RPG_RT should render it all black" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel noir de 1x1 utilisant\n" +"l'index 0 comme panorama\n" +"RPG_RT devrait afficher un panorama entièrement\n" +"noir" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "" +"Display a 1x1 black pixel using index 1\n" +"as a panorama\n" +"No transparency exists for panoramas, RPG_RT\n" +"should render it all black" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel noir de 1x1 utilisant\n" +"l'index 1 comme panorama\n" +"Aucune transparence n'existe pour les panoramas,\n" +"devrait être affiché entièrement noir" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (2,14) +msgid "" +"Display a 1x1 white pixel using index 0\n" +"as a panorama\n" +"RPG_RT should render it all white" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel blanc de 1x1 utilisant\n" +"l'index 0 comme panorama\n" +"RPG_RT devrait afficher un panorama entièrement\n" +"blanc" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (3,14) +msgid "" +"Display a 1x1 white pixel using index 1\n" +"as a panorama\n" +"No transparency exists for panoramas, RPG_RT\n" +"should render it all white" +msgstr "" +"Affichage d'un pixel blanc de 1x1 utilisant\n" +"l'index 1 comme panorama\n" +"Aucune transparence n'existe pour les panoramas,\n" +"devrait être affiché entièrement blanc" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 10,10\n" +"Out of range speeds, will go very fast" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 10, 10\n" +"Vitesses hors plage, va être très rapide" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (9,6) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed -20,-20\n" +"Out of range speeds, will go very fast" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse -20, -20\n" +"Vitesses hors plage, va être très rapide" + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 31,-31\n" +"Out of range speeds, will go very fast" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 31, -31\n" +"Vitesses hors plage, va être très rapide" + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (9,8) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 32,-32. Out of range speeds.\n" +"Speeds between [-62;-32] and [32;62] will do the\n" +"same thing than speed 0" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 32,-32 (hors plage). Les vitesses entre\n" +"[-62;-32] et [32;62] font la même chose que la\n" +"vitesse 0." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (10,8) +msgid "" +"Loop Both\n" +"Speed 63,-63. Out of range speeds.\n" +"RPG_RT throws an error if a speed is equal or\n" +"higher than 63; equal or lower than -63" +msgstr "" +"Panorama bouclant dans toutes les directions\n" +"Vitesse 63, -63 (hors plage). RPG affiche une\n" +"erreur si la vitesse est >= 63, ou <= -63." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Go to the non-looping map?" +msgstr "Se rendre sur la carte ne bouclant pas ?" + +#. ID 20, Page 1, Line 2, Pos (8,11) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (1,10) +msgid "Set parallax to another graphic (Planet2)" +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2)" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (1,8) +msgid "" +"Set parallax to another graphic (Planet2)\n" +"Loop horizontal, speed 5" +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2), bouclant horizontalement, vitesse 5" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (1,7) +msgid "" +"Set parallax to another graphic (Planet2)\n" +"Loop vertical, speed 5" +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2), bouclant verticalement, vitesse 5" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (1,6) +msgid "" +"Set parallax to another graphic (Planet2)\n" +"Loop Both, speed 5,-5" +msgstr "" +"Changement du panorama pour un autre panorama\n" +"(Planet2), bouclant dans toutes les directions,\n" +"vitesse 5,-5" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (8,14) +msgid "" +"Set a panorama that does not exist.\n" +"RPG_RT will throw an error." +msgstr "" +"Changement du panorama pour un panorama\n" +"inexistant. RPG_RT va afficher une erreur." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0067.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0067.po new file mode 100644 index 0000000..834ff13 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0067.po @@ -0,0 +1,22 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (3,6) +msgid "I'm here because teleport enabled Switch 5" +msgstr "" +"Je suis ici car la Téléportation a activé\n" +"l'Interrupteur 5" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (4,6) +msgid "I'm here because escape enabled Switch 6" +msgstr "" +"Je suis ici car l'Échappatoire a activé\n" +"l'Interrupteur 6" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0068.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0068.po new file mode 100644 index 0000000..1d16431 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0068.po @@ -0,0 +1,38 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "Map with a lot of Common Events" +msgstr "Carte avec beaucoup d'Évènements Communs" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "Map with a lot of Events moving" +msgstr "Carte avec beaucoup d'évènements en mouvement" + +#. ID 3, Page 1, Line 2, Pos (6,7) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Allow them to move?" +msgstr "Les permettre de se déplacer ?" + +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (6,7) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "Map with a lot of Events with a lot of pages" +msgstr "" +"Carte avec beaucoup d'évènements possédant\n" +"beaucoup de pages" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0072.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0072.po new file mode 100644 index 0000000..8011f77 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0072.po @@ -0,0 +1,212 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (4,7) +msgid "Change the tileset to World." +msgstr "Changement du tileset pour World." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (2,7) +msgid "" +"The command Change Tileset changes the tileset\n" +"used, both graphically and in terms of properties." +msgstr "" +"La commande Changement du Tileset change le\n" +"tileset utilisé, que cela soit visuellement, mais\n" +"aussi dans ces propriétés." + +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (2,7) +msgid "" +"Outside of English RPG Maker 2003 games, the\n" +"changed tileset is stored in the save when saving\n" +"but is not loaded, making the game always load the\n" +"default tileset of the map on load." +msgstr "" +"En dehors des versions anglaises de RPG Maker\n" +"2003, un tileset changé est stocké dans la\n" +"sauvegarde mais n'est jamais chargé, forçant le\n" +"jeu à toujours charger le tileset de la carte." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "Change the tileset to Exterior." +msgstr "Changement du tileset pour Exterior." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "Change the tileset to Interior." +msgstr "Changement du tileset pour Interior." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "Change the tileset to Dungeon." +msgstr "Changement du tileset pour Dungeon." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "Change the tileset to Ship." +msgstr "Changement du tileset pour Ship." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "Change the tileset to Debug." +msgstr "Changement du tileset pour Debug." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "Change the tileset to World-flat." +msgstr "Changement du tileset pour World-flat." + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (40,1) +msgid "Upper Layer tiles" +msgstr "Tuiles de la Couche Supérieure" + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (54,1) +msgid "" +"Events using graphic and data from Upper Layer\n" +"tiles" +msgstr "" +"Évènements utilisant les graphismes et données des\n" +"tuiles de la couche supérieure" + +#. ID 29, Page 1, Line 3, Pos (54,1) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Edit the Priority level of these events:" +msgstr "Modifier le niveau de priorité de ces évènements :" + +#. ID 29, Page 1, Line 4, Pos (54,1) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Below Characters\n" +"Same as Characters\n" +"Above Characters" +msgstr "" +"Au-dessus des évènements\n" +"Même niveau que les évènements\n" +"Au-dessous des évènements" + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (26,1) +msgid "Lower Layer tiles" +msgstr "Tuiles de la Couche Inférieure" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (12,1) +msgid "Lower Layer auto-tiles" +msgstr "Tuiles Automatiques de la Couche Inférieure" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (4,17) +msgid "Lower Layer water tiles" +msgstr "Tuiles d'Eau de la Couche Inférieure" + +#. ID 113, Page 1, Line 1, Pos (54,47) +msgid "" +"Test the display of events with a level of\n" +"transparency set (Events using Upper Layer tiles\n" +"should normally not be affected by a change of\n" +"transparency)." +msgstr "" +"Test de l'affichage des évènements avec un niveau\n" +"de transparence réglé.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Les évènements utilisant des tuiles de la couche\n" +"supérieure ne devrait pas être affectés par un\n" +"changement de transparence." + +#. ID 113, Page 1, Line 6, Pos (54,47) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Set the white tiles as..." +msgstr "Régler les tuiles blanches pour avoir..." + +#. ID 113, Page 1, Line 7, Pos (54,47) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"Lower-Third Transparent\n" +"Lower-Half Transparent\n" +"Semi-Transparent" +msgstr "" +"Tiers du bas transparent\n" +"Moitié du bas transparent\n" +"Semi-transparent" + +#. ID 160, Page 1, Line 1, Pos (4,5) +msgid "" +"Change the tileset to a 1x1 black pixel using\n" +"index 0. Everything should internally be rendered\n" +"transparent, so the ground should appear black\n" +"while still being able to see the characters." +msgstr "" +"Changement du tileset pour un pixel noir de 1x1\n" +"utilisant l'index 0. Tout devrait être rendu\n" +"transparent en interne, donc le sol devrait être\n" +"affiché noir et vous devriez voir les personnages." + +#. ID 161, Page 1, Line 1, Pos (5,5) +msgid "" +"Change the tileset to a 1x1 black pixel using\n" +"index 1. Everything should internally be rendered\n" +"transparent except a 1x1 pixel from the water\n" +"tiles (see below), so you should still see." +msgstr "" +"Changement du tileset pour un pixel noir de 1x1\n" +"utilisant l'index 1.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Tout devrait être rendu transparent en interne\n" +"sauf un pixel de 1x1 des tuiles d'eau (pouvant\n" +"être vu plus bas), donc vous devriez toujours vous\n" +"voir." + +#. ID 162, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Change the tileset to a 1x1 white pixel using\n" +"index 0. Everything should internally be rendered\n" +"transparent, so the ground should appear black\n" +"while still being able to see the characters." +msgstr "" +"Changement du tileset pour un pixel blanc de 1x1\n" +"utilisant l'index 0. Tout devrait être rendu\n" +"transparent en interne, donc le sol devrait être\n" +"affiché noir et vous devriez voir les personnages." + +#. ID 163, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "" +"Change the tileset to a 1x1 white pixel using\n" +"index 1. Everything should internally be rendered\n" +"transparent except a 1x1 pixel from the water\n" +"tiles (see below), so you should still see." +msgstr "" +"Changement du tileset pour un pixel blanc de 1x1\n" +"utilisant l'index 1.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Tout devrait être rendu transparent en interne\n" +"sauf un pixel de 1x1 des tuiles d'eau (pouvant\n" +"être vu plus bas), donc vous devriez toujours vous\n" +"voir." + +#. ID 164, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Change the tileset to a tileset graphic with no\n" +"filename. Everything should internally be rendered\n" +"transparent, so the ground should appear black\n" +"while still being able to see the characters." +msgstr "" +"Changement du tileset pour un tileset dont l'image\n" +"n'a pas de nom de fichier. Tout devrait être\n" +"rendu transparent en interne, donc vous devriez\n" +"toujours voir les personnages." + +#. ID 165, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Change the tileset to a tileset graphic that is\n" +"missing. RPG_RT will throw an error." +msgstr "" +"Changement du tileset pour un tileset dont l'image\n" +"est manquante. RPG_RT va afficher une erreur." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0073.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0073.po new file mode 100644 index 0000000..52b6fe8 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0073.po @@ -0,0 +1,940 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,2) +msgid "" +"\\>Test of Conditional Branches from the battle\n" +"\\>system:" +msgstr "" +"\\>Test des Branches Conditionnelles du système de\n" +"\\>combat :" + +#. ID 3, Page 1, Line 3, Pos (5,2) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Switches\n" +"Variables\n" +"Can move\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Interrupteurs\n" +"Variables\n" +"Possibilité d'agir\n" +"Annuler" + +#. ID 3, Page 1, Line 17, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is currently ON." +msgstr "L'Interrupteur 0001 est actuellement ON." + +#. ID 3, Page 1, Line 20, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is currently OFF." +msgstr "L'Interrupteur 0001 est actuellement OFF." + +#. ID 3, Page 1, Line 23, Pos (5,2) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Switch 0001 ON\n" +"Switch 0001 OFF\n" +"Toggle Switch 0001\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Interrupteur 0001 ON\n" +"Interrupteur 0001 OFF\n" +"Basculer l'Interrupteur 0001\n" +"Annuler" + +#. ID 3, Page 1, Line 38, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is ON (if only conditional branch)" +msgstr "" +"L'Interrupteur 0001 est ON (branche conditionnelle\n" +"uniquement en si)" + +#. ID 3, Page 1, Line 42, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is OFF (if only conditional branch)" +msgstr "" +"L'Interrupteur 0001 est OFF (branche\n" +"conditionnelle uniquement en si)" + +#. ID 3, Page 1, Line 46, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is ON (if of a conditional branch)" +msgstr "" +"L'Interrupteur 0001 est ON (si d'une branche\n" +"conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 49, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is OFF (else of a conditional branch)" +msgstr "" +"L'Interrupteur 0001 est OFF (sinon d'une\n" +"branche conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 53, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is OFF (if of a conditional branch)" +msgstr "" +"L'Interrupteur 0001 est OFF (si d'une branche\n" +"conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 56, Pos (5,2) +msgid "Switch 0001 is ON (else of a conditional branch)" +msgstr "" +"L'Interrupteur 0001 est ON (sinon d'une\n" +"branche conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 62, Pos (5,2) +msgid "" +"\\>Input value for variable 0001 (should ideally\n" +"\\>be around 10):" +msgstr "" +"\\>Entrez une valeur pour la Variable 0001\n" +"\\>(idéalement aux alentours de 10) :" + +#. ID 3, Page 1, Line 67, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is equal to 10 (if only conditional\n" +"branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est égale à 10\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 73, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is equal to \\v[2] (if only conditional\n" +"branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est égale à \\v[2]\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 79, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is equal to 10 (if of a conditional\n" +"branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est égale à 10\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 84, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is not equal to 10 (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 n'est pas égale à 10\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 90, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is equal to \\v[2] (if of a conditional\n" +"branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est égale à \\v[2]\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 95, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is not equal to \\v[2] (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 n'est pas égale à \\v[2]\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 101, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than or equal to 10\n" +"(if only conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que ou égale à 10\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 107, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than or equal to \\v[2]\n" +"(if only conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que ou égale à \\v[2]\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 113, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than or equal to 10\n" +"(if of a conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que ou égale à 10\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 118, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than 10 (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que 10\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 124, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than or equal to \\v[2]\n" +"(if of a conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que ou égale à \\v[2]\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 129, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than \\v[2] (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que \\v[2]\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 135, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than or equal to 10 (if only\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que ou égale à 10\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 141, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than or equal to \\v[2] (if only\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que ou égale à \\v[2]\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 147, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than or equal to 10 (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que ou égale à 10\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 152, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than 10 (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que 10\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 158, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than or equal to \\v[2] (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que ou égale à \\v[2]\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 163, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than \\v[2] (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que \\v[2]\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 169, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than 10 (if\n" +"only conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que 10\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 175, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than \\v[2] (if\n" +"only conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que \\v[2]\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 181, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than 10 (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que 10\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 186, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than or equal to 10 (else of\n" +"a conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que ou égale à 10\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 192, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than \\v[2] (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que \\v[2]\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 197, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than or equal to \\v[2] (else of\n" +"a conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que ou égale à \\v[2]\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 203, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than 10 (if\n" +"only conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que 10\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 209, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than \\v[2] (if\n" +"only conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que \\v[2]\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 215, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than 10 (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que 10\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 220, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than or equal to 10 (else\n" +"of a conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que ou égale à 10\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 226, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is less than \\v[2] (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus petite que \\v[2]\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 231, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is greater than or equal to \\v[2]\n" +"(else of a conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est plus grande que ou égale à \\v[2]\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 237, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is not equal to 10 (if only\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 n'est pas égale à 10\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 243, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is not equal to \\v[2] (if only\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 n'est pas égale à \\v[2]\n" +"(branche conditionnelle uniquement en si)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 249, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is not equal to 10 (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 n'est pas égale à 10\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 254, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is equal to 10 (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est égale à 10\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1])" + +#. ID 3, Page 1, Line 260, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is not equal to \\v[2] (if of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 n'est pas égale à \\v[2]\n" +"(si d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 265, Pos (5,2) +msgid "" +"Variable 0001 is equal to \\v[2] (else of a\n" +"conditional branch)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" +msgstr "" +"La Variable 0001 est égale à \\v[2]\n" +"(sinon d'une branche conditionnelle)\n" +"(Variable 0001 = \\v[1], Variable 0002 = \\v[2])" + +#. ID 3, Page 1, Line 272, Pos (5,2) +msgid "Check if party members can move:" +msgstr "" +"Vérification de si les membres de l'équipe peuvent\n" +"agir :" + +#. ID 3, Page 1, Line 273, Pos (5,2) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Give Sleep status to Alex?" +msgstr "Donner le statut Sommeil à Alex ?" + +#. ID 3, Page 1, Line 274, Pos (5,2) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +#. ID 3, Page 1, Line 283, Pos (5,2) +#. Choice (2 options, embedded in a message) +msgid "" +"Yes\n" +"No" +msgstr "" +"Oui\n" +"Non" + +#. ID 3, Page 1, Line 282, Pos (5,2) +#. Contains choice at line 2 (2 options) +msgid "Give Dead status to Brian?" +msgstr "Donner le statut Mort à Brian ?" + +#. ID 3, Page 1, Line 292, Pos (5,2) +msgid "Alex can move (if only conditional branch)" +msgstr "" +"Alex peut agir (branche conditionnelle uniquement\n" +"en si)" + +#. ID 3, Page 1, Line 296, Pos (5,2) +msgid "Alex can move (if of a conditional branch)" +msgstr "Alex peut agir (si d'une branche conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 299, Pos (5,2) +msgid "Alex cannot move (else of a conditional branch)" +msgstr "" +"Alex ne peut pas agir (sinon d'une branche\n" +"conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 303, Pos (5,2) +msgid "Brian can move (if only conditional branch)" +msgstr "" +"Brian peut agir (branche conditionnelle uniquement\n" +"en si)" + +#. ID 3, Page 1, Line 307, Pos (5,2) +msgid "Brian can move (if of a conditional branch)" +msgstr "Brian peut agir (si d'une branche conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 310, Pos (5,2) +msgid "Brian cannot move (else of a conditional branch)" +msgstr "" +"Brian ne peut pas agir (sinon d'une branche\n" +"conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 313, Pos (5,2) +msgid "Check if enemy can move (RPG_RT will crash):" +msgstr "" +"Vérification de si un ennemi peut agir (RPG_RT\n" +"va planter) :" + +#. ID 3, Page 1, Line 315, Pos (5,2) +msgid "Enemy 1 can move (if only conditional branch)" +msgstr "" +"Ennemi 1 peut agir (branche conditionnelle\n" +"uniquement en si)" + +#. ID 3, Page 1, Line 319, Pos (5,2) +msgid "Enemy 1 can move (if of a conditional branch)" +msgstr "" +"Ennemi 1 peut agir (si d'une branche\n" +"conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 322, Pos (5,2) +msgid "Enemy 1 cannot move (else of a conditional branch)" +msgstr "" +"Ennemi 1 ne peut pas agir (sinon d'une\n" +"branche conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 326, Pos (5,2) +msgid "Enemy 2 can move (if only conditional branch)" +msgstr "" +"Ennemi 2 peut agir (branche conditionnelle\n" +"uniquement en si)" + +#. ID 3, Page 1, Line 330, Pos (5,2) +msgid "Enemy 2 can move (if of a conditional branch)" +msgstr "" +"Ennemi 2 peut agir (si d'une branche\n" +"conditionnelle)" + +#. ID 3, Page 1, Line 333, Pos (5,2) +msgid "Enemy 2 cannot move (else of a conditional branch)" +msgstr "" +"Ennemi 2 ne peut pas agir (sinon d'une\n" +"branche conditionnelle)" + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (13,2) +msgid "" +"Abort Battle command\n" +"(RPG_RT do a bugged transition and crashes)" +msgstr "" +"Commande Arrêt du Combat\n" +"(RPG_RT fait une transition buguée et plante)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,2) +msgid "" +"Attempt to reference enemy data using Control\n" +"Variables (RPG_RT will crash due to unspecified\n" +"enemy):" +msgstr "" +"Tentative de référencer les données d'un ennemi en\n" +"utilisant Modification de Variable (RPG_RT va\n" +"planter à cause d'un ennemi non spécifié) :" + +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (3,2) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"HP\n" +"MP\n" +"Max HP\n" +"$t" +msgstr "" +"PV\n" +"PM\n" +"PV Max\n" +"$t" + +#. ID 5, Page 1, Line 7, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's HP is \\v[0001]" +msgstr "Les PV de l'ennemi 1 sont \\v[0001]" + +#. ID 5, Page 1, Line 12, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's MP is \\v[0001]" +msgstr "Les PM de l'ennemi 1 sont \\v[0001]" + +#. ID 5, Page 1, Line 17, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's Max HP is \\v[0001]" +msgstr "Les PV Max de l'ennemi 1 sont \\v[0001]" + +#. ID 5, Page 1, Line 23, Pos (3,2) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Max MP\n" +"Attack\n" +"Defense\n" +"$t" +msgstr "" +"PM Max\n" +"Attaque\n" +"Défense\n" +"$t" + +#. ID 5, Page 1, Line 26, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's Max MP is \\v[0001]" +msgstr "Les PM Max de l'ennemi 1 sont \\v[0001]" + +#. ID 5, Page 1, Line 31, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's Attack is \\v[0001]" +msgstr "L'Attaque de l'ennemi 1 est \\v[0001]" + +#. ID 5, Page 1, Line 36, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's Defense is \\v[0001]" +msgstr "La Défense de l'ennemi 1 est \\v[0001]" + +#. ID 5, Page 1, Line 42, Pos (3,2) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"Mind\n" +"Agility\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Esprit\n" +"Agilité\n" +"Annuler" + +#. ID 5, Page 1, Line 45, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's Mind is \\v[0001]" +msgstr "L'Esprit de l'ennemi 1 est \\v[0001]" + +#. ID 5, Page 1, Line 50, Pos (3,2) +msgid "Enemy 1's Agility is \\v[0001]" +msgstr "L'Agilité de l'ennemi 1 est \\v[0001]" + +#. ID 7, Page 1, Line 2, Pos (6,2) +msgid "" +"Use the Show Animation version from the battle\n" +"system\n" +"(RPG_RT seems to not play any sound or visual,\n" +"but will wait for its end if requested)" +msgstr "" +"Utilisation de la commande Affichage d'une\n" +"Animation du système de combat (RPG_RT\n" +"semble ne pas jouer de visuel et de son, mais\n" +"attendra la fin de l'animation si demandé)" + +#. ID 7, Page 1, Line 6, Pos (6,2) +msgid "Target all enemy troops (Wait for Completion)" +msgstr "" +"Viser toutes les troupes ennemies (attendre la\n" +"fin de l'animation)" + +#. ID 7, Page 1, Line 8, Pos (6,2) +msgid "Target enemy 1 (Wait for Completion)" +msgstr "Viser l'ennemi 1 (attendre la fin de l'animation)" + +#. ID 7, Page 1, Line 10, Pos (6,2) +msgid "Target all enemy troops (No Wait)" +msgstr "Viser toutes les troupes ennemies (pas d'attente)" + +#. ID 7, Page 1, Line 12, Pos (6,2) +msgid "Target enemy 1 (No Wait)" +msgstr "Viser l'ennemi 1 (pas d'attente)" + +#. ID 7, Page 1, Line 21, Pos (6,2) +msgid "" +"Attempt to interrupt an overworld animation\n" +"with a battle animation (RPG_RT will\n" +"not interrupt the overworld animation)" +msgstr "" +"Tentative d'interrompre l'animation de carte avec\n" +"une animation de combat (RPG_RT ne va pas\n" +"interrompre l'animation de carte)" + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (9,2) +msgid "Change Enemy HP (RPG_RT will crash)" +msgstr "Changement des PV d'un Ennemi (RPG_RT va planter)" + +#. ID 8, Page 1, Line 2, Pos (9,2) +msgid "Add 50 HP to enemy 1" +msgstr "Ajout de 50 PV à l'ennemi 1" + +#. ID 8, Page 1, Line 4, Pos (9,2) +msgid "Remove 75 HP to enemy 1" +msgstr "Retrait de 75 PV à l'ennemi 1" + +#. ID 8, Page 1, Line 6, Pos (9,2) +msgid "Remove 999 HP to enemy 1 (can cause death)" +msgstr "" +"Retrait de 999 PV à l'ennemi 1 (peut causer la\n" +"mort)" + +#. ID 8, Page 1, Line 8, Pos (9,2) +#. ID 11, Page 1, Line 6, Pos (10,2) +msgid "\\>Input value for Variable 0001:" +msgstr "\\>Entrez une valeur pour la Variable 0001 :" + +#. ID 8, Page 1, Line 10, Pos (9,2) +msgid "Add \\v[1] HP to enemy 1" +msgstr "Ajout de \\v[1] PV à l'ennemi 1" + +#. ID 8, Page 1, Line 12, Pos (9,2) +msgid "Remove \\v[1] HP to enemy 1" +msgstr "Retrait de \\v[1] PV à l'ennemi 1" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (1,2) +msgid "" +"Some info about those commands.\n" +"Outside of Show Animation, any command that\n" +"involves enemy data will lead to a crash\n" +"on RPG_RT." +msgstr "" +"Quelques infos sur ces commandes.\n" +"En dehors d'Affichage d'une Animation, toute\n" +"commande impliquant les données d'un ennemi\n" +"amènera à un plantage sur RPG_RT." + +#. ID 10, Page 1, Line 5, Pos (1,2) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Shared commands\n" +"Modified commands\n" +"Exclusive commands\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Commandes partagées\n" +"Commandes modifiées\n" +"Commandes exclusives\n" +"Annuler" + +#. ID 10, Page 1, Line 18, Pos (1,2) +msgid "" +"The following commands are shared between both\n" +"systems and do not need to be tested directly:\n" +"- Show Text\n" +"- Change Faceset" +msgstr "" +"Les commandes suivantes sont partagées entre les\n" +"deux systèmes et ne nécessitent pas de test :\n" +"- Affichage de Texte\n" +"- Changement de Visage" + +#. ID 10, Page 1, Line 22, Pos (1,2) +msgid "" +"- Show Choices\n" +"- Input Number\n" +"- Control Switches\n" +"- Change Items" +msgstr "" +"- Choix\n" +"- Saisie de Nombre\n" +"- Modification d'Interrupteur\n" +"- Modification des Objets" + +#. ID 10, Page 1, Line 26, Pos (1,2) +msgid "" +"- Change Party Member\n" +"- Change Skills\n" +"- Change Equipment\n" +"- Change HP" +msgstr "" +"- Modification des Héros\n" +"- Modification des Compétences\n" +"- Modification de l'Équipement\n" +"- Modification des PV" + +#. ID 10, Page 1, Line 30, Pos (1,2) +msgid "" +"- Change MP\n" +"- Change State\n" +"- Recover All\n" +"- Tint Screen" +msgstr "" +"- Modification des PM\n" +"- Modification du Statut\n" +"- Guérison Totale\n" +"- Teinte de l'Écran" + +#. ID 10, Page 1, Line 34, Pos (1,2) +msgid "" +"- Flash Screen\n" +"- Show Animation\n" +"- Wait\n" +"- Play BGM" +msgstr "" +"- Flash de l'Écran\n" +"- Affichage d'une Animation\n" +"- Attendre\n" +"- Lecture de Musique" + +#. ID 10, Page 1, Line 38, Pos (1,2) +msgid "" +"- Fadeout BGM\n" +"- Play SE\n" +"- End Event Processing\n" +"- Comment" +msgstr "" +"- Fondu de la Musique\n" +"- Jouer un Effet Sonore\n" +"- Interruption du Fonctionnement d'un Évènement\n" +"- Commentaire" + +#. ID 10, Page 1, Line 42, Pos (1,2) +msgid "- Game Over" +msgstr "" + +#. ID 10, Page 1, Line 45, Pos (1,2) +msgid "" +"The following commands have access to different\n" +"elements while in battle:\n" +"- Control Variables (access to enemy data)" +msgstr "" +"Les commandes suivantes ont accès à des éléments\n" +"différents en combat :\n" +"- Modification de Variable (accès aux données des\n" +"ennemis)" + +#. ID 10, Page 1, Line 48, Pos (1,2) +msgid "" +"The following commands are separate commands:\n" +"- Conditional Branch (different conditional\n" +"branch command, only covers switches, variables,\n" +"and whether a member or an enemy can move)" +msgstr "" +"Les commandes suivantes sont des commandes\n" +"différentes en interne :\n" +"- Affichage d'une Animation (vise différents\n" +"acteurs)" + +#. ID 10, Page 1, Line 52, Pos (1,2) +msgid "- Show Animation (different targets)" +msgstr "" +"- Branche Conditionnelle (ne couvre que les\n" +"Interrupteurs, les Variables, et si un membre\n" +"ou un ennemi peut agir)" + +#. ID 10, Page 1, Line 55, Pos (1,2) +msgid "" +"The following commands are exclusive to the battle\n" +"system:\n" +"- Change Enemy HP\n" +"- Change Enemy MP" +msgstr "" +"Les commandes suivantes sont exclusives au système\n" +"de combat :\n" +"- Changement des PV d'un Ennemi\n" +"- Changement des PM d'un Ennemi" + +#. ID 10, Page 1, Line 59, Pos (1,2) +msgid "" +"- Change Enemy State\n" +"- Enemy Encounter\n" +"- Change Battleback\n" +"- Abort Battle" +msgstr "" +"- Changement du Statut d'un Ennemi\n" +"- Apparition d'un Ennemi\n" +"- Changement du Fond de Combat\n" +"- Arrêt du Combat" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (10,2) +msgid "Change Enemy MP (RPG_RT will crash)" +msgstr "Changement des PM d'un Ennemi (RPG_RT va planter)" + +#. ID 11, Page 1, Line 2, Pos (10,2) +msgid "Add 50 MP to enemy 1" +msgstr "Ajout de 50 PM à l'ennemi 1" + +#. ID 11, Page 1, Line 4, Pos (10,2) +msgid "Remove 75 MP to enemy 1" +msgstr "Retrait de 75 PM à l'ennemi 1" + +#. ID 11, Page 1, Line 8, Pos (10,2) +msgid "Add \\v[1] MP to enemy 1" +msgstr "Ajout de \\v[1] PM à l'ennemi 1" + +#. ID 11, Page 1, Line 10, Pos (10,2) +msgid "Remove \\v[1] MP to enemy 1" +msgstr "Retrait de \\v[1] PM à l'ennemi 1" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (11,2) +msgid "Change Enemy State (RPG_RT will crash)" +msgstr "" +"Changement du Statut d'un Ennemi (RPG_RT va\n" +"planter)" + +#. ID 12, Page 1, Line 2, Pos (11,2) +msgid "Give state Dead to enemy 1" +msgstr "Ajout du statut Mort à l'ennemi 1" + +#. ID 12, Page 1, Line 4, Pos (11,2) +msgid "Remove state Dead to enemy 1" +msgstr "Retrait du statut Mort à l'ennemi 1" + +#. ID 12, Page 1, Line 6, Pos (11,2) +msgid "Give state Berserk to enemy 1" +msgstr "Ajout du statut Folie à l'ennemi 1" + +#. ID 12, Page 1, Line 8, Pos (11,2) +msgid "Remove state Berserk to enemy 1" +msgstr "Retrait du statut Folie à l'ennemi 1" + +#. ID 12, Page 1, Line 10, Pos (11,2) +msgid "Give state Sleep to enemy 1" +msgstr "Ajout du statut Sommeil à l'ennemi 1" + +#. ID 12, Page 1, Line 12, Pos (11,2) +msgid "Remove state Sleep to enemy 1" +msgstr "Retrait du statut Sommeil à l'ennemi 1" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (12,2) +msgid "Enemy Encounter (RPG_RT will crash)" +msgstr "Apparition d'un Ennemi (RPG_RT va planter)" + +#. ID 13, Page 1, Line 2, Pos (12,2) +msgid "Encounter enemy 1" +msgstr "Apparition de l'ennemi 1" + +#. ID 13, Page 1, Line 4, Pos (12,2) +msgid "Encounter enemy 2" +msgstr "Apparition de l'ennemi 2" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (7,2) +msgid "" +"Change Battle Background\n" +"(nothing seems to happen on RPG_RT):" +msgstr "" +"Changement du Fond de Combat\n" +"(rien ne semble se passer sur RPG_RT) :" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0074.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0074.po new file mode 100644 index 0000000..6600c6b --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0074.po @@ -0,0 +1,1107 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (53,1) +msgid "" +"compression-unknown\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"compression-unknown\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 2, Page 1, Line 7, Pos (53,1) +msgid "" +"compression-unknown\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"compression-unknown\n" +"(transparence)" + +#. ID 2, Page 1, Line 12, Pos (53,1) +#. ID 17, Page 1, Line 13, Pos (15,1) +#. ID 18, Page 1, Line 13, Pos (16,1) +#. ID 19, Page 1, Line 13, Pos (17,1) +#. ID 26, Page 1, Line 12, Pos (2,1) +#. ID 27, Page 1, Line 13, Pos (3,1) +#. ID 28, Page 1, Line 12, Pos (4,1) +#. ID 29, Page 1, Line 12, Pos (5,1) +#. ID 30, Page 1, Line 12, Pos (6,1) +#. ID 31, Page 1, Line 14, Pos (7,1) +#. ID 45, Page 1, Line 14, Pos (22,1) +#. ID 46, Page 1, Line 12, Pos (23,1) +#. ID 47, Page 1, Line 12, Pos (24,1) +#. ID 48, Page 1, Line 12, Pos (25,1) +#. ID 49, Page 1, Line 12, Pos (26,1) +#. ID 50, Page 1, Line 12, Pos (27,1) +#. ID 51, Page 1, Line 12, Pos (28,1) +#. ID 52, Page 1, Line 12, Pos (29,1) +#. ID 53, Page 1, Line 12, Pos (30,1) +#. ID 55, Page 1, Line 12, Pos (31,1) +#. ID 56, Page 1, Line 12, Pos (32,1) +#. ID 57, Page 1, Line 12, Pos (33,1) +#. ID 58, Page 1, Line 12, Pos (34,1) +#. ID 59, Page 1, Line 12, Pos (35,1) +#. ID 68, Page 1, Line 13, Pos (56,5) +#. ID 69, Page 1, Line 17, Pos (57,5) +#. ID 71, Page 1, Line 12, Pos (42,1) +#. ID 72, Page 1, Line 12, Pos (43,1) +#. ID 73, Page 1, Line 12, Pos (44,1) +#. ID 74, Page 1, Line 12, Pos (45,1) +#. ID 75, Page 1, Line 14, Pos (46,1) +#. ID 76, Page 1, Line 16, Pos (47,1) +#. ID 77, Page 1, Line 12, Pos (48,1) +#. ID 78, Page 1, Line 12, Pos (49,1) +#. ID 79, Page 1, Line 12, Pos (50,1) +#. ID 80, Page 1, Line 12, Pos (51,1) +#. ID 81, Page 1, Line 12, Pos (52,1) +#. ID 86, Page 1, Line 12, Pos (54,1) +#. ID 87, Page 1, Line 12, Pos (55,1) +#. ID 88, Page 1, Line 12, Pos (56,1) +#. ID 89, Page 1, Line 12, Pos (57,1) +#. ID 90, Page 1, Line 12, Pos (42,3) +#. ID 91, Page 1, Line 12, Pos (43,3) +#. ID 92, Page 1, Line 12, Pos (44,3) +#. ID 93, Page 1, Line 12, Pos (45,3) +#. ID 94, Page 1, Line 12, Pos (46,3) +#. ID 95, Page 1, Line 12, Pos (47,3) +#. ID 96, Page 1, Line 12, Pos (48,3) +#. ID 97, Page 1, Line 12, Pos (49,3) +#. ID 98, Page 1, Line 12, Pos (50,3) +#. ID 99, Page 1, Line 12, Pos (51,3) +#. ID 100, Page 1, Line 12, Pos (53,3) +#. ID 110, Page 1, Line 12, Pos (54,3) +#. ID 111, Page 1, Line 12, Pos (55,3) +#. ID 112, Page 1, Line 12, Pos (56,3) +#. ID 113, Page 1, Line 14, Pos (52,3) +msgid "Finished" +msgstr "Terminé" + +#. ID 17, Page 1, Line 2, Pos (15,1) +msgid "" +"4bpp-1x1\n" +"(no transparency)\n" +"EasyRPG accepts 4 bits BMP unlike RPG_RT" +msgstr "" +"4bpp-1x1\n" +"(pas de transparence)\n" +"EasyRPG accepte les BMP 4 bits contrairement à\n" +"RPG_RT" + +#. ID 17, Page 1, Line 8, Pos (15,1) +msgid "" +"4bpp-1x1\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"4bpp-1x1\n" +"(transparence)" + +#. ID 18, Page 1, Line 2, Pos (16,1) +msgid "" +"4bpp-320x240\n" +"(no transparency)\n" +"EasyRPG accepts 4 bits BMP unlike RPG_RT" +msgstr "" +"4bpp-320x240\n" +"(pas de transparence)\n" +"EasyRPG accepte les BMP 4 bits contrairement à\n" +"RPG_RT" + +#. ID 18, Page 1, Line 8, Pos (16,1) +msgid "" +"4bpp-320x240\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"4bpp-320x240\n" +"(transparence)" + +#. ID 19, Page 1, Line 2, Pos (17,1) +msgid "" +"4bpp-topdown-320x240\n" +"(no transparency)\n" +"EasyRPG accepts 4 bits BMP unlike RPG_RT" +msgstr "" +"4bpp-topdown-320x240\n" +"(pas de transparence)\n" +"EasyRPG accepte les BMP 4 bits contrairement à\n" +"RPG_RT" + +#. ID 19, Page 1, Line 8, Pos (17,1) +msgid "" +"4bpp-topdown-320x240\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"4bpp-topdown-320x240\n" +"(transparence)" + +#. ID 26, Page 1, Line 2, Pos (2,1) +msgid "" +"8bpp-1x1\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-1x1\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 26, Page 1, Line 7, Pos (2,1) +msgid "" +"8bpp-1x1\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-1x1\n" +"(transparence)" + +#. ID 27, Page 1, Line 2, Pos (3,1) +msgid "" +"8bpp-1x64000\n" +"(no transparency)\n" +"EasyRPG seems to not render it" +msgstr "" +"8bpp-1x64000\n" +"(pas de transparence)\n" +"EasyRPG semble ne pas l'afficher" + +#. ID 27, Page 1, Line 8, Pos (3,1) +msgid "" +"8bpp-1x64000\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-1x64000\n" +"(transparence)" + +#. ID 28, Page 1, Line 2, Pos (4,1) +msgid "" +"8bpp-320x240\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-320x240\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 28, Page 1, Line 7, Pos (4,1) +msgid "" +"8bpp-320x240\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-320x240\n" +"(transparence)" + +#. ID 29, Page 1, Line 2, Pos (5,1) +msgid "" +"8bpp-colorsimportant-two\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsimportant-two\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 29, Page 1, Line 7, Pos (5,1) +msgid "" +"8bpp-colorsimportant-two\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsimportant-two\n" +"(transparence)" + +#. ID 30, Page 1, Line 2, Pos (6,1) +msgid "" +"8bpp-colorsused-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsused-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 30, Page 1, Line 7, Pos (6,1) +msgid "" +"8bpp-colorsused-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsused-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 31, Page 1, Line 2, Pos (7,1) +msgid "" +"8bpp-topdown-320x240\n" +"(no transparency)\n" +"The Top Left text should be in the bottom-left\n" +"corner, reversed" +msgstr "" +"8bpp-topdown-320x240\n" +"(pas de transparence)\n" +"Le texte Top Left devrait être affiché dans le\n" +"coin inférieur gauche, en inversé" + +#. ID 31, Page 1, Line 9, Pos (7,1) +msgid "" +"8bpp-topdown-320x240\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-topdown-320x240\n" +"(transparence)" + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Black tiles represent pictures that will lead to\n" +"a crash on RPG_RT (either due to an invalid\n" +"pixel format error or stream read error).\n" +"EasyRPG also do not display a picture." +msgstr "" +"Les cases noires indiquent les images qui vont\n" +"causer un plantage sur RPG_RT (soit à cause d'une\n" +"erreur de format pixel ou de lecture du flux).\n" +"EasyRPG n'affiche pas une image." + +#. ID 41, Page 1, Line 5, Pos (17,7) +msgid "" +"Grey tiles represent pictures that lead to a crash\n" +"on RPG_RT, but that can be displayed in EasyRPG.\n" +"White tiles are tests that pass on EasyRPG." +msgstr "" +"Les cases grises indiquent les images qui vont\n" +"causer un plantage sur RPG_RT, mais pouvant être\n" +"affichées sur EasyRPG. Les cases blanches sont les\n" +"tests qui passent sur EasyRPG." + +#. ID 45, Page 1, Line 2, Pos (22,1) +msgid "" +"8bpp-pixels-not-in-palette\n" +"(no transparency)\n" +"RPG_RT lacks nuances and renders the inside of\n" +"the rectangle all black" +msgstr "" +"8bpp-pixels-not-in-palette\n" +"(pas de transparence)\n" +"RPG_RT n'aura pas les nuances et affichera\n" +"l'intérieur du rectangle en noir" + +#. ID 45, Page 1, Line 9, Pos (22,1) +msgid "" +"8bpp-pixels-not-in-palette\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-pixels-not-in-palette\n" +"(transparence)" + +#. ID 46, Page 1, Line 2, Pos (23,1) +msgid "" +"filesize-bad\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"filesize-bad\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 46, Page 1, Line 7, Pos (23,1) +msgid "" +"filesize-bad\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"filesize-bad\n" +"(transparence)" + +#. ID 47, Page 1, Line 2, Pos (24,1) +msgid "" +"filesize-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"filesize-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 47, Page 1, Line 7, Pos (24,1) +msgid "" +"filesize-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"filesize-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 48, Page 1, Line 2, Pos (25,1) +msgid "" +"pels-per-meter-x-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-x-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 48, Page 1, Line 7, Pos (25,1) +msgid "" +"pels-per-meter-x-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-x-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 49, Page 1, Line 2, Pos (26,1) +msgid "" +"pels-per-meter-x-negative\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-x-negative\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 49, Page 1, Line 7, Pos (26,1) +msgid "" +"pels-per-meter-x-negative\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-x-negative\n" +"(transparence)" + +#. ID 50, Page 1, Line 2, Pos (27,1) +msgid "" +"pels-per-meter-x-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-x-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 50, Page 1, Line 7, Pos (27,1) +msgid "" +"pels-per-meter-x-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-x-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 51, Page 1, Line 2, Pos (28,1) +msgid "" +"pels-per-meter-y-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-y-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 51, Page 1, Line 7, Pos (28,1) +msgid "" +"pels-per-meter-y-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-y-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 52, Page 1, Line 2, Pos (29,1) +msgid "" +"pels-per-meter-y-negative\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-y-negative\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 52, Page 1, Line 7, Pos (29,1) +msgid "" +"pels-per-meter-y-negative\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-y-negative\n" +"(transparence)" + +#. ID 53, Page 1, Line 2, Pos (30,1) +msgid "" +"pels-per-meter-y-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-y-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 53, Page 1, Line 7, Pos (30,1) +msgid "" +"pels-per-meter-y-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pels-per-meter-y-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 55, Page 1, Line 2, Pos (31,1) +msgid "" +"pixeldata-toomuch\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pixeldata-toomuch\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 55, Page 1, Line 7, Pos (31,1) +msgid "" +"pixeldata-toomuch\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pixeldata-toomuch\n" +"(transparence)" + +#. ID 56, Page 1, Line 2, Pos (32,1) +msgid "" +"planes-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"planes-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 56, Page 1, Line 7, Pos (32,1) +msgid "" +"planes-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"planes-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 57, Page 1, Line 2, Pos (33,1) +msgid "" +"planes-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"planes-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 57, Page 1, Line 7, Pos (33,1) +msgid "" +"planes-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"planes-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 58, Page 1, Line 2, Pos (34,1) +msgid "" +"reserved1-bad\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"reserved1-bad\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 58, Page 1, Line 7, Pos (34,1) +msgid "" +"reserved1-bad\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"reserved1-bad\n" +"(transparence)" + +#. ID 59, Page 1, Line 2, Pos (35,1) +msgid "" +"reserved2-bad\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"reserved2-bad\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 59, Page 1, Line 7, Pos (35,1) +msgid "" +"reserved2-bad\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"reserved2-bad\n" +"(transparence)" + +#. ID 68, Page 1, Line 2, Pos (56,5) +msgid "" +"4bpp-no-palette\n" +"(no transparency)\n" +"EasyRPG accepts 4 bits BMP unlike RPG_RT" +msgstr "" +"4bpp-no-palette\n" +"(pas de transparence)\n" +"EasyRPG accepte les BMP 4 bits contrairement à\n" +"RPG_RT" + +#. ID 68, Page 1, Line 8, Pos (56,5) +msgid "" +"4bpp-no-palette\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"4bpp-no-palette\n" +"(transparence)" + +#. ID 69, Page 1, Line 2, Pos (57,5) +msgid "" +"4bpp-pixeldata-cropped\n" +"(no transparency)\n" +"EasyRPG accepts 4 bits BMP unlike RPG_RT" +msgstr "" +"4bpp-pixeldata-cropped\n" +"(pas de transparence)\n" +"EasyRPG accepte les BMP 4 bits contrairement à\n" +"RPG_RT" + +#. ID 69, Page 1, Line 5, Pos (57,5) +#. ID 76, Page 1, Line 4, Pos (47,1) +msgid "" +"EasyRPG does not display the image in a consistant\n" +"way and can crash when viewing it, watch out!\n" +"(seems to be more likely if you save right before\n" +"the event and make it be your first action)" +msgstr "" +"EasyRPG n'affiche pas l'image de façon constante\n" +"et peut planter au visionnage, attention !\n" +"(semble être plus probable si vous sauvegardez\n" +"juste avant et faites ça en premier)" + +#. ID 69, Page 1, Line 12, Pos (57,5) +msgid "" +"4bpp-pixeldata-cropped\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"4bpp-pixeldata-cropped\n" +"(transparence)" + +#. ID 71, Page 1, Line 2, Pos (42,1) +msgid "" +"8bpp-colorsimportant-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsimportant-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 71, Page 1, Line 7, Pos (42,1) +msgid "" +"8bpp-colorsimportant-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsimportant-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 72, Page 1, Line 2, Pos (43,1) +msgid "" +"8bpp-colorsimportant-negative\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsimportant-negative\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 72, Page 1, Line 7, Pos (43,1) +msgid "" +"8bpp-colorsimportant-negative\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsimportant-negative\n" +"(transparence)" + +#. ID 73, Page 1, Line 2, Pos (44,1) +msgid "" +"8bpp-colorsused-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsused-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 73, Page 1, Line 7, Pos (44,1) +msgid "" +"8bpp-colorsused-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsused-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 74, Page 1, Line 2, Pos (45,1) +msgid "" +"8bpp-colorsused-negative\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsused-negative\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 74, Page 1, Line 7, Pos (45,1) +msgid "" +"8bpp-colorsused-negative\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-colorsused-negative\n" +"(transparence)" + +#. ID 75, Page 1, Line 2, Pos (46,1) +msgid "" +"8bpp-no-palette\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-no-palette\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 75, Page 1, Line 7, Pos (46,1) +msgid "" +"8bpp-no-palette\n" +"(transparency)\n" +"RPG_RT considers the transparency to be at the\n" +"top of the screen" +msgstr "" +"8bpp-no-palette\n" +"(transparence)\n" +"RPG_RT considère la partie transparente comme\n" +"étant au sommet de l'écran" + +#. ID 76, Page 1, Line 2, Pos (47,1) +msgid "" +"8bpp-pixeldata-cropped\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"8bpp-pixeldata-cropped\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 76, Page 1, Line 11, Pos (47,1) +msgid "" +"8bpp-pixeldata-cropped\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"8bpp-pixeldata-cropped\n" +"(transparence)" + +#. ID 77, Page 1, Line 2, Pos (48,1) +msgid "" +"bitdepth-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"bitdepth-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 77, Page 1, Line 7, Pos (48,1) +msgid "" +"bitdepth-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"bitdepth-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 78, Page 1, Line 2, Pos (49,1) +msgid "" +"bitdepth-odd\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"bitdepth-odd\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 78, Page 1, Line 7, Pos (49,1) +msgid "" +"bitdepth-odd\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"bitdepth-odd\n" +"(transparence)" + +#. ID 79, Page 1, Line 2, Pos (50,1) +msgid "" +"bitdepth-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"bitdepth-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 79, Page 1, Line 7, Pos (50,1) +msgid "" +"bitdepth-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"bitdepth-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 80, Page 1, Line 2, Pos (51,1) +msgid "" +"colormasks-cropped\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"colormasks-cropped\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 80, Page 1, Line 7, Pos (51,1) +msgid "" +"colormasks-cropped\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"colormasks-cropped\n" +"(transparence)" + +#. ID 81, Page 1, Line 2, Pos (52,1) +msgid "" +"colormasks-missing\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"colormasks-missing\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 81, Page 1, Line 7, Pos (52,1) +msgid "" +"colormasks-missing\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"colormasks-missing\n" +"(transparence)" + +#. ID 86, Page 1, Line 2, Pos (54,1) +msgid "" +"fileinfoheader-cropped\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"fileinfoheader-cropped\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 86, Page 1, Line 7, Pos (54,1) +msgid "" +"fileinfoheader-cropped\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"fileinfoheader-cropped\n" +"(transparence)" + +#. ID 87, Page 1, Line 2, Pos (55,1) +msgid "" +"height-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"height-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 87, Page 1, Line 7, Pos (55,1) +msgid "" +"height-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"height-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 88, Page 1, Line 2, Pos (56,1) +msgid "" +"infoheader-cropped\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"infoheader-cropped\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 88, Page 1, Line 7, Pos (56,1) +msgid "" +"infoheader-cropped\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"infoheader-cropped\n" +"(transparence)" + +#. ID 89, Page 1, Line 2, Pos (57,1) +msgid "" +"infoheader-missing\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"infoheader-missing\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 89, Page 1, Line 7, Pos (57,1) +msgid "" +"infoheader-missing\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"infoheader-missing\n" +"(transparence)" + +#. ID 90, Page 1, Line 2, Pos (42,3) +msgid "" +"infoheadersize-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"infoheadersize-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 90, Page 1, Line 7, Pos (42,3) +msgid "" +"infoheadersize-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"infoheadersize-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 91, Page 1, Line 2, Pos (43,3) +msgid "" +"infoheadersize-small\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"infoheadersize-small\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 91, Page 1, Line 7, Pos (43,3) +msgid "" +"infoheadersize-small\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"infoheadersize-small\n" +"(transparence)" + +#. ID 92, Page 1, Line 2, Pos (44,3) +msgid "" +"infoheadersize-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"infoheadersize-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 92, Page 1, Line 7, Pos (44,3) +msgid "" +"infoheadersize-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"infoheadersize-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 93, Page 1, Line 2, Pos (45,3) +msgid "" +"magicnumber-bad\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"magicnumber-bad\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 93, Page 1, Line 7, Pos (45,3) +msgid "" +"magicnumber-bad\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"magicnumber-bad\n" +"(transparence)" + +#. ID 94, Page 1, Line 2, Pos (46,3) +msgid "" +"magicnumber-cropped\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"magicnumber-cropped\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 94, Page 1, Line 7, Pos (46,3) +msgid "" +"magicnumber-cropped\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"magicnumber-cropped\n" +"(transparence)" + +#. ID 95, Page 1, Line 2, Pos (47,3) +msgid "" +"offbits-large\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"offbits-large\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 95, Page 1, Line 7, Pos (47,3) +msgid "" +"offbits-large\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"offbits-large\n" +"(transparence)" + +#. ID 96, Page 1, Line 2, Pos (48,3) +msgid "" +"offbits-negative\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"offbits-negative\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 96, Page 1, Line 7, Pos (48,3) +msgid "" +"offbits-negative\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"offbits-negative\n" +"(transparence)" + +#. ID 97, Page 1, Line 2, Pos (49,3) +msgid "" +"offbits-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"offbits-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 97, Page 1, Line 7, Pos (49,3) +msgid "" +"offbits-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"offbits-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 98, Page 1, Line 2, Pos (50,3) +msgid "" +"palette-cropped\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"palette-cropped\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 98, Page 1, Line 7, Pos (50,3) +msgid "" +"palette-cropped\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"palette-cropped\n" +"(transparence)" + +#. ID 99, Page 1, Line 2, Pos (51,3) +msgid "" +"palette-missing\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"palette-missing\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 99, Page 1, Line 7, Pos (51,3) +msgid "" +"palette-missing\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"palette-missing\n" +"(transparence)" + +#. ID 100, Page 1, Line 2, Pos (53,3) +msgid "" +"pixeldata-missing\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"pixeldata-missing\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 100, Page 1, Line 7, Pos (53,3) +msgid "" +"pixeldata-missing\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"pixeldata-missing\n" +"(transparence)" + +#. ID 110, Page 1, Line 2, Pos (54,3) +msgid "" +"width-negative\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"width-negative\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 110, Page 1, Line 7, Pos (54,3) +msgid "" +"width-negative\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"width-negative\n" +"(transparence)" + +#. ID 111, Page 1, Line 2, Pos (55,3) +msgid "" +"width-times-height-overflow\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"width-times-height-overflow\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 111, Page 1, Line 7, Pos (55,3) +msgid "" +"width-times-height-overflow\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"width-times-height-overflow\n" +"(transparence)" + +#. ID 112, Page 1, Line 2, Pos (56,3) +msgid "" +"width-zero\n" +"(no transparency)" +msgstr "" +"width-zero\n" +"(pas de transparence)" + +#. ID 112, Page 1, Line 7, Pos (56,3) +msgid "" +"width-zero\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"width-zero\n" +"(transparence)" + +#. ID 113, Page 1, Line 2, Pos (52,3) +msgid "" +"palette-too-big\n" +"(no transparency)\n" +"Seeing it in RPG Maker or on RPG_RT will cause\n" +"a module violation error" +msgstr "" +"palette-too-big\n" +"(pas de transparence)\n" +"Voir l'image dans RPG Maker ou dans RPG_RT causera\n" +"une erreur de violation module" + +#. ID 113, Page 1, Line 9, Pos (52,3) +msgid "" +"palette-too-big\n" +"(transparency)" +msgstr "" +"palette-too-big\n" +"(transparence)" + +#. ID 114, Page 1, Line 3, Pos (16,7) +msgid "" +"The pictures from this test are taken from\n" +"https://bmptestsuite.sourceforge.io/\n" +"All of the pictures are in the public domain, and\n" +"are distributed by David Costanzo." +msgstr "" +"Les images de ce test viennent de\n" +"https://bmptestsuite.sourceforge.io/\n" +"Toutes ces images sont dans le domaine public,\n" +"et sont distribués par David Costanzo." + +#. ID 114, Page 1, Line 7, Pos (16,7) +msgid "" +"Pictures that use a slightly different resolution\n" +"(319x240, 321x240, 322x240...) were left out due\n" +"to not being of much use for this test (size and\n" +"position display aren't directly tied to format)." +msgstr "" +"Les images utilisant une résolution légèrement\n" +"différente (319x240, 321x240, 322x240...) ont été\n" +"mises de côté car ne servant peu pour le test\n" +"taille et placement ne dépendent pas du format)." + +#. ID 114, Page 1, Line 11, Pos (16,7) +msgid "" +"Test pictures relying on the file extension\n" +"were also left out due to being unrelated to the\n" +"tests." +msgstr "" +"Les images de test dépendant de l'extension du\n" +"fichier ont également été retirés car n'étant pas\n" +"liés aux tests." + +#. ID 114, Page 1, Line 14, Pos (16,7) +msgid "" +"RPG_RT only supports 8 bits BMP, and will not\n" +"accept other formats. EasyRPG supports both 4 bits\n" +"and 8 bits." +msgstr "" +"RPG_RT ne supporte que les BMP 8 bits, et ne\n" +"supporte pas les autres formats. EasyRPG accepte\n" +"à la fois les fichiers 4 bits et 8 bits." + +#. ID 118, Page 1, Line 1, Pos (28,13) +msgid "" +"The mud room consists of \"questionable\" bmp.\n" +"Those bmp may have odd properties but will mostly\n" +"work." +msgstr "" +"La salle de terre est composée de tests de bmp\n" +"« douteux ». Ces bmp peuvent avoir des propriétés\n" +"étonnantes mais devrait généralement fonctionner." + +#. ID 119, Page 1, Line 1, Pos (48,13) +msgid "" +"The sand room consists of \"corrupt\" bmp.\n" +"Those bmp have corrupted properties and need to\n" +"be checked." +msgstr "" +"La salle de sable est composée de tests de bmp\n" +"« corrompus ». Ces bmp ont des propriétés\n" +"corrompues et doivent être vérifiés." + +#. ID 120, Page 1, Line 1, Pos (8,13) +msgid "The grass room consists of basic \"valid\" bmp." +msgstr "" +"La salle d'herbe est composée de tests de bmp\n" +"« valides »." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0075.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0075.po new file mode 100644 index 0000000..f4e3f87 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0075.po @@ -0,0 +1,396 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (15,2) +msgid "" +"Set the vehicle locations on this map.\n" +"Only the vehicles should be moved." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Changement de la\n" +"Position d'un Véhicule pour tous les véhicules.\n" +"Seuls les véhicules devraient se déplacer." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (8,2) +msgid "" +"Use Set Event Location on event IDs 10001~10004.\n" +"Those event IDs conflict with the vehicles and\n" +"the player, but this command can only move events\n" +"and not vehicles or the player." +msgstr "" +"Utilisation de la commande Changement de la\n" +"Position d'un Évènement sur les ID 10001~10004.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Ces ID entrent en conflit avec les véhicules et le\n" +"joueur, mais cette commande n'affecte que les\n" +"évènements." + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (11,2) +msgid "" +"Swap the location of event ID 1 (stairs) with event\n" +"ID 10004. ID 10004 conflicts with the Airship ID,\n" +"but Swap Event Location cannot swap vehicles and\n" +"will only swap the events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID 1\n" +"(escaliers) avec celui d'ID 10004. L'ID 10004\n" +"entre en conflit avec celui du Vaisseau, mais\n" +"cette commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (10,2) +msgid "" +"Swap the location of event ID 10002 with event ID\n" +"10003. These IDs conflict with those of the Boat\n" +"and Ship, but Swap Event Location cannot swap\n" +"vehicles and will only swap the events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID\n" +"10002 avec celui d'ID 10003. Ces ID entrent en\n" +"conflit avec ceux du Radeau et du Bateau, mais\n" +"cette commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (12,2) +msgid "" +"Swap the location of event ID 1 (stairs) with event\n" +"ID 10005. ID 10005 conflicts with the Player ID,\n" +"but Swap Event Location cannot swap vehicles and\n" +"will only swap the events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID 1\n" +"(escaliers) avec celui d'ID 10005. L'ID 10005\n" +"entre en conflit avec celui du Joueur, mais cette\n" +"commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (13,2) +msgid "" +"Swap the location of event ID 10004 with event ID\n" +"10005. These IDs conflict with those of the\n" +"Airship and Player, but Swap Event Location can\n" +"and will only swap events." +msgstr "" +"Interversion du placement de l'évènement d'ID\n" +"10004 avec celui d'ID 10005. Ces ID entrent en\n" +"conflit avec ceux du Vaisseau et du Joueur, mais\n" +"cette commande ne peut qu'affecter des évènements." + +#. ID 10001, Page 1, Line 1, Pos (2,2) +msgid "Page 1 of 10001 called!" +msgstr "Page 1 de 10001 appelée !" + +#. ID 10001, Page 2, Line 1, Pos (2,2) +msgid "" +"This event has the ID 10001, which conflicts\n" +"with how the player is internally referenced\n" +"for some commands (ID 10001). Retrieve infos from\n" +"this event and check what was obtained." +msgstr "" +"Cet évènement a l'ID 10001, ce qui entre en\n" +"conflit avec le référencement interne du Joueur\n" +"pour certaines commandes (ID 10001).\n" +"\n" +"\n" +"Récupération des informations de cet évènement\n" +"puis affichage de ce qui a été obtenu." + +#. ID 10001, Page 2, Line 9, Pos (2,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10002, Page 2, Line 9, Pos (3,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10003, Page 2, Line 9, Pos (4,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10004, Page 2, Line 9, Pos (5,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10005, Page 2, Line 9, Pos (6,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "This event" +msgstr "Cet évènement" + +#. ID 10001, Page 2, Line 10, Pos (2,2) +#. ID 10001, Page 2, Line 55, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 10, Pos (3,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 55, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 10, Pos (4,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 55, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 10, Pos (5,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 55, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 10, Pos (6,2) +msgid "" +"\\n[1]'s Map ID: \\v[1]\n" +"\\n[1]'s X Coordinate: \\v[2]\n" +"\\n[1]'s Y Coordinate: \\v[3]\n" +"\\n[1]'s Direction: \\v[4]" +msgstr "" +"ID de la Carte du \\n[1] : \\v[1]\n" +"Coordonnée X du \\n[1] : \\v[2]\n" +"Coordonnée Y du \\n[1] : \\v[3]\n" +"Direction du \\n[1] : \\v[4]" + +#. ID 10001, Page 2, Line 16, Pos (2,2) +#. ID 10001, Page 2, Line 61, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 16, Pos (3,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 61, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 16, Pos (4,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 61, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 16, Pos (5,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 61, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 16, Pos (6,2) +msgid "" +"\\n[1]'s Screen X: \\v[1]\n" +"\\n[1]'s Screen Y: \\v[2]" +msgstr "" +"Écran X du \\n[1] : \\v[1]\n" +"Écran Y du \\n[1] : \\v[2]" + +#. ID 10001, Page 2, Line 19, Pos (2,2) +#. ID 10001, Page 2, Line 64, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 19, Pos (3,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 64, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 19, Pos (4,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 64, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 19, Pos (5,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 64, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 19, Pos (6,2) +msgid "\\n[1] is facing up" +msgstr "Le \\n[1] regarde le haut" + +#. ID 10001, Page 2, Line 23, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 23, Pos (3,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 68, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 23, Pos (4,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 68, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 23, Pos (5,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 68, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 23, Pos (6,2) +msgid "\\n[1] is facing right" +msgstr "Le \\n[1] regarde la droite" + +#. ID 10001, Page 2, Line 27, Pos (2,2) +#. ID 10001, Page 2, Line 72, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 27, Pos (3,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 72, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 27, Pos (4,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 72, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 27, Pos (5,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 72, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 27, Pos (6,2) +msgid "\\n[1] is facing down" +msgstr "Le \\n[1] regarde le bas" + +#. ID 10001, Page 2, Line 31, Pos (2,2) +#. ID 10001, Page 2, Line 76, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 31, Pos (3,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 76, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 31, Pos (4,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 76, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 31, Pos (5,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 76, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 31, Pos (6,2) +msgid "\\n[1] is facing left" +msgstr "Le \\n[1] regarde la gauche" + +#. ID 10001, Page 2, Line 34, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 34, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 34, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 34, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 34, Pos (6,2) +msgid "Turn This Event on itself" +msgstr "Tourne Cet Évènement sur lui-même" + +#. ID 10001, Page 2, Line 37, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 37, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 37, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 37, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 37, Pos (6,2) +msgid "" +"Set This Event to the bottom right corner of the\n" +"island, then back to its original location" +msgstr "" +"Déplacement de Cet Évènement vers le coin\n" +"inférieur droit de cet île, puis retour" + +#. ID 10001, Page 2, Line 44, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 44, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 44, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 44, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 44, Pos (6,2) +msgid "Flash This Event" +msgstr "Flash Cet Évènement" + +#. ID 10001, Page 2, Line 46, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 46, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 46, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 46, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 46, Pos (6,2) +msgid "Display an animation on This Event" +msgstr "Affichage d'une animation sur Cet Évènement" + +#. ID 10001, Page 2, Line 54, Pos (2,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Player" +msgstr "Joueur" + +#. ID 10001, Page 2, Line 68, Pos (2,2) +msgid "The \\n[0] is facing right" +msgstr "Le \\n[0] regarde la droite" + +#. ID 10001, Page 2, Line 79, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 79, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 79, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 79, Pos (5,2) +msgid "Turn the \\n[1] on itself" +msgstr "Tourne le \\n[1] sur lui-même" + +#. ID 10001, Page 2, Line 83, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 83, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 83, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 83, Pos (5,2) +msgid "Flash the \\n[1]" +msgstr "Flash le \\n[1]" + +#. ID 10001, Page 2, Line 85, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 85, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 85, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 85, Pos (5,2) +msgid "Display an animation on the \\n[1]" +msgstr "Affichage d'une animation sur le \\n[1]" + +#. ID 10001, Page 2, Line 89, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 89, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 89, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 89, Pos (5,2) +#. ID 10005, Page 2, Line 50, Pos (6,2) +msgid "Call page 1 of this event (using this event)" +msgstr "" +"Appel de la page 1 de cet évènement (en utilisant\n" +"Cet Évènement)" + +#. ID 10001, Page 2, Line 91, Pos (2,2) +#. ID 10002, Page 2, Line 91, Pos (3,2) +#. ID 10003, Page 2, Line 91, Pos (4,2) +#. ID 10004, Page 2, Line 91, Pos (5,2) +msgid "Call page 1 of this event (calling it by ID)" +msgstr "" +"Appel de la page 1 de cet évènement (en l'appelant\n" +"par son ID)" + +#. ID 10001, Page 2, Line 93, Pos (2,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10002, Page 2, Line 93, Pos (3,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10003, Page 2, Line 93, Pos (4,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10004, Page 2, Line 93, Pos (5,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +#. ID 10005, Page 2, Line 52, Pos (6,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Alex" +msgstr "" + +#. ID 10002, Page 1, Line 1, Pos (3,2) +msgid "Page 1 of 10002 called!" +msgstr "Page 1 de 10002 appelée !" + +#. ID 10002, Page 2, Line 1, Pos (3,2) +msgid "" +"This event has the ID 10002, which conflicts\n" +"with how the Boat is internally referenced\n" +"for some commands (ID 10002). Retrieve infos from\n" +"this event and check what was obtained." +msgstr "" +"Cet évènement a l'ID 10002, ce qui entre en\n" +"conflit avec le référencement interne du Radeau\n" +"pour certaines commandes (ID 10002).\n" +"\n" +"\n" +"Récupération des informations de cet évènement\n" +"puis affichage de ce qui a été obtenu." + +#. ID 10002, Page 2, Line 54, Pos (3,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Boat" +msgstr "Radeau" + +#. ID 10003, Page 1, Line 1, Pos (4,2) +msgid "Page 1 of 10003 called!" +msgstr "Page 1 de 10003 appelée !" + +#. ID 10003, Page 2, Line 1, Pos (4,2) +msgid "" +"This event has the ID 10003, which conflicts\n" +"with how the Ship is internally referenced\n" +"for some commands (ID 10003). Retrieve infos from\n" +"this event and check what was obtained." +msgstr "" +"Cet évènement a l'ID 10003, ce qui entre en\n" +"conflit avec le référencement interne du Bateau\n" +"pour certaines commandes (ID 10003).\n" +"\n" +"\n" +"Récupération des informations de cet évènement\n" +"puis affichage de ce qui a été obtenu." + +#. ID 10003, Page 2, Line 54, Pos (4,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Ship" +msgstr "Bateau" + +#. ID 10004, Page 1, Line 1, Pos (5,2) +msgid "Page 1 of 10004 called!" +msgstr "Page 1 de 10004 appelée !" + +#. ID 10004, Page 2, Line 1, Pos (5,2) +msgid "" +"This event has the ID 10004, which conflicts\n" +"with how the Airship is internally referenced\n" +"for some commands (ID 10004). Retrieve infos from\n" +"this event and check what was obtained." +msgstr "" +"Cet évènement a l'ID 10004, ce qui entre en\n" +"conflit avec le référencement interne du Vaisseau\n" +"pour certaines commandes (ID 10004).\n" +"\n" +"\n" +"Récupération des informations de cet évènement\n" +"puis affichage de ce qui a été obtenu." + +#. ID 10004, Page 2, Line 50, Pos (5,2) +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Airship" +msgstr "Vaisseau" + +#. ID 10005, Page 1, Line 1, Pos (6,2) +msgid "Page 1 of 10005 called!" +msgstr "Page 1 de 10005 appelée !" + +#. ID 10005, Page 2, Line 1, Pos (6,2) +msgid "" +"This event has the ID 10005, which conflicts with\n" +"how the entity \"This event\" is referenced for some\n" +"commands (ID 10005). Retrieve infos from\n" +"this event and check what was obtained." +msgstr "" +"Cet évènement a l'ID 10005, ce qui entre en\n" +"conflit avec le référencement interne de « Cet\n" +"Évènement » pour certaines commandes\n" +"(ID 10005).\n" +"\n" +"Récupération des informations de cet évènement\n" +"puis affichage de ce qui a été obtenu." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0076.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0076.po new file mode 100644 index 0000000..b3917b4 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0076.po @@ -0,0 +1,1005 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (1,1) +msgid "" +"Start a battle against an enemy that will kill\n" +"all heroes (Defeat allowed, no Game Over)." +msgstr "" +"Démarrage d'un combat contre un ennemi qui va tuer\n" +"tous les héros (Défaite autorisée, pas de Game\n" +"Over)." + +#. ID 2, Page 1, Line 8, Pos (1,1) +#. ID 19, Page 1, Line 12, Pos (2,1) +msgid "This battle should not be won, reattempt." +msgstr "" +"Le combat ne devrait pas être gagné, nouveau\n" +"combat." + +#. ID 2, Page 1, Line 12, Pos (1,1) +#. ID 19, Page 1, Line 16, Pos (2,1) +msgid "" +"None of the party members should have any HP left.\n" +"In this context, some commands will trigger a Game\n" +"Over if executed." +msgstr "" +"Aucun des membres de l'équipe ne devrait avoir un\n" +"quelconque PV restant. Dans ce contexte, certaines\n" +"commandes peuvent déclencher un Game Over si\n" +"exécutée." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (5,1) +msgid "" +"Remove Alex from the party (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead; if Alex is the\n" +"only member and is dead, it should not trigger a\n" +"Game Over)." +msgstr "" +"Retrait d'Alex de l'équipe (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte ; si Alex\n" +"est le seul membre et qu'il est mort, il ne\n" +"devrait pas y avoir de Game Over)." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (6,1) +msgid "" +"Add Deiji to the party (Deiji is not a dead\n" +"member, should be successfully added)." +msgstr "" +"Ajout de Deiji à l'équipe (Deiji n'est pas un\n" +"membre mort, il devrait être ajouté sans\n" +"problème)." + +#. ID 4, Page 1, Line 4, Pos (6,1) +msgid "" +"If you make Deiji die and try to readd it while\n" +"the party is dead and full, it should also trigger\n" +"a Game Over." +msgstr "" +"Si vous faites mourir Deiji et essayez de le\n" +"réajouter alors que l'équipe est morte et pleine,\n" +"un Game Over devrait aussi se produire." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (0,1) +msgid "" +"It is possible to put the party in a state where\n" +"all of the members are dead and still be able to\n" +"play." +msgstr "" +"Il est possible de mettre l'équipe dans un état où\n" +"tous les membres sont morts tout en pouvant\n" +"jouer." + +#. ID 5, Page 1, Line 4, Pos (0,1) +msgid "" +"To do this, a battle need to be lost while the\n" +"lost situation has been set to not cause a Game\n" +"Over." +msgstr "" +"Pour faire cela, un combat doit être perdu alors\n" +"que la condition de défaite a été réglée pour ne\n" +"pas déclencher de Game Over." + +#. ID 5, Page 1, Line 7, Pos (0,1) +msgid "" +"In this sudden death situation, RPG_RT will\n" +"trigger a Game Over if, after the use of any of\n" +"the following commands, the party still has\n" +"members with all of them dead:" +msgstr "" +"Dans cet état de mort subite, RPG_RT déclenchera\n" +"un Game Over si, après l'utilisation d'une de ces\n" +"commandes, l'équipe a toujours des membres\n" +"et ces membres sont tous morts :" + +#. ID 5, Page 1, Line 11, Pos (0,1) +msgid "" +"- Change Party Member\n" +"- Change EXP\n" +"- Change Level\n" +"- Change Parameters" +msgstr "" +"- Modification des Héros\n" +"- Modification de l'EXP\n" +"- Modification du Niveau\n" +"- Modification des Caractéristiques" + +#. ID 5, Page 1, Line 15, Pos (0,1) +msgid "" +"- Change Skills\n" +"- Change Equipment\n" +"- Change HP\n" +"- Change MP" +msgstr "" +"- Modification des Compétences\n" +"- Modification de l'Équipement\n" +"- Modification des PV\n" +"- Modification des PM" + +#. ID 5, Page 1, Line 19, Pos (0,1) +msgid "" +"- Change State\n" +"- Recover All\n" +"- Damage Processing" +msgstr "" +"- Modification du Statut\n" +"- Guérison Totale\n" +"- Application de Dégâts" + +#. ID 5, Page 1, Line 22, Pos (0,1) +msgid "" +"If you use one of those commands to either revive\n" +"a party member, or to remove the last dead member\n" +"of your party, then no Game Over will occur." +msgstr "" +"Si vous utilisez une de ces commandes pour soit\n" +"réanimer un membre de l'équipe, soit retirer le\n" +"dernier membre de votre équipe, alors aucun\n" +"Game Over ne devrait se produire." + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (7,1) +msgid "" +"Add Enrike to the party (Enrike is a dead\n" +"member, should trigger a Game Over if the party\n" +"is already dead)." +msgstr "" +"Ajout d'Enrike à l'équipe (Enrike est un membre\n" +"mort, devrait déclencher un Game Over si l'équipe\n" +"est déjà morte)." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (4,1) +msgid "" +"Add Alex to the party (already in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead)." +msgstr "" +"Ajout d'Alex à l'équipe (déjà dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte)." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (4,3) +msgid "" +"Add any EXP to Alex (should trigger a Game Over if\n" +"the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'EXP à Alex (devrait déclencher un Game\n" +"Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (5,3) +msgid "" +"Remove any EXP to Alex (should trigger a Game Over\n" +"if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'EXP à Alex (devrait déclencher un Game\n" +"Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (6,3) +msgid "" +"Add any negative EXP to Alex (should trigger a\n" +"Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'EXP négatif à Alex (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (7,3) +msgid "" +"Remove any negative EXP to Alex (should trigger a\n" +"Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'EXP négatif à Alex (devrait déclencher\n" +"un Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (8,3) +msgid "" +"Add any EXP to Arkon (not in the party, should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'EXP à Arkon (pas dans l'équipe, devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (9,3) +msgid "" +"Remove any EXP to Arkon (not in the party, should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'EXP à Arkon (pas dans l'équipe, devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (11,3) +msgid "" +"Remove any negative EXP to Arkon (not in the\n" +"party, should trigger a Game Over if the party is\n" +"already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'EXP négatif à Arkon (pas dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (10,3) +msgid "" +"Add any negative EXP to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'EXP négatif à Arkon (pas dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 16, Page 1, Line 1, Pos (9,1) +msgid "" +"Remove non-existing ID 0 from the party (should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead)." +msgstr "" +"Retrait de l'ID inexistant 0 de l'équipe (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte)." + +#. ID 17, Page 1, Line 1, Pos (10,1) +msgid "" +"Remove non-existing ID -1 from the party (should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead)." +msgstr "" +"Retrait de l'ID inexistant -1 de l'équipe (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte)." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (11,1) +msgid "" +"Remove non-existing ID 100 from the party (should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead)." +msgstr "" +"Retrait de l'ID inexistant 100 de l'équipe\n" +"(devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte)." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (2,1) +msgid "" +"Start a battle against an enemy that will kill\n" +"all heroes (Defeat allowed, no Game Over).\n" +"Only Alex in the party." +msgstr "" +"Démarrage d'un combat contre un ennemi qui va tuer\n" +"tous les héros (Défaite autorisée, pas de Game\n" +"Over). Seul Alex est dans l'équipe." + +#. ID 20, Page 1, Line 1, Pos (8,1) +msgid "" +"Remove Arkon from the party (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead)." +msgstr "" +"Retrait d'Arkon de l'équipe (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte)." + +#. ID 21, Page 1, Line 1, Pos (4,5) +msgid "" +"Add any level to Alex (should trigger a Game Over\n" +"if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de niveau à Alex (devrait déclencher un Game\n" +"Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (5,5) +msgid "" +"Remove any level to Alex (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de niveau à Alex (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (6,5) +msgid "" +"Add any negative level to Alex (should trigger a\n" +"Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de niveau négatif à Alex (devrait déclencher\n" +"un Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (7,5) +msgid "" +"Remove any negative level to Alex (should trigger\n" +"a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de niveau négatif à Alex (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (8,5) +msgid "" +"Add any level to Arkon (not in the party, should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de niveau à Arkon (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (9,5) +msgid "" +"Remove any level to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +" dead). \\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de niveau à Arkon (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (10,5) +msgid "" +"Add any negative level to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead). \\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de niveau négatif à Arkon (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 28, Page 1, Line 1, Pos (11,5) +msgid "" +"Remove any negative level to Arkon (not in the\n" +"party, should trigger a Game Over if the party is\n" +"already dead). \\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de niveau négatif à Arkon (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 29, Page 1, Line 1, Pos (4,7) +msgid "" +"Add any parameter to Alex (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une caractéristique à Alex (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 29, Page 1, Line 5, Pos (4,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 30, Page 1, Line 5, Pos (5,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 31, Page 1, Line 6, Pos (6,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 32, Page 1, Line 6, Pos (7,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 33, Page 1, Line 6, Pos (8,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 34, Page 1, Line 6, Pos (9,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 35, Page 1, Line 7, Pos (10,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 36, Page 1, Line 7, Pos (11,7) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Max HP\n" +"Max MP\n" +"Attack\n" +"$t" +msgstr "" +"PV Max\n" +"PM Max\n" +"Attaque\n" +"$t" + +#. ID 29, Page 1, Line 16, Pos (4,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 30, Page 1, Line 16, Pos (5,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 31, Page 1, Line 17, Pos (6,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 32, Page 1, Line 17, Pos (7,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 33, Page 1, Line 17, Pos (8,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 34, Page 1, Line 17, Pos (9,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 35, Page 1, Line 18, Pos (10,7) +#. Choice (4 options) +#. ID 36, Page 1, Line 18, Pos (11,7) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Defense\n" +"Mind\n" +"Agility\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Défense\n" +"Esprit\n" +"Agilité\n" +"Annuler" + +#. ID 30, Page 1, Line 1, Pos (5,7) +msgid "" +"Remove any parameter to Alex (should trigger a\n" +"Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une caractéristique à Alex (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 31, Page 1, Line 1, Pos (6,7) +msgid "" +"Add any negative parameter to Alex (should trigger\n" +"a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une caractéristique négative à Alex\n" +"(devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 32, Page 1, Line 1, Pos (7,7) +msgid "" +"Remove any negative parameter to Alex (should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une caractéristique négative à Alex\n" +"(devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 33, Page 1, Line 1, Pos (8,7) +msgid "" +"Add any parameter to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une caractéristique à Arkon (pas dans\n" +"l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 34, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Remove any parameter to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une caractéristique à Arkon (pas dans\n" +"l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 35, Page 1, Line 1, Pos (10,7) +msgid "" +"Add any negative parameter to Arkon (not in the\n" +"party, should trigger a Game Over if the party is\n" +"already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une caractéristique négative à Arkon (pas\n" +"dans l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 36, Page 1, Line 1, Pos (11,7) +msgid "" +"Remove any negative parameter to Arkon (not in the\n" +"party, should trigger a Game Over if the party is\n" +"already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une caractéristique négative à Arkon\n" +"(pas dans l'équipe, devrait déclencher un Game\n" +"Over si l'équipe est déjà morte). \\>Valeur :" + +#. ID 37, Page 1, Line 1, Pos (4,9) +msgid "" +"Add any skill to Alex (should trigger a Game Over\n" +"if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une compétence à Alex (devrait déclencher\n" +"un Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 38, Page 1, Line 1, Pos (5,9) +msgid "" +"Remove any skill to Alex (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une compétence à Alex (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 39, Page 1, Line 1, Pos (6,9) +msgid "" +"Add any negative skill to Alex (should trigger a\n" +"Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une compétence négative à Alex (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 40, Page 1, Line 1, Pos (7,9) +msgid "" +"Remove any negative skill to Alex (should trigger\n" +"a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une compétence négative à Alex (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 41, Page 1, Line 1, Pos (8,9) +msgid "" +"Add any skill to Arkon (not in the party, should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une compétence à Arkon (pas dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 42, Page 1, Line 1, Pos (9,9) +msgid "" +"Remove any skill to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une compétence à Arkon (pas dans\n" +"l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 43, Page 1, Line 1, Pos (10,9) +msgid "" +"Add any negative skill to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout d'une compétence négative à Arkon (pas dans\n" +"l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 44, Page 1, Line 1, Pos (11,9) +msgid "" +"Remove any negative skill to Arkon (not in the\n" +"party, should trigger a Game Over if the party is\n" +"already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'une compétence négative à Arkon (pas\n" +"dans l'équipe, devrait déclencher un Game Over\n" +"si l'équipe est déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 46, Page 1, Line 1, Pos (14,3) +msgid "" +"Equip any item to Alex (should trigger a Game Over\n" +"if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Équipement d'un objet à Alex (devrait déclencher\n" +"un Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 47, Page 1, Line 1, Pos (13,3) +msgid "" +"Example item IDs for various categories:\n" +"17~42 Weapon\n" +"44~51 Shield\n" +"53~65 Body" +msgstr "" +"Exemple d'ID de différentes catégories d'objets :\n" +"17~42 Arme\n" +"44~51 Bouclier\n" +"53~65 Corps" + +#. ID 47, Page 1, Line 5, Pos (13,3) +msgid "" +"67~74 Head\n" +"76~80 Accessory" +msgstr "" +"67~74 Tête\n" +"76~80 Accessoire" + +#. ID 47, Page 1, Line 7, Pos (13,3) +msgid "" +"The following categories will not manage to be\n" +"held, but should nonetheless trigger a Game Over:\n" +"(currently EasyRPG fails to trigger a Game Over\n" +"for non-equipable categories)" +msgstr "" +"Les catégories suivantes ne pourront pas être\n" +"équipés, mais devrait tout de même déclencher un\n" +"Game Over : (EasyRPG n'en déclenche pas pour le\n" +"moment pour les catégories non-équipables)" + +#. ID 47, Page 1, Line 11, Pos (13,3) +msgid "" +"1~8 Medicine\n" +"10~15 Seed\n" +"81 Switch\n" +"82 Normal Goods" +msgstr "" +"1~8 Remède\n" +"10~15 Graine\n" +"81 Interrupteur\n" +"82 Objets Ordinaires" + +#. ID 47, Page 1, Line 15, Pos (13,3) +msgid "" +"83 Book\n" +"84 Special\n" +"23 Weapon (cannot be held by Alex and Arkon)" +msgstr "" +"83 Livre\n" +"84 Spécial\n" +"23 Arme (ne peut pas être équipée par Alex et\n" +"Arkon)" + +#. ID 48, Page 1, Line 1, Pos (4,11) +msgid "" +"Add any HP/MP to Alex (should trigger a Game Over\n" +"if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de PV/PM à Alex (devrait déclencher un Game\n" +"Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 48, Page 1, Line 5, Pos (4,11) +#. Choice (3 options) +#. ID 51, Page 1, Line 5, Pos (5,11) +#. Choice (3 options) +#. ID 53, Page 1, Line 6, Pos (6,11) +#. Choice (3 options) +#. ID 54, Page 1, Line 6, Pos (7,11) +#. Choice (3 options) +#. ID 55, Page 1, Line 5, Pos (8,11) +#. Choice (3 options) +#. ID 56, Page 1, Line 6, Pos (9,11) +#. Choice (3 options) +#. ID 57, Page 1, Line 7, Pos (10,11) +#. Choice (3 options) +#. ID 58, Page 1, Line 7, Pos (11,11) +#. Choice (3 options) +msgid "" +"HP\n" +"MP\n" +"Cancel" +msgstr "" +"PV\n" +"PM\n" +"Annuler" + +#. ID 49, Page 1, Line 1, Pos (15,3) +msgid "" +"Unequip an item to Alex (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'un objet à Alex (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 49, Page 1, Line 4, Pos (15,3) +#. Choice (4 options) +#. ID 52, Page 1, Line 4, Pos (17,3) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"All\n" +"Weapon\n" +"Shield\n" +"$t" +msgstr "" +"Tout\n" +"Arme\n" +"Bouclier\n" +"$t" + +#. ID 49, Page 1, Line 15, Pos (15,3) +#. Choice (4 options) +#. ID 52, Page 1, Line 15, Pos (17,3) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Head\n" +"Body\n" +"Accessory\n" +"Cancel" +msgstr "" +"Tête\n" +"Corps\n" +"Accessoire\n" +"Annuler" + +#. ID 50, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Equip any item to Arkon (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Équipement d'un objet à Arkon (devrait déclencher\n" +"un Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 51, Page 1, Line 1, Pos (5,11) +msgid "" +"Remove any HP/MP to Alex (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de PV/PM à Alex (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 52, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Unequip an item to Arkon (should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait d'un objet à Arkon (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 53, Page 1, Line 1, Pos (6,11) +msgid "" +"Add any negative HP/MP to Alex (should trigger a\n" +"Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de PV/PM négatif à Alex (devrait déclencher\n" +"un Game Over si l'équipe est déjà morte).\n" +"\\>Entrez une valeur :" + +#. ID 54, Page 1, Line 1, Pos (7,11) +msgid "" +"Remove any negative HP/MP to Alex (should trigger\n" +"a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de PV/PM négatif à Alex (devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 55, Page 1, Line 1, Pos (8,11) +msgid "" +"Add any HP/MP to Arkon (not in the party, should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de PV/PM à Arkon (pas dans l'équipe, devrait\n" +"déclencher un Game Over si l'équipe est déjà\n" +"morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 56, Page 1, Line 1, Pos (9,11) +msgid "" +"Remove any HP/MP to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de PV/PM à Arkon (pas dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 57, Page 1, Line 1, Pos (10,11) +msgid "" +"Add any negative HP/MP to Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Ajout de PV/PM négatif à Arkon (pas dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 58, Page 1, Line 1, Pos (11,11) +msgid "" +"Remove any negative HP/MP to Arkon (not in the\n" +"party, should trigger a Game Over if the party is\n" +"already dead).\n" +"\\>Input value:" +msgstr "" +"Retrait de PV/PM négatif à Arkon (pas dans\n" +"l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte). \\>Entrez une valeur :" + +#. ID 59, Page 1, Line 1, Pos (13,5) +msgid "" +"Give a status to Alex (should trigger a Game Over\n" +"if the party is already dead)." +msgstr "" +"Ajout d'un statut à Alex (devrait déclencher un\n" +"Game Over si l'équipe est déjà morte)." + +#. ID 59, Page 1, Line 3, Pos (13,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 60, Page 1, Line 4, Pos (14,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 61, Page 1, Line 4, Pos (15,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 62, Page 1, Line 4, Pos (16,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 63, Page 1, Line 3, Pos (17,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 64, Page 1, Line 4, Pos (18,5) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Dead\n" +"Poison\n" +"Blind\n" +"$t" +msgstr "" +"Mort\n" +"Poison\n" +"Aveugle\n" +"$t" + +#. ID 59, Page 1, Line 14, Pos (13,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 60, Page 1, Line 15, Pos (14,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 61, Page 1, Line 15, Pos (15,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 62, Page 1, Line 15, Pos (16,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 63, Page 1, Line 14, Pos (17,5) +#. Choice (4 options) +#. ID 64, Page 1, Line 15, Pos (18,5) +#. Choice (4 options) +msgid "" +"Silence\n" +"ID 0 (invalid ID)\n" +"ID -1 (invalid ID)\n" +"ID 100 (out of range)" +msgstr "" +"Silence\n" +"ID 0 (ID invalide)\n" +"ID -1 (ID invalide)\n" +"ID 100 (hors plage)" + +#. ID 60, Page 1, Line 1, Pos (14,5) +msgid "" +"Remove a status to Alex (unless Dead if selected,\n" +"which should revive Alex, it should trigger a Game\n" +"Over if the party is already dead)." +msgstr "" +"Retrait d'un statut à Alex (à moins que Mort soit\n" +"sélectionné, ce qui devrait réanimer Alex, cela\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte)." + +#. ID 61, Page 1, Line 1, Pos (15,5) +msgid "" +"Give a status to Enrike (dead actor not in party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead)." +msgstr "" +"Ajout d'un statut à Enrike (acteur mort pas dans\n" +"l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte)." + +#. ID 62, Page 1, Line 1, Pos (16,5) +msgid "" +"Remove a status to Enrike (dead actor not in\n" +"party, should trigger a Game Over if the party is\n" +"already dead)." +msgstr "" +"Retrait d'un statut à Enrike (acteur mort pas dans\n" +"l'équipe, devrait déclencher un Game Over si\n" +"l'équipe est déjà morte)." + +#. ID 63, Page 1, Line 1, Pos (17,5) +msgid "" +"Give a status to Arkon (actor not in party, should\n" +"trigger a Game Over if the party is already dead)." +msgstr "" +"Ajout d'un statut à Alex (pas dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte)." + +#. ID 64, Page 1, Line 1, Pos (18,5) +msgid "" +"Remove a status to Arkon (actor not in party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead)." +msgstr "" +"Retrait d'un statut à Arkon (pas dans l'équipe,\n" +"devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte)." + +#. ID 65, Page 1, Line 1, Pos (17,0) +msgid "" +"Walking in the poison while all the party members\n" +"are dead should NOT trigger a Game Over (as\n" +"walking in poison cannot cause a death, it seems\n" +"to not have been made of the same logic)." +msgstr "" +"Marcher dans le poison alors que tous les membres\n" +"de l'équipe sont morts ne devrait PAS déclencher\n" +"de Game Over.\n" +"\n" +"\n" +"(Vu que marcher dans le poison ne peut pas causer\n" +"de mort, il semblerait que cette logique ne soit\n" +"pas partagée)." + +#. ID 66, Page 1, Line 1, Pos (17,7) +msgid "" +"Use Recover All on Alex (should not trigger a\n" +"Game Over)." +msgstr "" +"Utilisation de Guérison Totale sur Alex (ne\n" +"devrait pas déclencher de Game Over)." + +#. ID 67, Page 1, Line 1, Pos (18,7) +msgid "" +"Use Recover All on Enrike (not a party member,\n" +"should trigger a Game Over)." +msgstr "" +"Utilisation de Guérison Totale sur Enrike (pas\n" +"dans l'équipe, devrait déclencher un Game Over)." + +#. ID 68, Page 1, Line 1, Pos (13,7) +msgid "" +"Use Damage Processing on Alex (should trigger a\n" +"Game Over if the party is already dead)." +msgstr "" +"Utilisation d'Application des Dégâts sur Alex\n" +"(devrait déclencher un Game Over si l'équipe est\n" +"déjà morte)." + +#. ID 68, Page 1, Line 3, Pos (13,7) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +#. ID 69, Page 1, Line 4, Pos (14,7) +#. Contains choice at line 2 (3 options) +msgid "Select damage value:" +msgstr "Choisissez une valeur de dégât :" + +#. ID 68, Page 1, Line 4, Pos (13,7) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +#. ID 69, Page 1, Line 5, Pos (14,7) +#. Choice (3 options, embedded in a message) +msgid "" +"0\n" +"100\n" +"Random (-20~60)" +msgstr "" +"0\n" +"100\n" +"Aléatoire (-20~60)" + +#. ID 69, Page 1, Line 1, Pos (14,7) +msgid "" +"Use Damage Processing on Arkon (not in the party,\n" +"should trigger a Game Over if the party is already\n" +"dead)." +msgstr "" +"Utilisation d'Application des Dégâts sur Arkon\n" +"(pas dans l'équipe, devrait déclencher un Game\n" +"Over si l'équipe est déjà morte)." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0077.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0077.po new file mode 100644 index 0000000..e516771 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0077.po @@ -0,0 +1,121 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1, Page 1, Line 2, Pos (8,7) +msgid "Memorize this place (\\v[1], \\v[2], \\v[3])" +msgstr "Mémorisation de ce lieu (\\v[1], \\v[2], \\v[3])" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (9,7) +msgid "" +"Go to memorized place stored in:\n" +"Var1 (Map ID)\n" +"Var2 (X)\n" +"Var3 (Y)" +msgstr "" +"Téléportation vers le lieu mémorisé stocké dans :\n" +"Var1 (ID de la Carte)\n" +"Var2 (X)\n" +"Var3 (Y)" + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (3,7) +msgid "" +"If you press Shift in this map, it will memorize\n" +"the place the hero currently has (useful in the\n" +"case of GoTo x=-1 y=-1 cases).\n" +"(Parallel Process/Key Input Processing required)" +msgstr "" +"Si vous appuyez sur Maj sur cette carte, la\n" +"position actuelle du héros sera mémorisée (utile\n" +"pour les téléportations vers des coordonnées hors\n" +"plage).\n" +"\n" +"(Processus Parallèle et Entrée des Touches\n" +"nécessaires)" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (0,0) +msgid "Memorize your actual place." +msgstr "Mémorisation du lieu actuel." + +#. ID 6, Page 1, Line 3, Pos (0,0) +msgid "" +"Map: \\v[1]\n" +"X: \\v[2]\n" +"Y: \\v[3]\n" +"Put an event here" +msgstr "" +"Carte : \\v[1]\n" +"X : \\v[2]\n" +"Y : \\v[3]\n" +"Placement d'un évènement ici" + +#. ID 6, Page 1, Line 8, Pos (0,0) +msgid "Trying to obtain the terrain ID" +msgstr "Obtention de l'ID du Terrain" + +#. ID 6, Page 1, Line 10, Pos (0,0) +msgid "Terrain ID= \\v[4]" +msgstr "ID du Terrain = \\v[4]" + +#. ID 6, Page 1, Line 11, Pos (0,0) +msgid "Swap the event with another." +msgstr "Interversion de l'évènement avec un autre." + +#. ID 6, Page 1, Line 13, Pos (0,0) +msgid "End of parallel process. Disabling it." +msgstr "Fin du processus parallèle. Désactivation." + +#. ID 12, Page 1, Line 4, Pos (0,29) +#. ID 19, Page 1, Line 4, Pos (5,29) +msgid "Move player to \\v[2], \\v[3]" +msgstr "Déplacement du joueur à \\v[2], \\v[3]" + +#. ID 13, Page 1, Line 4, Pos (1,29) +#. ID 18, Page 1, Line 4, Pos (4,29) +msgid "" +"Move player to \\v[2], \\v[3]\n" +"The runners will ignore your collision until you\n" +"move on the vertical axis, but you remain subject\n" +"to collision" +msgstr "" +"Déplacement du joueur à \\v[2], \\v[3]\n" +"Les coureurs ignoreront votre collision jusqu'à\n" +"ce que vous bougiez sur l'axe vertical, mais vous\n" +"restez néanmoins sujet à la collision." + +#. ID 16, Page 1, Line 4, Pos (3,29) +#. ID 17, Page 1, Line 4, Pos (2,29) +msgid "" +"Move player to \\v[2], \\v[3]\n" +"The runners will ignore your collision until you\n" +"move on the horizontal axis, but you remain\n" +"subject to collision" +msgstr "" +"Déplacement du joueur à \\v[2], \\v[3]\n" +"Les coureurs ignoreront votre collision jusqu'à\n" +"ce que vous bougiez sur l'axe horizontal, mais\n" +"vous restez néanmoins sujet à la collision." + +#. ID 20, Page 1, Line 4, Pos (6,29) +#. ID 21, Page 1, Line 4, Pos (7,29) +#. ID 22, Page 1, Line 4, Pos (8,29) +msgid "" +"Move player to \\v[2], \\v[3]\n" +"The runners will ignore your collision until you\n" +"move on both axises, but you remain subject to\n" +"collision" +msgstr "" +"Déplacement du joueur à \\v[2], \\v[3]\n" +"Les coureurs ignoreront votre collision jusqu'à\n" +"ce que vous bougiez sur les deux axes, mais vous\n" +"restez néanmoins sujet à la collision." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0078.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0078.po new file mode 100644 index 0000000..af54991 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0078.po @@ -0,0 +1,270 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 2, Page 1, Line 1, Pos (1,1) +msgid "" +"RPG_RT does not follow the resolution parameters\n" +"of the game window when displaying a movie,\n" +"rather just following the actual size of the\n" +"screen," +msgstr "" +"RPG_RT ne suit pas les paramètres de résolution de\n" +"la fenêtre du jeu lors de l'affichage d'un\n" +"film, mais suit plutôt la taille réelle de\n" +"l'écran," + +#. ID 2, Page 1, Line 5, Pos (1,1) +msgid "" +"so you can display a bigger video than 320x240\n" +"if the game window is displayed at a bigger\n" +"resolution." +msgstr "" +"donc il est possible d'afficher un film plus grand\n" +"que 320x240 si la fenêtre du jeu est affichée à\n" +"une plus grande résolution." + +#. ID 3, Page 1, Line 1, Pos (3,1) +msgid "" +"Test playing a standard length MPG file. This file\n" +"has no sound, but a midi file is playing which\n" +"should be able to be heard." +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier MPG de longueur\n" +"standard. Le fichier n'a pas de son, mais un\n" +"fichier midi joue et devrait être entendu." + +#. ID 4, Page 1, Line 1, Pos (8,1) +msgid "" +"Test playing an MPG file, with a sound effect\n" +"before. The sound effect should get cut by the\n" +"movie and not continue after (even if it would\n" +"have lasted longer than movie)." +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier MPG, avec un effet\n" +"sonore avant. L'effet sonore devrait être\n" +"interrompu par le film et ne devrait pas reprendre\n" +"après (même si le son est plus long que le film)." + +#. ID 5, Page 1, Line 1, Pos (12,1) +msgid "" +"Test playing a file with no name\n" +"(RPG_RT will throw an error)" +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier sans nom (RPG_RT\n" +"va afficher une erreur)" + +#. ID 6, Page 1, Line 1, Pos (7,1) +msgid "" +"Test playing an MPG file, with a wav music.\n" +"The wav music should be stopped during the movie\n" +"and restart after." +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier MPG, avec une\n" +"musique wav. Le fichier wav devrait être\n" +"interrompu par le film et devrait redémarrer\n" +"après." + +#. ID 7, Page 1, Line 1, Pos (5,1) +msgid "" +"Test playing an MPG file, with an mp3 music.\n" +"The mp3 music should continue during the movie." +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier MPG, avec une\n" +"musique mp3. Le fichier mp3 devrait continuer de\n" +"jouer pendant le film." + +#. ID 8, Page 1, Line 1, Pos (6,1) +msgid "" +"Test playing an MPG file, with a midi music.\n" +"The midi music should continue during the movie." +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier MPG, avec une\n" +"musique midi. Le fichier midi devrait continuer\n" +"de jouer pendant le film." + +#. ID 9, Page 1, Line 1, Pos (9,1) +msgid "" +"Test playing an MPG file, with a wav music with\n" +"a 10 seconds fade-in. Upon movie end, the music\n" +"will restart with the fade-in ignored." +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier MPG, avec une\n" +"musique wav, et un fondu d'entrée de 10 secondes.\n" +"Lorsque le film sera fini, la musique redémarrera\n" +"et ignorera le fondu d'entrée." + +#. ID 10, Page 1, Line 1, Pos (10,1) +msgid "" +"Test playing an MPG file, with a wav music with\n" +"a 2 seconds fade-out just after. Upon movie end,\n" +"the music will restart with the fade-out ignored." +msgstr "" +"Tentative d'afficher un fichier MPG, avec une\n" +"musique wav, et un fondu de sortie de 2 secondes.\n" +"Lorsque le film sera fini, la musique redémarrera\n" +"et ignorera le fondu de sortie." + +#. ID 11, Page 1, Line 1, Pos (2,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 320x120.\n" +"The file should be stretched." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 320x120. Le\n" +"fichier devrait être étiré." + +#. ID 12, Page 1, Line 1, Pos (4,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 480x120.\n" +"The file should be stretched." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 480x120. Le\n" +"fichier devrait être étiré." + +#. ID 13, Page 1, Line 1, Pos (3,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 160x240.\n" +"The file should be stretched." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 160x240. Le\n" +"fichier devrait être étiré." + +#. ID 14, Page 1, Line 1, Pos (5,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 160x360.\n" +"The file should be stretched." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 160x360. Le\n" +"fichier devrait être étiré." + +#. ID 15, Page 1, Line 1, Pos (7,3) +msgid "Display a movie file at resolution 10x10." +msgstr "Affichage d'un film à la résolution 10x10." + +#. ID 16, Page 1, Line 3, Pos (9,3) +#. ID 20, Page 1, Line 3, Pos (12,3) +#. ID 21, Page 1, Line 3, Pos (13,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 160x120 at\n" +"\\v[2],\\v[3] (using variables)." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 160x120 à\n" +"\\v[2],\\v[3] (en utilisant des variables)." + +#. ID 18, Page 1, Line 1, Pos (8,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 160x120 at\n" +"80,60. If you are not at a 1x resolution on\n" +"RPG_RT, it will be displayed at an higher\n" +"resolution than 160x120." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 160x120 à\n" +"80,60. Si vous n'êtes pas une résolution de x1\n" +"sur RPG_RT, il sera affiché à une résolution plus\n" +"haute que 160x120." + +#. ID 19, Page 1, Line 1, Pos (10,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 160x120 at\n" +"80,60 (using variables). Display a moving picture,\n" +"a lot of graphical elements, and count the number\n" +"of frames elapsed." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 160x120 à\n" +"80,60 (en utilisant des variables).\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Affichage d'une image en mouvement, de beaucoup\n" +"d'éléments graphiques, et comptage du nombre de\n" +"frames écoulées." + +#. ID 19, Page 1, Line 5, Pos (10,3) +msgid "" +"RPG_RT should pause the game during the display\n" +"of a movie, so the picture should stop, the count\n" +"should be at 0, and the movie should be displayed\n" +"above everything while ignoring the shake." +msgstr "" +"RPG_RT devrait mettre en pause le jeu pendant\n" +"l'affichage d'un film, donc l'image devrait\n" +"s'arrêter, le compteur devrait rester à 0, et le\n" +"film devrait être affiché devant tout,\n" +"\n" +"tout en ignorant la secousse." + +#. ID 19, Page 1, Line 23, Pos (10,3) +msgid "Frames elapsed: \\v[1]" +msgstr "Frames écoulées : \\v[1]" + +#. ID 22, Page 1, Line 1, Pos (15,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 0x240 at\n" +"160,120. You should hear the movie, but it will\n" +"not be visible on-screen." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 0x240 à\n" +"160,120. Vous devriez entendre le film, mais il\n" +"ne sera pas visible sur l'écran." + +#. ID 23, Page 1, Line 1, Pos (16,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 320x0 at\n" +"160,120. You should hear the movie, but it will\n" +"not be visible on-screen." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 320x0 à\n" +"160,120. Vous devriez entendre le film, mais il\n" +"ne sera pas visible sur l'écran." + +#. ID 24, Page 1, Line 1, Pos (17,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution -320x240 at\n" +"160,120. You should hear the movie, but it will\n" +"not be visible on-screen." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution -320x240 à\n" +"160,120. Vous devriez entendre le film, mais il\n" +"ne sera pas visible sur l'écran." + +#. ID 25, Page 1, Line 1, Pos (18,3) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 320x-240 at\n" +"160,120. You should hear the movie, but it will\n" +"not be visible on-screen." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 320x-240 à\n" +"160,120. Vous devriez entendre le film, mais il\n" +"ne sera pas visible sur l'écran." + +#. ID 26, Page 1, Line 1, Pos (2,5) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 160x120 at\n" +"80,60, and display zoom in before.\n" +"The movie should play over the transition." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 160x120 à\n" +"80,60, et affichage d'une transition zoom juste\n" +"avant. Le film devrait être joué au-dessus de la\n" +"transition." + +#. ID 27, Page 1, Line 1, Pos (3,5) +msgid "" +"Display a movie file at resolution 160x120 at\n" +"80,60, and hide the screen before.\n" +"The movie should play over the transition." +msgstr "" +"Affichage d'un film à la résolution 160x120 à\n" +"80,60, et affichage d'une transition pour cacher\n" +"l'écran juste avant. Le film devrait être joué\n" +"au-dessus de la transition." diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Map0456.po b/TestGame-2000/Language/fr/Map0456.po new file mode 100644 index 0000000..7720ef0 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/Map0456.po @@ -0,0 +1,14 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 2, Page 1, Line 2, Pos (9,2) +msgid "Welcome to the Invalid Map \\v[1], Alex!" +msgstr "Bienvenue sur la Carte Invalide \\v[1], Alex !" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Movie/lightning_talk_MPG.mpg b/TestGame-2000/Language/fr/Movie/lightning_talk_MPG.mpg new file mode 100644 index 0000000..d84ccd1 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Movie/lightning_talk_MPG.mpg differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_abilities.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_abilities.png new file mode 100644 index 0000000..30ad8fa Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_abilities.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_bmp_tests.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_bmp_tests.png new file mode 100644 index 0000000..2078b5f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_bmp_tests.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_branching.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_branching.png new file mode 100644 index 0000000..7cfc220 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_branching.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_call_event.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_call_event.png new file mode 100644 index 0000000..7eba28a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_call_event.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_default_screen_transitions.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_default_screen_transitions.png new file mode 100644 index 0000000..a282ed1 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_default_screen_transitions.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_event_position.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_event_position.png new file mode 100644 index 0000000..58c2b89 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_event_position.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_chara_face.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_chara_face.png new file mode 100644 index 0000000..cf6e2d4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_chara_face.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_name_title.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_name_title.png new file mode 100644 index 0000000..ef64907 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_name_title.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_s_transparency.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_s_transparency.png new file mode 100644 index 0000000..e84a8c3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_hero_s_transparency.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_bgm.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_bgm.png new file mode 100644 index 0000000..3c631ec Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_bgm.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_graphic.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_graphic.png new file mode 100644 index 0000000..33dc2c3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_graphic.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_sounds.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_sounds.png new file mode 100644 index 0000000..20d263e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_system_sounds.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_tileset.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_tileset.png new file mode 100644 index 0000000..b35d2f6 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_tileset.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_vehicles_chara.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_vehicles_chara.png new file mode 100644 index 0000000..105e6b3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_change_vehicles_chara.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_choices.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_choices.png new file mode 100644 index 0000000..ca97783 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_choices.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_cure_all.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_cure_all.png new file mode 100644 index 0000000..1a6ee65 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_cure_all.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_damage.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_damage.png new file mode 100644 index 0000000..3de59fb Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_damage.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_equip.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_equip.png new file mode 100644 index 0000000..efa0c6b Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_equip.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_event_deletion_and_cancellation.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_event_deletion_and_cancellation.png new file mode 100644 index 0000000..045c5ee Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_event_deletion_and_cancellation.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_event_movement.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_event_movement.png new file mode 100644 index 0000000..d6d29df Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_event_movement.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_experience.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_experience.png new file mode 100644 index 0000000..1ad13d3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_experience.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_game_over.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_game_over.png new file mode 100644 index 0000000..2e77956 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_game_over.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_get_event_id.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_get_event_id.png new file mode 100644 index 0000000..15e7175 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_get_event_id.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_get_terrain_id.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_get_terrain_id.png new file mode 100644 index 0000000..424f44d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_get_terrain_id.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_flash.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_flash.png new file mode 100644 index 0000000..81f9f76 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_flash.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_name_input.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_name_input.png new file mode 100644 index 0000000..fff22fe Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_name_input.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_operation.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_operation.png new file mode 100644 index 0000000..c3f5630 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hero_operation.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hp_mp_recover_remove.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hp_mp_recover_remove.png new file mode 100644 index 0000000..e99f3e0 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_hp_mp_recover_remove.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_image_operations.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_image_operations.png new file mode 100644 index 0000000..2622261 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_image_operations.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_inn.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_inn.png new file mode 100644 index 0000000..2d7cdf5 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_inn.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_item_operation.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_item_operation.png new file mode 100644 index 0000000..ac57146 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_item_operation.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_item_shop.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_item_shop.png new file mode 100644 index 0000000..3895975 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_item_shop.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_key_input.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_key_input.png new file mode 100644 index 0000000..28037af Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_key_input.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_level.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_level.png new file mode 100644 index 0000000..de8e534 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_level.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_loop_and_goto_label.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_loop_and_goto_label.png new file mode 100644 index 0000000..0aff32e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_loop_and_goto_label.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_map_battle_animations.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_map_battle_animations.png new file mode 100644 index 0000000..5590238 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_map_battle_animations.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_memorize_go_to_memorized_place.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_memorize_go_to_memorized_place.png new file mode 100644 index 0000000..56d456d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_memorize_go_to_memorized_place.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_menu_testing.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_menu_testing.png new file mode 100644 index 0000000..b8f7e80 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_menu_testing.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_message.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_message.png new file mode 100644 index 0000000..6c87f09 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_message.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_message_options.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_message_options.png new file mode 100644 index 0000000..314852b Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_message_options.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_money_operation.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_money_operation.png new file mode 100644 index 0000000..1ed344f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_money_operation.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_music_and_sounds.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_music_and_sounds.png new file mode 100644 index 0000000..e82af03 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_music_and_sounds.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_number_input.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_number_input.png new file mode 100644 index 0000000..022bdbc Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_number_input.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_overworld_battle_commands.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_overworld_battle_commands.png new file mode 100644 index 0000000..17db0e2 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_overworld_battle_commands.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_pan_screen.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_pan_screen.png new file mode 100644 index 0000000..8509f0b Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_pan_screen.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_panorama.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_panorama.png new file mode 100644 index 0000000..a0cd517 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_panorama.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_parameters.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_parameters.png new file mode 100644 index 0000000..1727039 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_parameters.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_play_movie.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_play_movie.png new file mode 100644 index 0000000..e66a9b3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_play_movie.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_screen_flash.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_screen_flash.png new file mode 100644 index 0000000..14d5f23 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_screen_flash.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_screen_tone.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_screen_tone.png new file mode 100644 index 0000000..b731b19 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_screen_tone.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_shake_screen.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_shake_screen.png new file mode 100644 index 0000000..5330746 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_shake_screen.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_show_face.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_show_face.png new file mode 100644 index 0000000..992cf7a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_show_face.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_status_command_only.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_status_command_only.png new file mode 100644 index 0000000..13f57a6 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_status_command_only.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_stress_test.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_stress_test.png new file mode 100644 index 0000000..429b678 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_stress_test.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_swap_events.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_swap_events.png new file mode 100644 index 0000000..f730b76 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_swap_events.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_switch_operation.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_switch_operation.png new file mode 100644 index 0000000..66a6dd4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_switch_operation.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_teleport_and_escape.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_teleport_and_escape.png new file mode 100644 index 0000000..b10e5a6 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_teleport_and_escape.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_tile_substitution.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_tile_substitution.png new file mode 100644 index 0000000..8110897 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_tile_substitution.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_timer_operation.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_timer_operation.png new file mode 100644 index 0000000..295b979 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_timer_operation.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_variable_operation.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_variable_operation.png new file mode 100644 index 0000000..de45676 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_variable_operation.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_vehicle_commands.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_vehicle_commands.png new file mode 100644 index 0000000..176ad35 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_vehicle_commands.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_wait_command.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_wait_command.png new file mode 100644 index 0000000..1b782d8 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_wait_command.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_weather_effects.png b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_weather_effects.png new file mode 100644 index 0000000..742f121 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Language/fr/Picture/room_weather_effects.png differ diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.ldb.common.po b/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.ldb.common.po new file mode 100644 index 0000000..391cf78 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.ldb.common.po @@ -0,0 +1,26 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans" + +#. ID 1, Line 23 +#. ChangeHeroName (Actor 1) +msgctxt "actors.name" +msgid "Alex" +msgstr "" + +#. ID 1, Line 24 +#. ChangeHeroTitle (Actor 1) +msgctxt "actors.title" +msgid "Soldier" +msgstr "Soldat" + +#. ID 2, Line 1 +msgid "Hello from Common Event" +msgstr "Bonjour venant d'un Évènement Commun" + diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.ldb.po b/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.ldb.po new file mode 100644 index 0000000..1303a60 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.ldb.po @@ -0,0 +1,3632 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1 +msgctxt "actors.name" +msgid "Alex" +msgstr "" + +#. ID 1 +#. ID 2 +msgctxt "actors.title" +msgid "Soldier" +msgstr "Soldat" + +#. ID 1 +msgctxt "actors.skill_name" +msgid "Sorcery" +msgstr "Sortilèges" + +#. ID 2 +msgctxt "actors.name" +msgid "Brian" +msgstr "" + +#. ID 3 +msgctxt "actors.name" +msgid "Carol" +msgstr "" + +#. ID 3 +msgctxt "actors.title" +msgid "Magician" +msgstr "Magicien" + +#. ID 4 +msgctxt "actors.name" +msgid "Deiji" +msgstr "" + +#. ID 4 +msgctxt "actors.title" +msgid "Priest" +msgstr "Prêtre" + +#. ID 5 +msgctxt "actors.name" +msgid "Enrike" +msgstr "" + +#. ID 5 +msgctxt "actors.title" +msgid "Hand Fighter" +msgstr "Combattant" + +#. ID 6 +msgctxt "actors.name" +msgid "Arkon" +msgstr "" + +#. ID 6 +msgctxt "actors.title" +msgid "Thief" +msgstr "Voleur" + +#. ID 7 +msgctxt "actors.name" +msgid "Homes" +msgstr "" + +#. ID 7 +msgctxt "actors.title" +msgid "Pirate" +msgstr "Pirate" + +#. ID 8 +msgctxt "actors.name" +msgid "Helen" +msgstr "" + +#. ID 8 +msgctxt "actors.title" +msgid "Elf" +msgstr "Elfe" + +#. ID 1 +#. ID 50 +msgctxt "skills.name" +msgid "Poison" +msgstr "" + +#. ID 1 +msgctxt "skills.description" +msgid "Poisons the enemy" +msgstr "Empoisonne la cible" + +#. ID 1 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S uses poison" +msgstr "%S lance une attaque toxique !" + +#. ID 2 +msgctxt "skills.name" +msgid "Test" +msgstr "" + +#. ID 2 +msgctxt "skills.description" +msgid "Dark strike at an enemy" +msgstr "Frappe d'un coup ténébreux la cible" + +#. ID 2 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S uses dark strike" +msgstr "%S utilise Test !" + +#. ID 3 +#. ID 55 +msgctxt "skills.name" +msgid "Sleep" +msgstr "Sommeil" + +#. ID 3 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes an enemy to go into deep sleep" +msgstr "Endort profondément la cible" + +#. ID 3 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S chants sleep" +msgstr "%S chante une douce mélodie !" + +#. ID 4 +#. ID 29 +msgctxt "skills.name" +msgid "Paralysis" +msgstr "Paralysie" + +#. ID 4 +msgctxt "skills.description" +msgid "Paralyze's an enemy" +msgstr "Paralyse la cible" + +#. ID 4 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S chants Paralysis" +msgstr "%S lance une attaque paralysante !" + +#. ID 5 +msgctxt "skills.name" +msgid "Flame Field" +msgstr "Champ de Flammes" + +#. ID 5 +msgctxt "skills.description" +msgid "Creates a flame field around all enemys" +msgstr "Crée un champ de flammes autour de tous les ennemis" + +#. ID 5 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S calls flame field" +msgstr "%S invoque un champ de flammes !" + +#. ID 6 +msgctxt "skills.name" +msgid "Snow Storm" +msgstr "Tempête de Neige" + +#. ID 6 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes a Snow storm to hit all the enemies" +msgstr "Invoque une tempête de neige frappant tous les ennemis" + +#. ID 6 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S calls a snow storm" +msgstr "%S invoque une tempête de neige !" + +#. ID 7 +msgctxt "skills.name" +msgid "Electric Shock" +msgstr "Onde Électrique" + +#. ID 7 +msgctxt "skills.description" +msgid "Calls an eletric shock to hit all enemies" +msgstr "Invoque une onde électrique touchant tous les ennemis" + +#. ID 7 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S calls eletric shock" +msgstr "%S invoque une onde électrique !" + +#. ID 8 +#. ID 97 +msgctxt "skills.name" +msgid "Tidal Wave" +msgstr "Tsunami" + +#. ID 8 +msgctxt "skills.description" +msgid "Calls a tidal wave to hit all enemies" +msgstr "Invoque un tsunami touchant tous les ennemis" + +#. ID 8 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S calls tidal wave" +msgstr "%S invoque un tsunami !" + +#. ID 9 +#. ID 98 +msgctxt "skills.name" +msgid "Earth" +msgstr "Éboulement" + +#. ID 9 +msgctxt "skills.description" +msgid "Calls the elemental earth to damage all enemies" +msgstr "Utilise l'élément terre pour frapper tous les ennemis" + +#. ID 9 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S uses earth" +msgstr "%S crée un éboulement !" + +#. ID 10 +msgctxt "skills.name" +msgid "Trick" +msgstr "Sort Mystérieux" + +#. ID 10 +msgctxt "skills.description" +msgid "A unknown spell suposedly damages all enemys" +msgstr "Un sort inconnu qui pourrait frapper tous les ennemis" + +#. ID 10 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts trick" +msgstr "%S jette un sort mystérieux !" + +#. ID 11 +msgctxt "skills.name" +msgid "Ultra Poison" +msgstr "Super Poison" + +#. ID 11 +msgctxt "skills.description" +msgid "A stronger spell of Poison" +msgstr "Une version plus puissante de Poison" + +#. ID 11 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts ultra poison" +msgstr "%S utilise Super Poison !" + +#. ID 12 +msgctxt "skills.name" +msgid "Ultra Sleep" +msgstr "Super Sommeil" + +#. ID 12 +msgctxt "skills.description" +msgid "A stronger spell of sleep" +msgstr "Une version plus puissante de Sommeil" + +#. ID 12 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts ultra sleep" +msgstr "%S utilise Super Sommeil !" + +#. ID 13 +msgctxt "skills.name" +msgid "Poison dust" +msgstr "Poudre Poison" + +#. ID 13 +msgctxt "skills.description" +msgid "A spell of dust that causes poison" +msgstr "Un sort de poudre toxique" + +#. ID 13 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts posion dust" +msgstr "%S jette de la poudre poison !" + +#. ID 14 +msgctxt "skills.name" +msgid "Blind Dust" +msgstr "Poudre Aveuglante" + +#. ID 14 +msgctxt "skills.description" +msgid "A spell of dust that causes blindness" +msgstr "Un sort de poudre aveuglante" + +#. ID 14 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts blind dust" +msgstr "%S jette de la poudre aveuglante !" + +#. ID 15 +msgctxt "skills.name" +msgid "Berserk Dust" +msgstr "Poudre Folie" + +#. ID 15 +msgctxt "skills.description" +msgid "A spell of dust that causes beserk" +msgstr "Un sort de poudre folie" + +#. ID 15 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts beserk dust" +msgstr "%S jette de la poudre folie !" + +#. ID 16 +msgctxt "skills.name" +msgid "Chaos Pollen" +msgstr "Pollen du Chaos" + +#. ID 16 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes chaos to all enemies " +msgstr "Inflige le statut Confusion à tous les ennemis" + +#. ID 16 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S cast chaos pollen" +msgstr "%S souffle du pollen du chaos !" + +#. ID 17 +msgctxt "skills.name" +msgid "Paralysis Pollen" +msgstr "Pollen Paralysant" + +#. ID 17 +msgctxt "skills.description" +msgid "Paralyzes all enemies" +msgstr "Paralyse tous les ennemis" + +#. ID 17 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts paralysis pollen" +msgstr "%S souffle du pollen paralysant !" + +#. ID 18 +msgctxt "skills.name" +msgid "Sound Wave" +msgstr "Onde Sonore" + +#. ID 18 +msgctxt "skills.description" +msgid "Loud sound spell that makes all enemies go beserk" +msgstr "Un sort bruyant rendant fou tous les ennemis" + +#. ID 18 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts sound wave" +msgstr "%S crée une onde sonore !" + +#. ID 19 +msgctxt "skills.name" +msgid "Super Sound Wave" +msgstr "Super Onde Sonore" + +#. ID 19 +msgctxt "skills.description" +msgid "Loud sound spell that makes all enemies confused" +msgstr "Un sort bruyant rendant confus tous les ennemis" + +#. ID 19 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S supersonic waves go!" +msgstr "%S crée une super onde sonore !" + +#. ID 20 +msgctxt "skills.name" +msgid "Sleep Sound" +msgstr "Chant du Sommeil" + +#. ID 20 +msgctxt "skills.description" +msgid "Loud sound scausing all enemies to go to sleep" +msgstr "Un sort bruyant endormant tous les ennemis" + +#. ID 20 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts sleep sound" +msgstr "%S entame le chant du sommeil !" + +#. ID 21 +msgctxt "skills.name" +msgid "Mist of Silence" +msgstr "Brume du Silence" + +#. ID 21 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes silence to all enimies" +msgstr "Inflige le statut Silence à tous les ennemis" + +#. ID 21 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts mist of silence" +msgstr "%S crée une brume du silence !" + +#. ID 22 +msgctxt "skills.name" +msgid "Sleep Fog" +msgstr "Brouillard Sommeil" + +#. ID 22 +msgctxt "skills.description" +msgid "A fog that puts all enemies to sleep" +msgstr "Un brouillard endormant tous les ennemis" + +#. ID 22 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S calls sleep fog" +msgstr "%S invoque un brouillard sommeil !" + +#. ID 23 +msgctxt "skills.name" +msgid "Silence Song" +msgstr "Chant du Silence" + +#. ID 23 +msgctxt "skills.description" +msgid "A song that makes all enemies silenced" +msgstr "Un chant qui rend silencieux tous les ennemis" + +#. ID 23 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S sings silence song" +msgstr "%S entame le chant du silence !" + +#. ID 24 +msgctxt "skills.name" +msgid "Childs Song" +msgstr "Berceuse" + +#. ID 24 +msgctxt "skills.description" +msgid "A song that makes all enemies sleep" +msgstr "Un chant qui endort tous les ennemis" + +#. ID 24 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S sings childs song" +msgstr "%S chante une berceuse !" + +#. ID 25 +msgctxt "skills.name" +msgid "Lure Song" +msgstr "Chant du Leurre" + +#. ID 25 +msgctxt "skills.description" +msgid "A song that makes all enemies confused" +msgstr "Un chant qui rend tous les ennemis confus" + +#. ID 25 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S sings lure song" +msgstr "%S entame le chant du leurre !" + +#. ID 26 +msgctxt "skills.name" +msgid "Sand Flash" +msgstr "Lueur Sableuse" + +#. ID 26 +msgctxt "skills.description" +msgid "A sand attack damages all enemies" +msgstr "Une attaque de sable qui frappe tous les ennemis" + +#. ID 26 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S does Sand Flash" +msgstr "%S crée une Lueur Sableuse !" + +#. ID 27 +msgctxt "skills.name" +msgid "Radiant Ray" +msgstr "Rayon Radieux" + +#. ID 27 +msgctxt "skills.description" +msgid "The whole of the enemy is made darkness condition." +msgstr "Aveugle tous les ennemis avec un rayon lumineux" + +#. ID 27 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S emitted glaring light!" +msgstr "%S émet un rayon radieux !" + +#. ID 28 +msgctxt "skills.name" +msgid "Stun Weed" +msgstr "Herbe Étourdissante" + +#. ID 28 +#. ID 29 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes Paralysis to an enemy" +msgstr "Paralyse un ennemi" + +#. ID 28 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts stun weed" +msgstr "%S jette de l'herbe étourdissante !" + +#. ID 29 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts paralysis" +msgstr "%S utilise Paralysie !" + +#. ID 30 +msgctxt "skills.name" +msgid "Blood Suck" +msgstr "Drain de Sang" + +#. ID 30 +msgctxt "skills.description" +msgid "Absorbs hp from a single enemy" +msgstr "Draine les PV d'un ennemi" + +#. ID 30 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S uses blood suck" +msgstr "%S utilise Drain de Sang !" + +#. ID 31 +msgctxt "skills.name" +msgid "Weird Dance" +msgstr "Danse Étrange" + +#. ID 31 +msgctxt "skills.description" +msgid "Absorbs Mp from all enemies" +msgstr "Draine les PM de tous les ennemis" + +#. ID 31 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S uses wierd dance" +msgstr "%S danse étrangement !" + +#. ID 32 +msgctxt "skills.name" +msgid "Body Blow" +msgstr "Plaquage" + +#. ID 32 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes Hp damage and surprise to a single enemy" +msgstr "Surprend un ennemi et lui fait perdre des PV" + +#. ID 32 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S does a body blow" +msgstr "%S plaque son ennemi !" + +#. ID 33 +msgctxt "skills.name" +msgid "Fast Move" +msgstr "Coup Rapide" + +#. ID 33 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes surprise to a single enemy" +msgstr "Surprend un ennemi" + +#. ID 33 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S does a fast move" +msgstr "%S lance un coup rapide !" + +#. ID 34 +msgctxt "skills.name" +msgid "Roar" +msgstr "Hurlement" + +#. ID 34 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes MindBlow to all enemies" +msgstr "Fait halluciner tous les ennemis" + +#. ID 34 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S does a loud roar" +msgstr "%S pousse un puissant hurlement !" + +#. ID 35 +#. ID 48 +#. ID 57 +#. ID 70 +#. ID 73 +#. ID 128 +msgctxt "skills.name" +msgid "--------------------" +msgstr "" + +#. ID 35 +#. ID 48 +#. ID 57 +#. ID 70 +#. ID 73 +#. ID 128 +#. ID 129 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S" +msgstr "%S utilise une compétence !" + +#. ID 36 +msgctxt "skills.name" +msgid "Heal" +msgstr "Soin" + +#. ID 36 +msgctxt "skills.description" +msgid "Raises hp by 30" +msgstr "Récupère 30 PV" + +#. ID 36 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts heal" +msgstr "%S lance un soin !" + +#. ID 37 +msgctxt "skills.name" +msgid "Heal Party" +msgstr "Soin d'Équipe" + +#. ID 37 +msgctxt "skills.description" +msgid "Raises hp of all by 30" +msgstr "Récupère 30 PV pour tous les membres" + +#. ID 37 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts advanced heal" +msgstr "%S lance un soin d'équipe !" + +#. ID 38 +msgctxt "skills.name" +msgid "Heal Self" +msgstr "Soin de Soi" + +#. ID 38 +msgctxt "skills.description" +msgid "Cures 30hp of the caster" +msgstr "Récupère 30 PV pour le lanceur" + +#. ID 38 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts restore" +msgstr "%S lance un soin de soi !" + +#. ID 39 +msgctxt "skills.name" +msgid "Cure" +msgstr "Remède" + +#. ID 39 +msgctxt "skills.description" +msgid "Restores 20 hp to the whole party" +msgstr "Récupère 20 PV pour tous les membres" + +#. ID 39 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts cure" +msgstr "%S consomme un remède !" + +#. ID 40 +msgctxt "skills.name" +msgid "Recover" +msgstr "Rétablissement" + +#. ID 40 +msgctxt "skills.description" +msgid "Restores 80 hp to the whole party" +msgstr "Récupère 80 PV pour tous les membres" + +#. ID 40 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts recover" +msgstr "%S lance un rétablissement !" + +#. ID 41 +msgctxt "skills.name" +msgid "Savior" +msgstr "Sauveur" + +#. ID 41 +msgctxt "skills.description" +msgid "Restores 320 hp to all members " +msgstr "Récupère 320 PV pour tous les membres" + +#. ID 41 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts savior" +msgstr "%S utilise Sauveur !" + +#. ID 42 +msgctxt "skills.name" +msgid "Antidote" +msgstr "" + +#. ID 42 +msgctxt "skills.description" +msgid "Cures Poison" +msgstr "Soigne l'empoisonnement" + +#. ID 42 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts antidote" +msgstr "%S lance un antidote !" + +#. ID 43 +msgctxt "skills.name" +msgid "Medicine" +msgstr "Médicament" + +#. ID 43 +msgctxt "skills.description" +msgid "Cures Poison,Blind,Silence,and Sleep" +msgstr "Soigne : Empoisonné, Aveugle, Silence, Sommeil" + +#. ID 43 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S cast medicine" +msgstr "%S utilise Médicament !" + +#. ID 44 +msgctxt "skills.name" +msgid "Miracle" +msgstr "Solution Miracle" + +#. ID 44 +msgctxt "skills.description" +msgid "Cures any status ailment" +msgstr "Soigne tous les états de statut" + +#. ID 44 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts miracle" +msgstr "%S utilise Solution Miracle !" + +#. ID 45 +msgctxt "skills.name" +msgid "Raise" +msgstr "Lever" + +#. ID 45 +msgctxt "skills.description" +msgid "Revives a dead ally and restores 10 hp" +msgstr "Ressuscite un allié tombé en lui donnant 10 PV" + +#. ID 45 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts Raise" +msgstr "%S utilise Lever !" + +#. ID 46 +msgctxt "skills.name" +msgid "Phoenix" +msgstr "Phénix" + +#. ID 46 +msgctxt "skills.description" +msgid "Revives a dead ally and restores 50 hp" +msgstr "Ressuscite un allié tombé en lui donnant 50 PV" + +#. ID 46 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts phoenix" +msgstr "%S utilise Phénix !" + +#. ID 47 +msgctxt "skills.name" +msgid "Revive" +msgstr "Résurrection" + +#. ID 47 +msgctxt "skills.description" +msgid "Revives a dead ally and restores 100 hp" +msgstr "Ressuscite un allié tombé en lui donnant 100 PV" + +#. ID 47 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts revive" +msgstr "%S utilise Résurrection !" + +#. ID 49 +msgctxt "skills.name" +msgid "Knockout" +msgstr "K.O." + +#. ID 49 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemys to die" +msgstr "Met au tapis tous les ennemis" + +#. ID 49 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S attempts a knockout" +msgstr "%S tente de mettre ses ennemis K.O. !" + +#. ID 50 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies to be poisioned" +msgstr "Rend tous les ennemis empoisonnés" + +#. ID 50 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts poison" +msgstr "%S utilise Poison !" + +#. ID 51 +msgctxt "skills.name" +msgid "Blind" +msgstr "Aveugle" + +#. ID 51 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies to be blinded" +msgstr "Rend tous les ennemis aveugles" + +#. ID 51 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts blind" +msgstr "%S utilise Aveugle !" + +#. ID 52 +msgctxt "skills.name" +msgid "Silence" +msgstr "" + +#. ID 52 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies to be silenced" +msgstr "Met tous les ennemis au silence" + +#. ID 52 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts silence" +msgstr "%S utilise Silence !" + +#. ID 53 +msgctxt "skills.name" +msgid "WildRun" +msgstr "Folie" + +#. ID 53 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies to become berserk" +msgstr "Rend tous les ennemis fous" + +#. ID 53 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts beserk" +msgstr "%S utilise Folie !" + +#. ID 54 +msgctxt "skills.name" +msgid "Confusion" +msgstr "" + +#. ID 54 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies to be confused" +msgstr "Rend tous les ennemis confus" + +#. ID 54 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts confusion" +msgstr "%S utilise Confusion !" + +#. ID 55 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies to fall asleep" +msgstr "Rend tous les ennemis endormis" + +#. ID 55 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts sleep" +msgstr "%S utilise Sommeil !" + +#. ID 56 +msgctxt "skills.name" +msgid "Paralyze" +msgstr "Paralysie" + +#. ID 56 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies to be paralyzed" +msgstr "Rend tous les ennemis paralysés" + +#. ID 56 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts paralyze" +msgstr "%S utilise Paralysie !" + +#. ID 58 +msgctxt "skills.name" +msgid "Attack Up" +msgstr "Attaque +" + +#. ID 58 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes attack power to increase" +msgstr "Augmente la puissance des attaques" + +#. ID 58 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts attack up" +msgstr "%S utilise Attaque + !" + +#. ID 59 +msgctxt "skills.name" +msgid "Attack Down" +msgstr "Attaque -" + +#. ID 59 +msgctxt "skills.description" +msgid "Decrease all enemies attack power" +msgstr "Diminue la puissance des attaques ennemies" + +#. ID 59 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts attack down" +msgstr "%S utilise Attaque - !" + +#. ID 60 +msgctxt "skills.name" +msgid "Defense Up" +msgstr "Défense +" + +#. ID 60 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes defense power to increase" +msgstr "Augmente la défense" + +#. ID 60 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts defense up" +msgstr "%S utilise Défense + !" + +#. ID 61 +msgctxt "skills.name" +msgid "Defense Down" +msgstr "Défense -" + +#. ID 61 +msgctxt "skills.description" +msgid "Decrease all enemies defense power" +msgstr "Diminue la défense des ennemis" + +#. ID 61 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts defense down" +msgstr "%S utilise Défense - !" + +#. ID 62 +msgctxt "skills.name" +msgid "Spirit Up" +msgstr "Esprit +" + +#. ID 62 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes mind force to rise" +msgstr "Augmente la force mentale" + +#. ID 62 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts Spirit Up" +msgstr "%S utilise Esprit + !" + +#. ID 63 +msgctxt "skills.name" +msgid "Spirit Down" +msgstr "Esprit -" + +#. ID 63 +msgctxt "skills.description" +msgid "Decrease all enemies mind force power" +msgstr "Diminue la force mentale des ennemis" + +#. ID 63 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts spirit down" +msgstr "%S utilise Esprit - !" + +#. ID 64 +msgctxt "skills.name" +msgid "Speed Up" +msgstr "Vitesse +" + +#. ID 64 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes speed to rise" +msgstr "Augmente l'agilité" + +#. ID 64 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts speed up" +msgstr "%S utilise Agilité + !" + +#. ID 65 +msgctxt "skills.name" +msgid "Speed Down" +msgstr "Agilité -" + +#. ID 65 +msgctxt "skills.description" +msgid "Causes all enemies speed to go down" +msgstr "Diminue l'agilité des ennemis" + +#. ID 65 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts speed down" +msgstr "%S utilise Agilité - !" + +#. ID 66 +msgctxt "skills.name" +msgid "Heat Barrier" +msgstr "Barrière de Chaleur" + +#. ID 66 +msgctxt "skills.description" +msgid "Protects The whole party against fire attacks" +msgstr "Protège l'équipe des attaques de feu" + +#. ID 66 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts heat barrier" +msgstr "%S utilise Barrière de Chaleur !" + +#. ID 67 +msgctxt "skills.name" +msgid "Cold Barrier" +msgstr "Barrière de Glace" + +#. ID 67 +msgctxt "skills.description" +msgid "Protects The whole party against ice attacks" +msgstr "Protège l'équipe des attaques de glace" + +#. ID 67 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts cold barrier" +msgstr "%S utilise Barrière de Glace !" + +#. ID 68 +msgctxt "skills.name" +msgid "Hp Absorb" +msgstr "Drain de PV" + +#. ID 68 +msgctxt "skills.description" +msgid "Absorbs 20 hp from an enemy" +msgstr "Draine 20 PV d'un ennemi" + +#. ID 68 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts hp absorb" +msgstr "%S utilise Drain de PV !" + +#. ID 69 +msgctxt "skills.name" +msgid "Mp Absorb" +msgstr "Drain de PM" + +#. ID 69 +msgctxt "skills.description" +msgid "Absorbs 20 mp from an enemy" +msgstr "Draine 20 PM d'un ennemi" + +#. ID 69 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts mp absorb" +msgstr "%S utilise Drain de PM !" + +#. ID 71 +msgctxt "skills.name" +msgid "Teleport" +msgstr "Téléportation" + +#. ID 71 +msgctxt "skills.description" +msgid "Teleports to a visited place" +msgstr "Téléporte vers un lieu visité" + +#. ID 71 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S ‚̓eƒŒƒ|[ƒg‚ð¥‚¦‚½I" +msgstr "%S utilise Téléportation !" + +#. ID 72 +msgctxt "skills.name" +msgid "Escape" +msgstr "Échappatoire" + +#. ID 72 +msgctxt "skills.description" +msgid "Escapes from a dungeon" +msgstr "Permet de s'échapper d'un donjon" + +#. ID 72 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S ‚̓GƒXƒP[ƒv‚ð¥‚¦‚½I" +msgstr "%S utilise Échappatoire !" + +#. ID 74 +msgctxt "skills.name" +msgid "Fire" +msgstr "Feu" + +#. ID 74 +#. ID 75 +#. ID 76 +msgctxt "skills.description" +msgid "An attack with the elemental power of fire" +msgstr "Une attaque utilisant l'élément du feu" + +#. ID 74 +#. ID 75 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts flame" +msgstr "%S lance des flammes !" + +#. ID 75 +msgctxt "skills.name" +msgid "Flame" +msgstr "Flamme" + +#. ID 76 +msgctxt "skills.name" +msgid "Fire Ball" +msgstr "Boule de Feu" + +#. ID 76 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts fire ball" +msgstr "%S lance une boule de feu !" + +#. ID 77 +msgctxt "skills.name" +msgid "Flame Line" +msgstr "Rangée de Flammes" + +#. ID 77 +#. ID 78 +#. ID 79 +msgctxt "skills.description" +msgid "A fire attack that damages all enemies" +msgstr "Une attaque de feu touchant tous les ennemis" + +#. ID 77 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S cast flame line" +msgstr "%S lance une rangée de flammes !" + +#. ID 78 +msgctxt "skills.name" +msgid "Flame Blast" +msgstr "Déflagration" + +#. ID 78 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts flame blast" +msgstr "%S lance une déflagration !" + +#. ID 79 +msgctxt "skills.name" +msgid "Brush Fire" +msgstr "Traînée de Flammes" + +#. ID 79 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts brush fire" +msgstr "%S lance une traînée de flammes !" + +#. ID 80 +msgctxt "skills.name" +msgid "Ice" +msgstr "Glace" + +#. ID 80 +#. ID 81 +#. ID 82 +msgctxt "skills.description" +msgid "An attack with the elemental power of ice" +msgstr "Une attaque utilisant l'élément de la glace" + +#. ID 80 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts ice" +msgstr "%S jette de la glace !" + +#. ID 81 +msgctxt "skills.name" +msgid "Ice Crystal" +msgstr "Cristal de Glace" + +#. ID 81 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts ice crystal" +msgstr "%S jette un cristal de glace !" + +#. ID 82 +msgctxt "skills.name" +msgid "Frost" +msgstr "Gel" + +#. ID 82 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts frost" +msgstr "%S utilise Gel !" + +#. ID 83 +msgctxt "skills.name" +msgid "Frost Wave" +msgstr "Vague de Froid" + +#. ID 83 +#. ID 84 +#. ID 85 +msgctxt "skills.description" +msgid "A ice attack that damages all enemies" +msgstr "Une attaque de glace touchant tous les ennemis" + +#. ID 83 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts frost wave" +msgstr "%S lance une vague de froid !" + +#. ID 84 +msgctxt "skills.name" +msgid "Icicle" +msgstr "Stalactite" + +#. ID 84 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts icicle" +msgstr "%S lance une stalactite !" + +#. ID 85 +msgctxt "skills.name" +msgid "Winter" +msgstr "Hiver" + +#. ID 85 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts winter" +msgstr "%S utilise Hiver !" + +#. ID 86 +msgctxt "skills.name" +msgid "Thunder" +msgstr "Éclair" + +#. ID 86 +#. ID 87 +#. ID 88 +msgctxt "skills.description" +msgid "An attack with the elemental power of thunder" +msgstr "Une attaque utilisant l'élément de la foudre" + +#. ID 86 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts thunder" +msgstr "%S lance un éclair !" + +#. ID 87 +msgctxt "skills.name" +msgid "Flash" +msgstr "" + +#. ID 87 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S uses flash" +msgstr "%S crée un flash !" + +#. ID 88 +msgctxt "skills.name" +msgid "Lightning" +msgstr "Tonnerre" + +#. ID 88 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts lightning" +msgstr "%S invoque le tonnerre !" + +#. ID 89 +msgctxt "skills.name" +msgid "Sparkle" +msgstr "Étincelle" + +#. ID 89 +#. ID 90 +#. ID 91 +msgctxt "skills.description" +msgid "A thunder attack that damages all enemies" +msgstr "Une attaque de foudre touchant tous les ennemis" + +#. ID 89 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts sparkle" +msgstr "%S fait des étincelles !" + +#. ID 90 +msgctxt "skills.name" +msgid "Lightning Dance" +msgstr "Danse des Lumières" + +#. ID 90 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts lightning dance" +msgstr "%S fait une danse des lumières !" + +#. ID 91 +msgctxt "skills.name" +msgid "Blast" +msgstr "Explosion" + +#. ID 91 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts blast" +msgstr "%S crée une explosion !" + +#. ID 92 +msgctxt "skills.name" +msgid "Water Tunnel" +msgstr "Percée d'Eau" + +#. ID 92 +#. ID 93 +#. ID 94 +msgctxt "skills.description" +msgid "An attack with the elemental power of water" +msgstr "Une attaque utilisant l'élément de l'eau" + +#. ID 92 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts water tunnel" +msgstr "%S crée une percée d'eau !" + +#. ID 93 +msgctxt "skills.name" +msgid "Water Beam" +msgstr "Pistolet à Eau" + +#. ID 93 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts water beam" +msgstr "%S utilise Pistolet à Eau !" + +#. ID 94 +msgctxt "skills.name" +msgid "Bubbles" +msgstr "Bulles" + +#. ID 94 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts bubbles" +msgstr "%S crée des bulles !" + +#. ID 95 +msgctxt "skills.name" +msgid "Water Smash" +msgstr "Explosion d'Eau" + +#. ID 95 +#. ID 96 +#. ID 97 +msgctxt "skills.description" +msgid "A water attack that damages all enemies" +msgstr "Une attaque d'eau touchant tous les ennemis" + +#. ID 95 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S cast water smash" +msgstr "%S crée une explosion d'eau !" + +#. ID 96 +msgctxt "skills.name" +msgid "Massive Bubbles" +msgstr "Grosses Bulles" + +#. ID 96 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts massive bubbles" +msgstr "%S crée de grosses bulles !" + +#. ID 97 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S calls a tidal wave" +msgstr "%S crée un tsunami !" + +#. ID 98 +#. ID 99 +#. ID 100 +msgctxt "skills.description" +msgid "An attack with the elemental power of earth" +msgstr "Une attaque utilisant l'élément de la terre" + +#. ID 98 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts stone egg!" +msgstr "%S jette des cailloux !" + +#. ID 99 +msgctxt "skills.name" +msgid "Rock throw" +msgstr "Lancer de Rochers" + +#. ID 99 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts rock throw" +msgstr "%S jette des rochers !" + +#. ID 100 +msgctxt "skills.name" +msgid "Quake" +msgstr "Secousse" + +#. ID 100 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts quake" +msgstr "%S crée une secousse !" + +#. ID 101 +msgctxt "skills.name" +msgid "Earth Smash" +msgstr "Brise-terre" + +#. ID 101 +#. ID 102 +#. ID 103 +msgctxt "skills.description" +msgid "An earth attack that damages all enemies" +msgstr "Une attaque de terre touchant tous les ennemis" + +#. ID 101 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts earth smash" +msgstr "%S brise la terre !" + +#. ID 102 +msgctxt "skills.name" +msgid "Stone Thorn" +msgstr "Roches Tranchantes" + +#. ID 102 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts stone thorn" +msgstr "%S jette des roches tranchantes !" + +#. ID 103 +msgctxt "skills.name" +msgid "Earth Quake" +msgstr "Séisme" + +#. ID 103 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts earth quake" +msgstr "%S crée un séisme !" + +#. ID 104 +msgctxt "skills.name" +msgid "Wind" +msgstr "Vent" + +#. ID 104 +#. ID 105 +#. ID 106 +msgctxt "skills.description" +msgid "An attack with the elemental power of wind" +msgstr "Une attaque utilisant l'élément du vent" + +#. ID 104 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts wind" +msgstr "%S crée du vent !" + +#. ID 105 +msgctxt "skills.name" +msgid "Gust" +msgstr "Bourrasque" + +#. ID 105 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts gust" +msgstr "%S invoque une bourrasque !" + +#. ID 106 +msgctxt "skills.name" +msgid "Wind Tunnel" +msgstr "Percée de Vent" + +#. ID 106 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts wind tunnel" +msgstr "%S crée une percée de vent !" + +#. ID 107 +msgctxt "skills.name" +msgid "Hurricane" +msgstr "Ouragan" + +#. ID 107 +#. ID 108 +#. ID 109 +msgctxt "skills.description" +msgid "A strong wind attack" +msgstr "Une attaque de vent touchant tous les ennemis" + +#. ID 107 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts hurricane" +msgstr "%S invoque un ouragan !" + +#. ID 108 +msgctxt "skills.name" +msgid "Tornado" +msgstr "Tornade" + +#. ID 108 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts tornado" +msgstr "%S crée une tornade !" + +#. ID 109 +msgctxt "skills.name" +msgid "Wind Blast" +msgstr "Explosion de Vent" + +#. ID 109 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S cast wind blast" +msgstr "%S crée une explosion de vent !" + +#. ID 110 +msgctxt "skills.name" +msgid "Holy" +msgstr "Saint" + +#. ID 110 +#. ID 111 +#. ID 112 +msgctxt "skills.description" +msgid "An attack with a holy attribute" +msgstr "Une attaque utilisant l'élément du sacré" + +#. ID 110 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts holy" +msgstr "%S utilise Saint !" + +#. ID 111 +msgctxt "skills.name" +msgid "Chat" +msgstr "Chant" + +#. ID 111 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S does a chant" +msgstr "%S chante !" + +#. ID 112 +msgctxt "skills.name" +msgid "Prayer" +msgstr "Prière" + +#. ID 112 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S does a prayer" +msgstr "%S fait une prière !" + +#. ID 113 +msgctxt "skills.name" +msgid "Star Light" +msgstr "Lumière du Firmament" + +#. ID 113 +#. ID 114 +#. ID 115 +msgctxt "skills.description" +msgid "A holy attack that damages all enemies" +msgstr "Une attaque sacrée touchant tous les ennemis" + +#. ID 113 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts star light" +msgstr "%S utilise Lumière du Firmament !" + +#. ID 114 +msgctxt "skills.name" +msgid "Holy Flash" +msgstr "Flash Sacré" + +#. ID 114 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts holy flash" +msgstr "%S crée un flash sacré !" + +#. ID 115 +msgctxt "skills.name" +msgid "Preist Light" +msgstr "Lumière du Prêtre" + +#. ID 115 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts priest light" +msgstr "%S utilise Lumière du Prêtre !" + +#. ID 116 +msgctxt "skills.name" +msgid "Dark Bolt" +msgstr "Éclair Sombre" + +#. ID 116 +msgctxt "skills.description" +msgid "A bolt of darkness" +msgstr "Un éclair ténèbreux" + +#. ID 116 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts dark bolt" +msgstr "%S crée un éclair ténébreux !" + +#. ID 117 +msgctxt "skills.name" +msgid "Dark Wave" +msgstr "Vague Ténébreuse" + +#. ID 117 +msgctxt "skills.description" +msgid "A wave of darkness" +msgstr "Une vague ténébreuse" + +#. ID 117 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S cast dark wave" +msgstr "%S crée une vague ténébreuse !" + +#. ID 118 +msgctxt "skills.name" +msgid "Dark Smash" +msgstr "Explosion Ténébreuse" + +#. ID 118 +msgctxt "skills.description" +msgid "A smash of darkness" +msgstr "Une explosion ténébreuse" + +#. ID 118 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts dark smash" +msgstr "%S crée une explosion ténébreuse !" + +#. ID 119 +msgctxt "skills.name" +msgid "Dark Flash" +msgstr "Flash Ténébreux" + +#. ID 119 +msgctxt "skills.description" +msgid "A dark flash" +msgstr "Un flash ténébreux" + +#. ID 119 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts dark flash" +msgstr "%S crée un flash ténébreux !" + +#. ID 120 +msgctxt "skills.name" +msgid "Dark Ghosts" +msgstr "Fantômes Ténèbreux" + +#. ID 120 +msgctxt "skills.description" +msgid "A wave of ghosts" +msgstr "Une vague de fantômes" + +#. ID 120 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts dark ghosts" +msgstr "%S crée une vague de fantômes !" + +#. ID 121 +msgctxt "skills.name" +msgid "Darkness" +msgstr "Ténèbres" + +#. ID 121 +msgctxt "skills.description" +msgid "A overwhelming force of Darkness" +msgstr "Une force étouffante de ténèbres" + +#. ID 121 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts darkness" +msgstr "%S invoque les ténèbres !" + +#. ID 122 +msgctxt "skills.name" +msgid "Holy Sound" +msgstr "Son Sacré" + +#. ID 122 +msgctxt "skills.description" +msgid "A holy sound" +msgstr "Un son sacré" + +#. ID 122 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts holy sound" +msgstr "%S crée un son sacré !" + +#. ID 123 +msgctxt "skills.name" +msgid "Holy Cross" +msgstr "Croix Sacré" + +#. ID 123 +#. ID 124 +msgctxt "skills.description" +msgid "A holy attack" +msgstr "Une attaque sacrée" + +#. ID 123 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts holy cross" +msgstr "%S invoque une croix sacrée !" + +#. ID 124 +msgctxt "skills.name" +msgid "Holy Sparkle" +msgstr "Étincelle Sacrée" + +#. ID 124 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts holy sparkle" +msgstr "%S crée des étincelles sacrées !" + +#. ID 125 +msgctxt "skills.name" +msgid "Holy Savior" +msgstr "Saint-Sauveur" + +#. ID 125 +msgctxt "skills.description" +msgid "A holy savior spell" +msgstr "Le sort de Saint-Sauveur" + +#. ID 125 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts holy savior" +msgstr "%S lance le sort de Saint-Sauveur !" + +#. ID 126 +msgctxt "skills.name" +msgid "Creation" +msgstr "Création" + +#. ID 126 +msgctxt "skills.description" +msgid "A holy spell of creation" +msgstr "Un sort sacré de création" + +#. ID 126 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts creation" +msgstr "%S lance Création !" + +#. ID 127 +msgctxt "skills.name" +msgid "Ultima" +msgstr "" + +#. ID 127 +msgctxt "skills.description" +msgid "The holy spell of ultima" +msgstr "Le sort sacré d'ultima" + +#. ID 127 +msgctxt "skills.using_message1" +msgid "%S casts ultima" +msgstr "%S utilise Ultima !" + +#. ID 129 +msgctxt "skills.name" +msgid "Switch On!" +msgstr "Interrupteur, ON !" + +#. ID 129 +msgctxt "skills.description" +msgid "Activates Switch 0002" +msgstr "Active l'Interrupteur 0002" + +#. ID 1 +msgctxt "items.name" +msgid "Potion" +msgstr "" + +#. ID 1 +msgctxt "items.description" +msgid "Recovers 50 hp" +msgstr "Restaure 50 PV" + +#. ID 2 +msgctxt "items.name" +msgid "Test item" +msgstr "Objet Test" + +#. ID 2 +msgctxt "items.description" +msgid "Recovers 250 HP" +msgstr "Restaure 250 PV" + +#. ID 3 +msgctxt "items.name" +msgid "Magic Ether" +msgstr "Élixir Magique" + +#. ID 3 +msgctxt "items.description" +msgid "Restore 80 mp" +msgstr "Restaure 80 PM" + +#. ID 4 +msgctxt "items.name" +msgid "Miracle Drop" +msgstr "Goutte Miracle" + +#. ID 4 +msgctxt "items.description" +msgid "Restores Mp and Hp to 100%" +msgstr "Récupère tous les PV et PM" + +#. ID 5 +msgctxt "items.name" +msgid "Phoenix Down" +msgstr "Plume de Phénix" + +#. ID 5 +msgctxt "items.description" +msgid "Revive a Dead Ally" +msgstr "Ressuscite un allié tombé" + +#. ID 6 +msgctxt "items.name" +msgid "Antidote" +msgstr "" + +#. ID 6 +msgctxt "items.description" +msgid "Cures Poison" +msgstr "Soigne le Poison" + +#. ID 7 +msgctxt "items.name" +msgid "OmniAntidote" +msgstr "Omni-Antidote" + +#. ID 7 +msgctxt "items.description" +msgid "Cures All Bad Conditions" +msgstr "Soigne tous les états de statut" + +#. ID 8 +msgctxt "items.name" +msgid "Pocket Shelter" +msgstr "Campement de Poche" + +#. ID 8 +msgctxt "items.description" +msgid "All Allies Full Recovery. (Unusable in battle)" +msgstr "Réanime et soigne tous les membres (hors combat)" + +#. ID 9 +#. ID 16 +#. ID 43 +#. ID 52 +#. ID 66 +#. ID 75 +msgctxt "items.name" +msgid "--------------------" +msgstr "" + +#. ID 10 +msgctxt "items.name" +msgid "Apple" +msgstr "Pomme" + +#. ID 10 +msgctxt "items.description" +msgid "Raises max Hp by 5" +msgstr "Augmente les PV Max par 5" + +#. ID 11 +msgctxt "items.name" +msgid "MP Apple" +msgstr "Pomme PM" + +#. ID 11 +msgctxt "items.description" +msgid "Raises Max mp by 5" +msgstr "Augmente les PM Max par 5" + +#. ID 12 +msgctxt "items.name" +msgid "Powr-Up" +msgstr "Force +" + +#. ID 12 +msgctxt "items.description" +msgid "Raises attack power by 3" +msgstr "Augmente l'attaque de 3" + +#. ID 13 +msgctxt "items.name" +msgid "Defensive-Up" +msgstr "Défensif +" + +#. ID 13 +msgctxt "items.description" +msgid "Raises defensive power by 3" +msgstr "Augmente la défense de 3" + +#. ID 14 +msgctxt "items.name" +msgid "Mind-Up" +msgstr "Vital +" + +#. ID 14 +msgctxt "items.description" +msgid "Raises mind force by 3" +msgstr "Augmente l'esprit de 3" + +#. ID 15 +msgctxt "items.name" +msgid "Speed Up" +msgstr "Vitesse +" + +#. ID 15 +msgctxt "items.description" +msgid "Raises agility by 3" +msgstr "Augmente l'agilité de 3" + +#. ID 17 +msgctxt "items.name" +msgid "Club" +msgstr "Massue" + +#. ID 17 +msgctxt "items.description" +msgid "A club" +msgstr "Une massue" + +#. ID 18 +msgctxt "items.name" +msgid "Iron sword" +msgstr "Épée en Fer" + +#. ID 18 +msgctxt "items.description" +msgid "The generally, widely used iron sword" +msgstr "Une épée en fer reconnue de tous" + +#. ID 19 +msgctxt "items.name" +msgid "Spear" +msgstr "Lance" + +#. ID 19 +msgctxt "items.description" +msgid "A spear" +msgstr "Une lance" + +#. ID 20 +msgctxt "items.name" +msgid "Bow" +msgstr "Arc" + +#. ID 20 +msgctxt "items.description" +msgid "A bow" +msgstr "Un arc" + +#. ID 21 +msgctxt "items.name" +msgid "Claw" +msgstr "Griffe" + +#. ID 21 +msgctxt "items.description" +msgid "A claw" +msgstr "Une griffe" + +#. ID 22 +msgctxt "items.name" +msgid "Thin Blade" +msgstr "Lame fine" + +#. ID 22 +msgctxt "items.description" +msgid "A thin blade" +msgstr "Une fine lame" + +#. ID 23 +msgctxt "items.name" +msgid "Iron Knuckle" +msgstr "Poings de Fer" + +#. ID 23 +msgctxt "items.description" +msgid "An iron knuckle" +msgstr "Des poings de fer" + +#. ID 24 +msgctxt "items.name" +msgid "Leather Fist" +msgstr "Gants en Cuir" + +#. ID 24 +msgctxt "items.description" +msgid "A fist of leather worn on the hands" +msgstr "Une paire de gants en cuir" + +#. ID 25 +msgctxt "items.name" +msgid "Flint Spear" +msgstr "Lance en Silex" + +#. ID 25 +msgctxt "items.description" +msgid "A spear with a flint head" +msgstr "Une lance avec une pointe en silex" + +#. ID 26 +msgctxt "items.name" +msgid "Thick Blade" +msgstr "Lame Épaisse" + +#. ID 26 +msgctxt "items.description" +msgid "A thick blade" +msgstr "Une lame épaisse" + +#. ID 27 +msgctxt "items.name" +msgid "Long Bow" +msgstr "Arc Long" + +#. ID 27 +msgctxt "items.description" +msgid "A long range bow" +msgstr "Un arc longue portée" + +#. ID 28 +msgctxt "items.name" +msgid "Axe" +msgstr "Hache" + +#. ID 28 +msgctxt "items.description" +msgid "An axe" +msgstr "Une hache" + +#. ID 29 +msgctxt "items.name" +msgid "Katana" +msgstr "" + +#. ID 29 +msgctxt "items.description" +msgid "A nicely made sword" +msgstr "Une épée de bonne qualité" + +#. ID 30 +msgctxt "items.name" +msgid "Arbalet" +msgstr "Arbalète" + +#. ID 30 +msgctxt "items.description" +msgid "A kind of spear" +msgstr "Une sorte de lance" + +#. ID 31 +msgctxt "items.name" +msgid "Metal Fists" +msgstr "Poings en Métal" + +#. ID 31 +msgctxt "items.description" +msgid "A glove made of metal that fits over ones hands" +msgstr "Des gants en métal" + +#. ID 32 +msgctxt "items.name" +msgid "Soul Blade" +msgstr "Âme-Lame" + +#. ID 32 +msgctxt "items.description" +msgid "A blade made out of one of the finest steels" +msgstr "Une lame faite d'un des aciers les plus prisés" + +#. ID 33 +msgctxt "items.name" +msgid "Crossbow" +msgstr "Arbalète Nouveau" + +#. ID 33 +msgctxt "items.description" +msgid "An accurate and more effective bow" +msgstr "Un arbalète plus précis et plus efficace" + +#. ID 34 +msgctxt "items.name" +msgid "Spiked Knuckles" +msgstr "Poings À Pics" + +#. ID 34 +msgctxt "items.description" +msgid "Strong knuckles with spikes on them" +msgstr "Des poings forts avec des pics" + +#. ID 35 +msgctxt "items.name" +msgid "Bear Claws" +msgstr "Griffes d'Ours" + +#. ID 35 +msgctxt "items.description" +msgid "Claws as strong as a bear" +msgstr "Des griffes aussi fortes que celles d'un ours" + +#. ID 36 +msgctxt "items.name" +msgid "Bee Sting" +msgstr "Dard d'Abeille" + +#. ID 36 +msgctxt "items.description" +msgid "A special made spear with incredible power" +msgstr "Une lance spéciale avec une puissance incroyable" + +#. ID 37 +msgctxt "items.name" +msgid "Long Sword" +msgstr "Longue Épée" + +#. ID 37 +msgctxt "items.description" +msgid "A very long but thin sword" +msgstr "Une très longue épée fine" + +#. ID 38 +msgctxt "items.name" +msgid "Big Axe" +msgstr "Grande Hache" + +#. ID 38 +msgctxt "items.description" +msgid "A much bigger version of the axe" +msgstr "Une version bien plus grande de la hache" + +#. ID 39 +msgctxt "items.name" +msgid "Ice Bow" +msgstr "Arc de Glace" + +#. ID 39 +msgctxt "items.description" +msgid "A bow with the elemental power of ice" +msgstr "Un arc du pouvoir élémentaire de glace" + +#. ID 40 +msgctxt "items.name" +msgid "Dragon Claws" +msgstr "Griffes de Dragon" + +#. ID 40 +msgctxt "items.description" +msgid "Claws with the power of a dragon" +msgstr "Des griffes munies de la puissance d'un dragon" + +#. ID 41 +msgctxt "items.name" +msgid "Titan Spear" +msgstr "Lance de Titane" + +#. ID 41 +msgctxt "items.description" +msgid "The most powerful kind of spear ever made" +msgstr "La plus puissante lance jamais créée" + +#. ID 42 +msgctxt "items.name" +msgid "Titanium Sword" +msgstr "Épée de Titane" + +#. ID 42 +msgctxt "items.description" +msgid "A powerful sword made out of titanium" +msgstr "Une puissante épée faite de titane" + +#. ID 44 +msgctxt "items.name" +msgid "Wooden Shield" +msgstr "Bouclier en Bois" + +#. ID 44 +msgctxt "items.description" +msgid "A shield made out of wood" +msgstr "Un bouclier fait de bois" + +#. ID 45 +msgctxt "items.name" +msgid "Bronze Shield" +msgstr "Bouclier de Bronze" + +#. ID 45 +msgctxt "items.description" +msgid "A shield made out of bronze" +msgstr "Un bouclier fait de bronze" + +#. ID 46 +msgctxt "items.name" +msgid "Heavy Shield" +msgstr "Bouclier Lourd" + +#. ID 46 +msgctxt "items.description" +msgid "A heavy but powerful shield" +msgstr "Un lourd, mais puissant bouclier" + +#. ID 47 +msgctxt "items.name" +msgid "Iron Shield" +msgstr "Bouclier de Fer" + +#. ID 47 +msgctxt "items.description" +msgid "A shield made of iron" +msgstr "Un bouclier fait de fer" + +#. ID 48 +msgctxt "items.name" +msgid "Titanium Shield" +msgstr "Bouclier de Titane" + +#. ID 48 +msgctxt "items.description" +msgid "A shield made from titanium" +msgstr "Un bouclier fait de titane" + +#. ID 49 +msgctxt "items.name" +msgid "Body Shield" +msgstr "Bouclier Géant" + +#. ID 49 +msgctxt "items.description" +msgid "A powerful shield the size of the body" +msgstr "Un puissant bouclier faisant la taille d'une personne" + +#. ID 50 +msgctxt "items.name" +msgid "Sacred Shield" +msgstr "Bouclier Sacré" + +#. ID 50 +msgctxt "items.description" +msgid "A holy shield" +msgstr "Un bouclier sacré" + +#. ID 51 +msgctxt "items.name" +msgid "Dragon Scale" +msgstr "Écaille de Dragon" + +#. ID 51 +msgctxt "items.description" +msgid "A shield with the toughness of a dragons scales" +msgstr "Un bouclier fait des écailles les plus robustes" + +#. ID 53 +msgctxt "items.name" +msgid "Robe" +msgstr "" + +#. ID 53 +msgctxt "items.description" +msgid "A robe made out of fine silk" +msgstr "Une robe faite de soie" + +#. ID 54 +msgctxt "items.name" +msgid "Cloth Armor" +msgstr "Armure en Tissu" + +#. ID 54 +msgctxt "items.description" +msgid "The armor which was made with robust cloth" +msgstr "Une armure faite d'un tissu robuste" + +#. ID 55 +msgctxt "items.name" +msgid "Wood Armor" +msgstr "Armure en Bois" + +#. ID 55 +msgctxt "items.description" +msgid "An armor made of wood" +msgstr "Une armure faite de bois" + +#. ID 56 +msgctxt "items.name" +msgid "Leather Armor" +msgstr "Armure en Cuir" + +#. ID 56 +msgctxt "items.description" +msgid "An Armor made of fine leather" +msgstr "Une armure faite en cuir fin" + +#. ID 57 +msgctxt "items.name" +msgid "Light Armor" +msgstr "Armure Légère" + +#. ID 57 +msgctxt "items.description" +msgid "Light but powerful armor" +msgstr "Une légère, mais puissante armure" + +#. ID 58 +msgctxt "items.name" +msgid "Heavy Armor" +msgstr "Armure Lourde" + +#. ID 58 +msgctxt "items.description" +msgid "Heavier but more powerful armor" +msgstr "Une armure plus lourde et plus puissante" + +#. ID 59 +msgctxt "items.name" +msgid "Steel Armor" +msgstr "Armure en Acier" + +#. ID 59 +msgctxt "items.description" +msgid "Armor made from high quality steel" +msgstr "Une armure faite en acier de haute qualité" + +#. ID 60 +msgctxt "items.name" +msgid "Iron Armor" +msgstr "Armure en Fer" + +#. ID 60 +msgctxt "items.description" +msgid "Armor made from iron" +msgstr "Une armure faite en fer" + +#. ID 61 +msgctxt "items.name" +msgid "Armadillo Armor" +msgstr "Armure Tatou" + +#. ID 61 +msgctxt "items.description" +msgid "Tough armor made to look that of an armadillo's" +msgstr "Une armure résistante ressemblant à un tatou" + +#. ID 62 +msgctxt "items.name" +msgid "Bronze Armor" +msgstr "Armure en Bronze" + +#. ID 62 +msgctxt "items.description" +msgid "Armor made of Bronze" +msgstr "Une armure faite de bronze" + +#. ID 63 +msgctxt "items.name" +msgid "Diamond Armor" +msgstr "Armure en Diamant" + +#. ID 63 +msgctxt "items.description" +msgid "Armor made of the toughest jewel a diamond" +msgstr "Une armure faite du plus dur des diamants" + +#. ID 64 +msgctxt "items.name" +msgid "Titanium Armor" +msgstr "Armure en Titane" + +#. ID 64 +msgctxt "items.description" +msgid "Armor made of pure titanium" +msgstr "Une armure faite de titane pur" + +#. ID 65 +msgctxt "items.name" +msgid "Dragon Armor" +msgstr "Armure de Dragon" + +#. ID 65 +msgctxt "items.description" +msgid "Armor made from the tough scales of a dragon" +msgstr "Une armure faite des dures écailles d'un dragon" + +#. ID 67 +msgctxt "items.name" +msgid "Hat" +msgstr "Chapeau" + +#. ID 67 +msgctxt "items.description" +msgid "A plain hat" +msgstr "Un chapeau banal" + +#. ID 68 +msgctxt "items.name" +msgid "Wood Helmet" +msgstr "Casque en Bois" + +#. ID 68 +msgctxt "items.description" +msgid "A helmet made of wood" +msgstr "Un casque fait de bois" + +#. ID 69 +msgctxt "items.name" +msgid "Leather Helmet" +msgstr "Casque en Cuir" + +#. ID 69 +msgctxt "items.description" +msgid "A helmet made of leather" +msgstr "Un casque fait de cuir" + +#. ID 70 +msgctxt "items.name" +msgid "Light Helmet" +msgstr "Casque Léger" + +#. ID 70 +msgctxt "items.description" +msgid "A light but powerful helmet" +msgstr "Un léger, mais puissant casque" + +#. ID 71 +msgctxt "items.name" +msgid "Heavy Helmet" +msgstr "Casque Lourd" + +#. ID 71 +msgctxt "items.description" +msgid "A heavier but more powerful helmet" +msgstr "Un casque plus lourd et plus puissant" + +#. ID 72 +msgctxt "items.name" +msgid "Steel Helmet" +msgstr "Casque en Acier" + +#. ID 72 +msgctxt "items.description" +msgid "A helmet made of steel" +msgstr "Un casque fait d'acier" + +#. ID 73 +msgctxt "items.name" +msgid "Iron Helmet" +msgstr "Casque en Fer" + +#. ID 73 +msgctxt "items.description" +msgid "A helmet made of iron" +msgstr "Un casque fait de fer" + +#. ID 74 +msgctxt "items.name" +msgid "Dragon Helmet" +msgstr "Casque de Dragon" + +#. ID 74 +msgctxt "items.description" +msgid "A helmet made from dragon scales" +msgstr "Un casque fait d'écailles de dragon" + +#. ID 76 +msgctxt "items.name" +msgid "Talisman" +msgstr "" + +#. ID 76 +msgctxt "items.description" +msgid "Allows an ally to kill any enemy" +msgstr "Permet à un allié de tuer un ennemi" + +#. ID 77 +msgctxt "items.name" +msgid "Magic Pedant" +msgstr "Pendentif Magique" + +#. ID 77 +msgctxt "items.description" +msgid "Half's the mp cost" +msgstr "Divise les coûts en PM par deux" + +#. ID 78 +msgctxt "items.name" +msgid "Safe Tea Boots" +msgstr "Bottes de Sûreté" + +#. ID 78 +msgctxt "items.description" +msgid "Can walk over any terrain without damage." +msgstr "Ignore les dégâts en marchant sur les terrains" + +#. ID 79 +msgctxt "items.name" +msgid "Bandana" +msgstr "" + +#. ID 79 +msgctxt "items.description" +msgid "A bandana that increases the attack by 5" +msgstr "Un bandana qui augmente l'attaque de 5" + +#. ID 80 +msgctxt "items.name" +msgid "Magic Ring" +msgstr "Anneau Magique" + +#. ID 80 +msgctxt "items.description" +msgid "Increase mind force by 7" +msgstr "Augmente l'esprit de 7" + +#. ID 81 +msgctxt "items.name" +msgid "Switcher" +msgstr "Interrupteur" + +#. ID 81 +msgctxt "items.description" +msgid "Enables Switch 0001" +msgstr "Active l'Interrupteur 0001" + +#. ID 82 +msgctxt "items.name" +msgid "Rock" +msgstr "Caillou" + +#. ID 82 +msgctxt "items.description" +msgid "A rock from the normal goods category." +msgstr "Un caillou de la catégorie objets ordinaires" + +#. ID 83 +msgctxt "items.name" +msgid "Book of Trick" +msgstr "Livre Mystérieux" + +#. ID 83 +msgctxt "items.description" +msgid "A book that learns the skill Trick." +msgstr "Un livre qui enseigne Sort Mystérieux" + +#. ID 84 +msgctxt "items.name" +msgid "Childhood Star" +msgstr "Étoile Enfantine" + +#. ID 84 +msgctxt "items.description" +msgid "A star that plays a child song." +msgstr "Une étoile pouvant jouer une berceuse" + +#. ID 85 +msgctxt "items.name" +msgid "1-handed weapon A" +msgstr "Arme à 1 Main A" + +#. ID 85 +#. ID 86 +#. ID 87 +msgctxt "items.description" +msgid "A one-handed weapon." +msgstr "Une arme à une main" + +#. ID 86 +msgctxt "items.name" +msgid "1-handed weapon B" +msgstr "Arme à 1 Main B" + +#. ID 87 +msgctxt "items.name" +msgid "1-handed weapon C" +msgstr "Arme à 1 Main C" + +#. ID 88 +msgctxt "items.name" +msgid "2-handed weapon" +msgstr "Arme à 2 Mains" + +#. ID 88 +msgctxt "items.description" +msgid "A two-handed weapon." +msgstr "Une arme à deux mains" + +#. ID 1 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Slime" +msgstr "" + +#. ID 2 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Bat" +msgstr "Chauve-souris" + +#. ID 3 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Spider" +msgstr "Araignée" + +#. ID 4 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Snake" +msgstr "Serpent" + +#. ID 5 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Big Snake" +msgstr "Grand Serpent" + +#. ID 6 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Mystic Knight" +msgstr "Chevalier Mystique" + +#. ID 7 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Ghost" +msgstr "Fantôme" + +#. ID 8 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Ice Flame" +msgstr "Flamme Glacée" + +#. ID 9 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Mystic Fish" +msgstr "Poisson Mystique" + +#. ID 10 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Will-o'-the-wisp" +msgstr "Feu Follet" + +#. ID 11 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Messenger Demon" +msgstr "Messager Démoniaque" + +#. ID 12 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Skeleton" +msgstr "Squelette" + +#. ID 13 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Phosphorous Gobu" +msgstr "Kraken" + +#. ID 14 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Zombie" +msgstr "" + +#. ID 15 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Oak" +msgstr "Chêne" + +#. ID 16 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Golem" +msgstr "" + +#. ID 17 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Wolf" +msgstr "Loup" + +#. ID 18 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Mimic" +msgstr "Mimique" + +#. ID 19 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Rich" +msgstr "Cerbère" + +#. ID 20 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Lizadrman" +msgstr "Homme-lézard" + +#. ID 21 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Ghoul" +msgstr "Goule" + +#. ID 22 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Scythe Demon" +msgstr "Faucheuse" + +#. ID 23 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Knight" +msgstr "Chevalier" + +#. ID 24 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Medusa" +msgstr "Méduse" + +#. ID 25 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Purple Dragon" +msgstr "Dragon Violet" + +#. ID 26 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Hell Knight" +msgstr "Chevalier Démoniaque" + +#. ID 27 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Thief" +msgstr "Voleur" + +#. ID 28 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Chimera" +msgstr "Chimère" + +#. ID 29 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Dark Elf" +msgstr "Elfe Maléfique" + +#. ID 30 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Gargoyle" +msgstr "Gargouille" + +#. ID 31 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Harpy" +msgstr "Harpie" + +#. ID 32 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Minotaur" +msgstr "Minotaure" + +#. ID 33 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Unholy angel" +msgstr "Ange Déchue" + +#. ID 34 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Red Scorpion" +msgstr "Scorpion Rouge" + +#. ID 35 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Dragon" +msgstr "" + +#. ID 36 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Wraith" +msgstr "Cavalier Spectral" + +#. ID 37 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Levithan" +msgstr "Léviathan" + +#. ID 38 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Dark Knight" +msgstr "Chevalier Noir" + +#. ID 39 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Blue Dragon" +msgstr "Dragon Bleu" + +#. ID 40 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Demon" +msgstr "Démon" + +#. ID 41 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Mistress" +msgstr "Guerrière" + +#. ID 42 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Cobra" +msgstr "" + +#. ID 43 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Knight Dragon" +msgstr "Chevalier Dragon" + +#. ID 44 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Demon King" +msgstr "Roi Démon" + +#. ID 45 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Witch" +msgstr "Sorcière" + +#. ID 46 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Hornet" +msgstr "Frelon" + +#. ID 47 +msgctxt "enemies.name" +msgid "1x1 black index 0" +msgstr "1x1 Noir Index 0" + +#. ID 48 +msgctxt "enemies.name" +msgid "1x1 b not index 0" +msgstr "1x1 N pas Index 0" + +#. ID 49 +msgctxt "enemies.name" +msgid "1x1 white index 0" +msgstr "1x1 Blanc Index 0" + +#. ID 50 +msgctxt "enemies.name" +msgid "1x1 w not index 0" +msgstr "1x1 B pas Index 0" + +#. ID 51 +msgctxt "enemies.name" +msgid "Evil Hornet" +msgstr "Frelon Démoniaque" + +#. ID 1 +msgctxt "states.name" +msgid "Dead" +msgstr "Mort" + +#. ID 1 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S has fallen!" +msgstr "%S s'est évanoui !" + +#. ID 1 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S collapses!" +msgstr "%S est K.O. !" + +#. ID 1 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S has revived!" +msgstr "%S est de retour !" + +#. ID 2 +msgctxt "states.name" +msgid "Poison" +msgstr "Empoisonné" + +#. ID 2 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S has been poisoned" +msgstr "%S est empoisonné !" + +#. ID 2 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S has been poisoned" +msgstr "%S est empoisonné !" + +#. ID 2 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer poisoned" +msgstr "%S n'est plus empoisonné !" + +#. ID 3 +msgctxt "states.name" +msgid "Blind" +msgstr "Aveugle" + +#. ID 3 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S is now blind" +msgstr "%S ne peut plus voir !" + +#. ID 3 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S has become blind" +msgstr "%S ne peut plus voir !" + +#. ID 3 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer blind" +msgstr "%S peut de nouveau voir !" + +#. ID 4 +msgctxt "states.name" +msgid "Silence" +msgstr "" + +#. ID 4 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S has become silenced" +msgstr "%S est devenu silencieux !" + +#. ID 4 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S has become silenced" +msgstr "%S est devenu silencieux !" + +#. ID 4 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer silenced" +msgstr "%S peut de nouveau parler !" + +#. ID 5 +msgctxt "states.name" +msgid "Berserk" +msgstr "Folie" + +#. ID 5 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S has become beserk" +msgstr "%S est devenu fou !" + +#. ID 5 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S has become beserk" +msgstr "%S est devenu fou !" + +#. ID 5 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer beserk" +msgstr "%S n'est plus fou !" + +#. ID 6 +msgctxt "states.name" +msgid "Chaos" +msgstr "Confusion" + +#. ID 6 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S is now confused" +msgstr "%S est confus !" + +#. ID 6 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S has become confused" +msgstr "%S est confus !" + +#. ID 6 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer confused" +msgstr "%S n'est plus confus !" + +#. ID 7 +msgctxt "states.name" +msgid "Sleep" +msgstr "Sommeil" + +#. ID 7 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S has fallen fast asleep" +msgstr "%S s'est endormi !" + +#. ID 7 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S falls fast asleep" +msgstr "%S s'est endormi !" + +#. ID 7 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is now awake" +msgstr "%S s'est réveillé !" + +#. ID 8 +msgctxt "states.name" +msgid "Numb" +msgstr "Paralysie" + +#. ID 8 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S has become numb" +msgstr "%S est paralysé !" + +#. ID 8 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S has become numb" +msgstr "%S est paralysé !" + +#. ID 8 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer numb" +msgstr "%S n'est plus paralysé !" + +#. ID 9 +msgctxt "states.name" +msgid "Shock" +msgstr "Choc" + +#. ID 9 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S has become shocked for a move" +msgstr "%S est apeuré !" + +#. ID 9 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S has become shocked for a move" +msgstr "%S est apeuré !" + +#. ID 9 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer shocked" +msgstr "%S n'est plus apeuré !" + +#. ID 10 +msgctxt "states.name" +msgid "MindBlow" +msgstr "Hallucination" + +#. ID 10 +msgctxt "states.message_actor" +msgid "%S mind has been blown" +msgstr "%S hallucine !" + +#. ID 10 +msgctxt "states.message_enemy" +msgid "%S mind has been blown" +msgstr "%S hallucine !" + +#. ID 10 +msgctxt "states.message_recovery" +msgid "%S is no longer under mindblow" +msgstr "%S n'hallucine plus !" + +msgctxt "terms.encounter" +msgid "%S emerges!" +msgstr "%S apparaît !" + +msgctxt "terms.special_combat" +msgid "Pre-emptive attack!" +msgstr "Attaque surprise !" + +msgctxt "terms.escape_success" +msgid " You ran away safely!" +msgstr " Vous prenez la fuite !" + +msgctxt "terms.escape_failure" +msgid " You failed to escape..." +msgstr " Vous n'avez pas réussi à fuir..." + +msgctxt "terms.victory" +msgid " You won a combat!" +msgstr " Victoire !" + +msgctxt "terms.defeat" +msgid " Your party has perished..." +msgstr " Votre équipe est tombée..." + +msgctxt "terms.exp_received" +msgid "EXP (%V %U) gained!" +msgstr "EXP (%V %U) obtenu !" + +msgctxt "terms.gold_recieved_a" +msgid "money (%V %U) found!" +msgstr "(%V %U) trouvé !" + +msgctxt "terms.item_recieved" +msgid "%S received!" +msgstr "%S reçu !" + +msgctxt "terms.attacking" +msgid "%S attacks the enemy!" +msgstr "%S attaque !" + +msgctxt "terms.enemy_critical" +msgid "%S landed a critical hit on %O!" +msgstr "%S a fait un coup critique à %O !" + +msgctxt "terms.actor_critical" +msgid "%S caused a critical blow to %O!" +msgstr "%S a fait une attaque critique à %O !" + +msgctxt "terms.defending" +msgid "%S defends." +msgstr "%S se protège." + +msgctxt "terms.observing" +msgid "%S is waiting and watching." +msgstr "%S attend et regarde." + +msgctxt "terms.focus" +msgid "%S is gathering strength." +msgstr "%S rassemble ses forces." + +msgctxt "terms.autodestruction" +msgid "%S exploded!" +msgstr "%S a explosé !" + +msgctxt "terms.enemy_escape" +msgid "%S runs away!" +msgstr "%S s'enfuit !" + +msgctxt "terms.enemy_transform" +msgid "%S transforms into %O." +msgstr "%S se transforme en %O." + +msgctxt "terms.enemy_damaged" +msgid "%S lost (%V%U)!" +msgstr "%S a perdu (%V%U) !" + +msgctxt "terms.enemy_undamaged" +msgid "%S dodged" +msgstr "a loupé %S !" + +msgctxt "terms.actor_damaged" +msgid "%S lost (%V%U)!" +msgstr "%S a perdu (%V%U) !" + +msgctxt "terms.actor_undamaged" +msgid "%S dodged!" +msgstr "a loupé %S !" + +msgctxt "terms.skill_failure_a" +msgid "%S failed the skill on %O..." +msgstr "%S a raté la compétence sur %O..." + +msgctxt "terms.skill_failure_b" +msgid "%S failed the skill on %O..." +msgstr "%S a raté la compétence sur %O..." + +msgctxt "terms.skill_failure_c" +msgid "%S failed the skill on %O..." +msgstr "%S a raté la compétence sur %O..." + +msgctxt "terms.dodge" +msgid "%S's attack on %O missed!" +msgstr "%S n'a pas réussi à toucher %O !" + +msgctxt "terms.use_item" +msgid "%S uses %O!" +msgstr "%S utilise %O !" + +msgctxt "terms.hp_recovery" +msgid "%S recovered (%V%U)!" +msgstr "%S a récupéré (%V%U) !" + +msgctxt "terms.parameter_increase" +msgid "%S increased (%V%U)!" +msgstr "%S a augmenté (%V%U) !" + +msgctxt "terms.parameter_decrease" +msgid "%S decreased (%V%U)!" +msgstr "%S a baissé (%V%U) !" + +msgctxt "terms.enemy_hp_absorbed" +msgid "%S drained (%V%U) from %O!" +msgstr " (%S) a aspiré (%V%U) de (%O) !" + +msgctxt "terms.actor_hp_absorbed" +msgid "%S drained (%V%U) from %O!" +msgstr "%S a aspiré (%V%U) de %O !" + +msgctxt "terms.resistance_increase" +msgid "%S's %O increases!" +msgstr "%S a eu une augmentation de %O !" + +msgctxt "terms.resistance_decrease" +msgid "%S's %O decreases!" +msgstr "%S a eu une baisse de %O !" + +msgctxt "terms.level_up" +msgid "%S leveled up (%U %V)!" +msgstr "%S est monté de niveau (%U %V) !" + +msgctxt "terms.skill_learned" +msgid "%S acquired %O!" +msgstr "%S a obtenu %O !" + +msgctxt "terms.shop_greeting1" +msgid "How can I help you?" +msgstr "Comment j'peux t'aider ?" + +msgctxt "terms.shop_regreeting1" +msgid "Hurry up and buy!!!" +msgstr "Dépêche-toi et achète un truc !!!" + +msgctxt "terms.shop_buy1" +msgid "Buy" +msgstr "Acheter" + +msgctxt "terms.shop_sell1" +msgid "Sell" +msgstr "Vendre" + +msgctxt "terms.shop_leave1" +msgid "Leave" +msgstr "Partir" + +msgctxt "terms.shop_buy_select1" +msgid "What do you want to buy?" +msgstr "Que souhaites-tu m'acheter ?" + +msgctxt "terms.shop_buy_number1" +msgid "How many?" +msgstr "Combien ?" + +msgctxt "terms.shop_purchased1" +msgid "Done!" +msgstr "Vendu !" + +msgctxt "terms.shop_sell_select1" +msgid "What do you wish to sell?" +msgstr "Que souhaites-tu me vendre ?" + +msgctxt "terms.shop_sell_number1" +msgid "How many?" +msgstr "Combien ?" + +msgctxt "terms.shop_sold1" +msgid " Thank you!" +msgstr " Merci !" + +msgctxt "terms.shop_greeting2" +msgid "Hurry up would you please!" +msgstr "Tu peux pas te grouiller !?" + +msgctxt "terms.shop_regreeting2" +msgid "Hurry up already!!!" +msgstr "Grouille-toi !!!" + +msgctxt "terms.shop_buy2" +msgid "Buy$A" +msgstr "Acheter$A" + +msgctxt "terms.shop_sell2" +msgid "Sell$B" +msgstr "Vendre$B" + +msgctxt "terms.shop_leave2" +msgid "Leave$C" +msgstr "Partir$C" + +msgctxt "terms.shop_buy_select2" +msgid "Wha' do ya wanna buy?" +msgstr "Qu'est-ce tu veux m'acheter ?" + +msgctxt "terms.shop_buy_number2" +msgid "Ho' many?" +msgstr "Tu veux m'en filer combien ?" + +msgctxt "terms.shop_purchased2" +msgid "There." +msgstr "Voilà." + +msgctxt "terms.shop_sell_select2" +msgid "What do ya sell?" +msgstr "Qu'est-ce tu veux m'vendre ?" + +msgctxt "terms.shop_sell_number2" +msgid "Ho' many?" +msgstr "Tu veux m'en filer combien ?" + +msgctxt "terms.shop_sold2" +msgid "Go now!" +msgstr "Tire-toi maintenant !" + +msgctxt "terms.shop_greeting3" +msgid "Good day!" +msgstr "Bonne journée !" + +msgctxt "terms.shop_regreeting3" +msgid "I don't have all day you know!!!!" +msgstr "J'ai pas tout mon temps tu sais !!!!" + +msgctxt "terms.shop_buy3" +msgid "BUY" +msgstr "ACHETER" + +msgctxt "terms.shop_sell3" +msgid "SELL" +msgstr "VENDRE" + +msgctxt "terms.shop_leave3" +msgid "GO HOME" +msgstr "PARTIR" + +msgctxt "terms.shop_buy_select3" +msgid "Am selling this!" +msgstr "'vends ça !" + +msgctxt "terms.shop_buy_number3" +msgid "How much?" +msgstr "Combien ?" + +msgctxt "terms.shop_purchased3" +msgid "Thanx for purchase!" +msgstr "Sympa l'achat !" + +msgctxt "terms.shop_sell_select3" +msgid "So you selling this..." +msgstr "Tu vends ça..." + +msgctxt "terms.shop_sell_number3" +msgid "Quantity?" +msgstr "Quantité ?" + +msgctxt "terms.shop_sold3" +msgid "Thanx!" +msgstr "Danke !" + +msgctxt "terms.inn_a_greeting_1" +msgid "Only (%V%U) to rest here" +msgstr "C'est seulement (%V%U) pour se reposer." + +msgctxt "terms.inn_a_greeting_3" +msgid "Wanna stay here?" +msgstr "Tu veux dormir là ?" + +msgctxt "terms.inn_a_accept" +msgid "Sure" +msgstr "Ouais" + +msgctxt "terms.inn_a_cancel" +msgid "Nah" +msgstr "Nan" + +msgctxt "terms.inn_b_greeting_1" +msgid "It's only (%V%U) for the night" +msgstr "La nuit ne coûte que (%V%U) ici." + +msgctxt "terms.inn_b_greeting_3" +msgid "Do you wish to stay here for the night?" +msgstr "Souhaites-tu passer la nuit ici ?" + +msgctxt "terms.inn_b_accept" +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +msgctxt "terms.inn_b_cancel" +msgid "No" +msgstr "Non" + +msgctxt "terms.possessed_items" +msgid "Owned Items" +msgstr "Possédés" + +msgctxt "terms.equipped_items" +msgid "Equipped Items" +msgstr "Équipés" + +msgctxt "terms.gold" +msgid "GP2" +msgstr "Or" + +msgctxt "terms.battle_fight" +msgid "Fight" +msgstr "Combattre" + +msgctxt "terms.battle_auto" +msgid "Auto" +msgstr "" + +msgctxt "terms.battle_escape" +msgid "Run away" +msgstr "Fuir" + +msgctxt "terms.command_attack" +msgid "Attack" +msgstr "Attaque" + +msgctxt "terms.command_defend" +msgid "Defense" +msgstr "Défense" + +msgctxt "terms.command_item" +msgid "Items$A" +msgstr "Objets$A" + +msgctxt "terms.command_skill" +msgid "Skills" +msgstr "Compétences" + +msgctxt "terms.menu_equipment" +msgid "Equipment" +msgstr "Équipement" + +msgctxt "terms.menu_save" +msgid "Save" +msgstr "Sauvegarder" + +msgctxt "terms.menu_quit" +msgid "End Game$c" +msgstr "Quitter$c" + +msgctxt "terms.new_game" +msgid "Start" +msgstr "Commencer" + +msgctxt "terms.load_game" +msgid "Load" +msgstr "Charger" + +msgctxt "terms.exit_game" +msgid "End" +msgstr "Quitter" + +msgctxt "terms.level" +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +msgctxt "terms.health_points" +msgid "HP" +msgstr "PV" + +msgctxt "terms.spirit_points" +msgid "MP" +msgstr "PM" + +msgctxt "terms.normal_status" +msgid "Normal" +msgstr "" + +msgctxt "terms.exp_short" +msgid "Ex" +msgstr "" + +msgctxt "terms.lvl_short" +msgid "L" +msgstr "N" + +msgctxt "terms.hp_short" +msgid "H" +msgstr "V" + +msgctxt "terms.sp_short" +msgid "M" +msgstr "" + +msgctxt "terms.sp_cost" +msgid "Cost" +msgstr "Coût" + +msgctxt "terms.attack" +msgid "Attack" +msgstr "Attaque" + +msgctxt "terms.defense" +msgid "Defense" +msgstr "Défense" + +msgctxt "terms.spirit" +msgid "Mind" +msgstr "Esprit" + +msgctxt "terms.agility" +msgid "Agility" +msgstr "Agilité" + +msgctxt "terms.weapon" +msgid "Weapon" +msgstr "Arme" + +msgctxt "terms.shield" +msgid "Shield" +msgstr "Bouclier" + +msgctxt "terms.armor" +msgid "Body" +msgstr "Corps" + +msgctxt "terms.helmet" +msgid "Head" +msgstr "Tête" + +msgctxt "terms.accessory" +msgid "Accessory" +msgstr "Accessoire" + +msgctxt "terms.save_game_message" +msgid "Save in which slot?" +msgstr "Sauvegarder dans quel emplacement ?" + +msgctxt "terms.load_game_message" +msgid "Load which slot?" +msgstr "Charger quel emplacement ?" + +msgctxt "terms.file" +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +msgctxt "terms.exit_game_message" +msgid "End game?" +msgstr "Quitter le jeu ?" + +msgctxt "terms.yes" +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +msgctxt "terms.no" +msgid "No" +msgstr "Non" + +msgctxt "terms.easyrpg_item_number_separator" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_skill_cost_separator" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_equipment_arrow" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_status_scene_name" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_status_scene_class" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_status_scene_title" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_status_scene_condition" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_status_scene_front" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_status_scene_back" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_order_scene_confirm" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_order_scene_redo" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_double_attack" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_defend" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_observe" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_charge" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_selfdestruct" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_escape" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_skill" +msgid "default_term" +msgstr "" + +msgctxt "terms.easyrpg_battle2k3_item" +msgid "default_term" +msgstr "" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.lmt.po b/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.lmt.po new file mode 100644 index 0000000..4bcbeba --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/RPG_RT.lmt.po @@ -0,0 +1,333 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GAME_NAME 1.0\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: YOUR NAME \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-CreatedBy: LcfTrans\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" + +#. ID 1 +msgid "MAP-0001" +msgstr "CARTE-0001" + +#. ID 3 +msgid "Message" +msgstr "Messages" + +#. ID 4 +msgid "Map events" +msgstr "Évènements de carte" + +#. ID 5 +msgid "Message options" +msgstr "Options des Messages" + +#. ID 6 +msgid "Show face" +msgstr "Affichage de Visage" + +#. ID 7 +msgid "Choices" +msgstr "Choix" + +#. ID 8 +msgid "Number input" +msgstr "Saisie de Nombre" + +#. ID 9 +msgid "Switch operation" +msgstr "Modification d'Interrupteur" + +#. ID 10 +msgid "Variable operation" +msgstr "Modification de Variable" + +#. ID 11 +msgid "Timer operations" +msgstr "Modification du Chronomètre" + +#. ID 12 +msgid "Money operations" +msgstr "Modification de l'Argent" + +#. ID 13 +msgid "Items operation" +msgstr "Modification des Objets" + +#. ID 14 +msgid "Hero operations" +msgstr "Modification des Héros" + +#. ID 15 +msgid "Experience" +msgstr "Expérience" + +#. ID 16 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" + +#. ID 17 +msgid "Parameters" +msgstr "Caractéristiques" + +#. ID 18 +msgid "Abilities" +msgstr "Compétences" + +#. ID 19 +msgid "Equip" +msgstr "Équipement" + +#. ID 20 +msgid "HP/MP Recover/Remove" +msgstr "Modification des PV/PM" + +#. ID 21 +msgid "Status (command only)" +msgstr "Statut (commande uniquement)" + +#. ID 22 +msgid "Cure all" +msgstr "Guérison Totale" + +#. ID 23 +msgid "Damage" +msgstr "Dégâts" + +#. ID 24 +msgid "Change hero name/title" +msgstr "Chang. (Sur)Nom d'un Héros" + +#. ID 25 +msgid "Change hero chara/face" +msgstr "Chang. App./Visage Héros" + +#. ID 26 +msgid "Change vehicles chara" +msgstr "Chang. Apparence Véhicules" + +#. ID 27 +msgid "Change system BGM" +msgstr "Chang. Musiques Systèmes" + +#. ID 28 +msgid "Change System sounds" +msgstr "Changement des Sons Systèmes" + +#. ID 29 +msgid "Change system (graphic)" +msgstr "Changement Apparence Menu" + +#. ID 30 +msgid "Change default scr.trs." +msgstr "Changement Trans. Défaut" + +#. ID 31 +msgid "Transitions" +msgstr "" + +#. ID 32 +msgid "Standard world test" +msgstr "Monde de test standard" + +#. ID 33 +msgid "Test AB Blocks" +msgstr "Test blocs AB" + +#. ID 34 +msgid "Test D Blocks" +msgstr "Test blocs D" + +#. ID 35 +msgid "Item Shop" +msgstr "Magasin" + +#. ID 36 +msgid "Branching" +msgstr "Condition" + +#. ID 37 +msgid "Inn" +msgstr "Auberge" + +#. ID 38 +msgid "Hero name input" +msgstr "Saisie du Nom d'un Héros" + +#. ID 39 +msgid "Memo/GoTo Place" +msgstr "Mémoriser/Aller au Lieu" + +#. ID 40 +msgid "Memo/GoTo Place 2" +msgstr "Mémoriser/Aller au Lieu 2" + +#. ID 41 +msgid "Vehicle commands" +msgstr "Commandes des véhicules" + +#. ID 42 +msgid "Screen Tone" +msgstr "Teinte de l'Écran" + +#. ID 43 +msgid "Screen Flash" +msgstr "Flash de l'Écran" + +#. ID 44 +msgid "Shake Screen" +msgstr "Secousse de l'Écran" + +#. ID 45 +msgid "Shake Screen 2" +msgstr "Secousse de l'Écran 2" + +#. ID 46 +msgid "Pan Screen" +msgstr "Déplacement Caméra" + +#. ID 47 +msgid "Pan Screen 2" +msgstr "Déplacement Caméra 2" + +#. ID 48 +msgid "Weather effects" +msgstr "Effets Météorologiques" + +#. ID 49 +msgid "Image operations" +msgstr "Modification d'Images" + +#. ID 50 +msgid "Battle Animations" +msgstr "Animations de Combat" + +#. ID 51 +msgid "Hero transparency" +msgstr "Invisibilité du Héros" + +#. ID 52 +msgid "Event flash" +msgstr "Flash d'un Évènement" + +#. ID 53 +msgid "Event Movement" +msgstr "Déplacement des Évènements" + +#. ID 54 +msgid "Wait" +msgstr "Attendre" + +#. ID 55 +msgid "Music and sounds" +msgstr "Musiques et Sons" + +#. ID 56 +msgid "Menu testing" +msgstr "Test des Menus" + +#. ID 57 +msgid "Teleport/Escape place" +msgstr "Téléportation/Échap." + +#. ID 58 +msgid "Change Event Position" +msgstr "Chang. Position Évènement" + +#. ID 59 +msgid "Swap Event" +msgstr "Interversion d'Évènements" + +#. ID 60 +msgid "Get Terrain ID" +msgstr "Obtention ID Terrain" + +#. ID 61 +msgid "Get Event ID" +msgstr "Obtention ID Évènement" + +#. ID 62 +msgid "Key input" +msgstr "Entrée des Touches" + +#. ID 63 +msgid "Loop Label" +msgstr "Boucles et Étiquettes" + +#. ID 64 +msgid "Event delete" +msgstr "Suppression d'Évènement" + +#. ID 65 +msgid "Panorama" +msgstr "Panoramas" + +#. ID 66 +msgid "Tile substitution" +msgstr "Remplacement de Tuile" + +#. ID 67 +msgid "Call Event" +msgstr "Appel d'Évènement" + +#. ID 68 +msgid "Panorama Loop" +msgstr "Boucle de panorama" + +#. ID 69 +msgid "Teleport/Escape place 2" +msgstr "Téléportation/Échap. 2" + +#. ID 70 +msgid "Stress Test" +msgstr "Test de résistance" + +#. ID 71 +msgid "Stress Parallel Complex" +msgstr "Résistance év. parallèles" + +#. ID 72 +msgid "Stress Events" +msgstr "Résistance évènements" + +#. ID 73 +msgid "Stress Pages" +msgstr "Résistance pages" + +#. ID 74 +msgid "Change Tileset" +msgstr "Changement du Tileset" + +#. ID 75 +msgid "Battle commands" +msgstr "Commandes de combat" + +#. ID 76 +msgid "BMP tests" +msgstr "Tests BMP" + +#. ID 77 +msgid "Odd vehicle properties" +msgstr "Propriétés zarb. véhicules" + +#. ID 78 +msgid "Game Over" +msgstr "Mort subite" + +#. ID 79 +msgid "Memo/GoTo Place 3" +msgstr "Mémoriser/Aller au Lieu 3" + +#. ID 80 +msgid "Play Movie" +msgstr "Lecture de Film" + +#. ID 81 +msgid "Invalid Map 457" +msgstr "Carte Invalide 457" diff --git a/TestGame-2000/Language/fr/meta.ini b/TestGame-2000/Language/fr/meta.ini new file mode 100644 index 0000000..1b4e663 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Language/fr/meta.ini @@ -0,0 +1,6 @@ +[Language] +Name=Français +GameTitle=Jeu de Tests RPG Maker 2000 +Description=Jouer au jeu en français. +Code=fr_FR +Term=Langue \ No newline at end of file diff --git a/TestGame-2000/Map-0001.lmu b/TestGame-2000/Map-0001.lmu new file mode 100644 index 0000000..499a0d2 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map-0001.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0001.lmu b/TestGame-2000/Map0001.lmu index 57f6f39..c98bfe6 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0001.lmu and b/TestGame-2000/Map0001.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0002.lmu b/TestGame-2000/Map0002.lmu index 04a51d8..e965191 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0002.lmu and b/TestGame-2000/Map0002.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0003.lmu b/TestGame-2000/Map0003.lmu index 8fbcd4d..00fb9c5 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0003.lmu and b/TestGame-2000/Map0003.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0004.lmu b/TestGame-2000/Map0004.lmu index a28df37..0061d24 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0004.lmu and b/TestGame-2000/Map0004.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0005.lmu b/TestGame-2000/Map0005.lmu index 0a62585..3a3e5b5 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0005.lmu and b/TestGame-2000/Map0005.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0006.lmu b/TestGame-2000/Map0006.lmu index c7c4f47..4e1af20 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0006.lmu and b/TestGame-2000/Map0006.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0007.lmu b/TestGame-2000/Map0007.lmu index 2bbe284..1c52d49 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0007.lmu and b/TestGame-2000/Map0007.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0008.lmu b/TestGame-2000/Map0008.lmu index 47fc035..cc094b4 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0008.lmu and b/TestGame-2000/Map0008.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0009.lmu b/TestGame-2000/Map0009.lmu index 87b58a1..993d0a2 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0009.lmu and b/TestGame-2000/Map0009.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0010.lmu b/TestGame-2000/Map0010.lmu index b3c0094..02d5a02 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0010.lmu and b/TestGame-2000/Map0010.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0011.lmu b/TestGame-2000/Map0011.lmu index 43fadc3..6883d3f 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0011.lmu and b/TestGame-2000/Map0011.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0012.lmu b/TestGame-2000/Map0012.lmu index 4219e49..e2882fd 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0012.lmu and b/TestGame-2000/Map0012.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0013.lmu b/TestGame-2000/Map0013.lmu index 857c882..d710eb4 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0013.lmu and b/TestGame-2000/Map0013.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0014.lmu b/TestGame-2000/Map0014.lmu index cda6829..8ae520b 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0014.lmu and b/TestGame-2000/Map0014.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0015.lmu b/TestGame-2000/Map0015.lmu index d3d92a9..6bc6934 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0015.lmu and b/TestGame-2000/Map0015.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0016.lmu b/TestGame-2000/Map0016.lmu index e20cf42..1185129 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0016.lmu and b/TestGame-2000/Map0016.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0017.lmu b/TestGame-2000/Map0017.lmu index 09ac1e9..227655d 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0017.lmu and b/TestGame-2000/Map0017.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0018.lmu b/TestGame-2000/Map0018.lmu index d6195af..0bceac2 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0018.lmu and b/TestGame-2000/Map0018.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0019.lmu b/TestGame-2000/Map0019.lmu index 4ba590e..6e37501 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0019.lmu and b/TestGame-2000/Map0019.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0020.lmu b/TestGame-2000/Map0020.lmu index 5e7d530..06b5f97 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0020.lmu and b/TestGame-2000/Map0020.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0021.lmu b/TestGame-2000/Map0021.lmu index 8ca9f4d..235e062 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0021.lmu and b/TestGame-2000/Map0021.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0022.lmu b/TestGame-2000/Map0022.lmu index eaf007b..6461d9d 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0022.lmu and b/TestGame-2000/Map0022.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0023.lmu b/TestGame-2000/Map0023.lmu index 575234a..9b7ac9e 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0023.lmu and b/TestGame-2000/Map0023.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0024.lmu b/TestGame-2000/Map0024.lmu index af8f092..e6310ef 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0024.lmu and b/TestGame-2000/Map0024.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0025.lmu b/TestGame-2000/Map0025.lmu index f9a3936..a5f0ccf 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0025.lmu and b/TestGame-2000/Map0025.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0026.lmu b/TestGame-2000/Map0026.lmu index a84d200..2ca1b8f 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0026.lmu and b/TestGame-2000/Map0026.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0027.lmu b/TestGame-2000/Map0027.lmu index 175b8d9..608dd88 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0027.lmu and b/TestGame-2000/Map0027.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0028.lmu b/TestGame-2000/Map0028.lmu index 3c1fa93..802ddc4 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0028.lmu and b/TestGame-2000/Map0028.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0029.lmu b/TestGame-2000/Map0029.lmu index 2f7cda0..143a6d4 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0029.lmu and b/TestGame-2000/Map0029.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0030.lmu b/TestGame-2000/Map0030.lmu index 5fcb507..a13a5b8 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0030.lmu and b/TestGame-2000/Map0030.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0033.lmu b/TestGame-2000/Map0033.lmu index 7d1ac8a..c0d1a63 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0033.lmu and b/TestGame-2000/Map0033.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0034.lmu b/TestGame-2000/Map0034.lmu index 64210ca..ede7467 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0034.lmu and b/TestGame-2000/Map0034.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0035.lmu b/TestGame-2000/Map0035.lmu index 1b35601..b27f755 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0035.lmu and b/TestGame-2000/Map0035.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0036.lmu b/TestGame-2000/Map0036.lmu index 8d4904c..64d68d0 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0036.lmu and b/TestGame-2000/Map0036.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0037.lmu b/TestGame-2000/Map0037.lmu index 5fa2d07..b7f3ab4 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0037.lmu and b/TestGame-2000/Map0037.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0038.lmu b/TestGame-2000/Map0038.lmu index f8842da..14ad1f8 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0038.lmu and b/TestGame-2000/Map0038.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0039.lmu b/TestGame-2000/Map0039.lmu index 91119cd..2f37765 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0039.lmu and b/TestGame-2000/Map0039.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0040.lmu b/TestGame-2000/Map0040.lmu index 64664c8..5a782d9 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0040.lmu and b/TestGame-2000/Map0040.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0041.lmu b/TestGame-2000/Map0041.lmu index 12f9f92..7a85b53 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0041.lmu and b/TestGame-2000/Map0041.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0042.lmu b/TestGame-2000/Map0042.lmu index ea5a475..b273c6a 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0042.lmu and b/TestGame-2000/Map0042.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0043.lmu b/TestGame-2000/Map0043.lmu index 1c57818..526f980 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0043.lmu and b/TestGame-2000/Map0043.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0044.lmu b/TestGame-2000/Map0044.lmu index 9fe54c9..692a257 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0044.lmu and b/TestGame-2000/Map0044.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0045.lmu b/TestGame-2000/Map0045.lmu index 247dbce..5d1cea8 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0045.lmu and b/TestGame-2000/Map0045.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0047.lmu b/TestGame-2000/Map0047.lmu index e01f0e6..64ae05f 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0047.lmu and b/TestGame-2000/Map0047.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0048.lmu b/TestGame-2000/Map0048.lmu index d5876a6..2b8d875 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0048.lmu and b/TestGame-2000/Map0048.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0050.lmu b/TestGame-2000/Map0050.lmu index ca5f090..e242bcf 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0050.lmu and b/TestGame-2000/Map0050.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0051.lmu b/TestGame-2000/Map0051.lmu index d33b8c5..10478e1 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0051.lmu and b/TestGame-2000/Map0051.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0052.lmu b/TestGame-2000/Map0052.lmu index 718cd45..e06bff3 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0052.lmu and b/TestGame-2000/Map0052.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0053.lmu b/TestGame-2000/Map0053.lmu index 36d1fd6..afcaba3 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0053.lmu and b/TestGame-2000/Map0053.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0055.lmu b/TestGame-2000/Map0055.lmu index cc58630..3b7c652 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0055.lmu and b/TestGame-2000/Map0055.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0056.lmu b/TestGame-2000/Map0056.lmu index 64456a6..186381d 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0056.lmu and b/TestGame-2000/Map0056.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0057.lmu b/TestGame-2000/Map0057.lmu index 501ce5a..d8cd020 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0057.lmu and b/TestGame-2000/Map0057.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0059.lmu b/TestGame-2000/Map0059.lmu index e7dd1d4..af21783 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0059.lmu and b/TestGame-2000/Map0059.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0060.lmu b/TestGame-2000/Map0060.lmu index 0f46366..16b59d7 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0060.lmu and b/TestGame-2000/Map0060.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0061.lmu b/TestGame-2000/Map0061.lmu index dbe2c7a..9c50ebd 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0061.lmu and b/TestGame-2000/Map0061.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0062.lmu b/TestGame-2000/Map0062.lmu index d557fab..536aa5f 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0062.lmu and b/TestGame-2000/Map0062.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0063.lmu b/TestGame-2000/Map0063.lmu index 22b2459..2b4e511 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0063.lmu and b/TestGame-2000/Map0063.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0064.lmu b/TestGame-2000/Map0064.lmu index 718ab2c..45261b2 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0064.lmu and b/TestGame-2000/Map0064.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0065.lmu b/TestGame-2000/Map0065.lmu index 85b3f07..cbc7480 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0065.lmu and b/TestGame-2000/Map0065.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0066.lmu b/TestGame-2000/Map0066.lmu index c3a083a..6fc7189 100644 --- a/TestGame-2000/Map0066.lmu +++ b/TestGame-2000/Map0066.lmu @@ -1,3 +1,10 @@ -LcfMapUnit2( G        H ''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''Q EV0001 ;!"#$) 3 4 *EV0002 ^Chara1!"#$) 3+4+~Setting parallaxHplanet1EV0003 ]Chara1!"#$) 3*4*~Loop HorizontalHplanet1EV0004 [Chara1!"#$) 3(4(~ Loop VerticalHplanet1EV0005 WChara1!"#$) 3$4$~ Loop BothHplanet1EV0006mChara1!"#$) 3747~Loop HorizontalSpeed 0Hplanet1EV0007mChara1!"#$) 3747~Loop HorizontalSpeed 5Hplanet1EV0008pChara1!"#$) 3:4:~ Loop VerticalSpeed -5Hplanet1{ EV0009nChara1!"#$) 3848~ Loop Both -Speed 5,-5Hplanet1{[ \ No newline at end of file +LcfMapUnit2( G                     H ''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''QKEV0001 ;!"#$) 3 4 *EV0002 ^Chara1!"#$) 3+4+~Setting parallaxHplanet1EV0003 ]Chara1!"#$) 3*4*~Loop HorizontalHplanet1EV0004 [Chara1!"#$) 3(4(~ Loop VerticalHplanet1EV0005 WChara1!"#$) 3$4$~ Loop BothHplanet1EV0006mChara1!"#$) 3747~Loop HorizontalSpeed 0Hplanet1EV0007mChara1!"#$) 3747~Loop HorizontalSpeed 5Hplanet1EV0008pChara1!"#$) 3:4:~ Loop VerticalSpeed -5Hplanet1{ EV0009nChara1!"#$) 3848~ Loop Both +Speed 5,-5Hplanet1{ +EV0010  Chara1!"#$) 3U4U~Change parallax to .(no filename, will display a black background)H EV0011FActor2!"#$) 34~'Display a 1x1 black pixel using index 0 as a panorama!RPG_RT should render it all blackH../Picture/1x1_black_index_0 EV0012xActor2!"#$) 3@4@~'Display a 1x1 black pixel using index 1 as a panorama,No transparency exists for panoramas, RPG_RTshould render it all blackH ../Picture/1x1_black_not_index_0 EV0013IActor2!"#$) 34~'Display a 1x1 white pixel using index 0 as a panorama!RPG_RT should render it all whiteH../Picture/1x1_white_index_0EV0014xActor2!"#$) 3@4@~'Display a 1x1 white pixel using index 1 as a panorama,No transparency exists for panoramas, RPG_RTshould render it all whiteH ../Picture/1x1_white_not_index_0EV0015 Actor2!"#$) 3a4a~ Loop Both Speed 10,10&Out of range speeds, will go very fastHplanet1 + +EV0016 !Actor2!"#$) 3k4k~ Loop Both Speed -20,-20&Out of range speeds, will go very fastHplanet1llEV0017 Actor2!"#$) 3f4f~ Loop Both Speed 31,-31&Out of range speeds, will go very fastHplanet1aEV0018 [Actor2!"#$) 3#4#~ Loop Both"Speed 32,-32. Out of range speeds.0Speeds between [-62;-32] and [32;62] will do thesame thing than speed 0Hplanet1 `EV0019 +eActor3!"#$) 3040~ Loop Both"Speed 63,-63. Out of range speeds.-RPG_RT throws an error if a speed is equal or'higher than 63; equal or lower than -63Hplanet1?AEV0020 Chara1!"#$) 3X4X~Go to the non-looping map?Yes/No,Yes:? +,No +-EV0021 +zActor3!"#$) 3D4D~)Set parallax to another graphic (Planet2)HPlanet2EV0022Actor3!"#$) 3f4f~)Set parallax to another graphic (Planet2)Loop horizontal, speed 5HPlanet2{EV0023Actor3!"#$) 3d4d~)Set parallax to another graphic (Planet2)Loop vertical, speed 5HPlanet2{EV0024Actor3!"#$) 3c4c~)Set parallax to another graphic (Planet2)Loop Both, speed 5,-5HPlanet2{EV0026$Actor4!"#$) 3n4n~#Set a panorama that does not exist.RPG_RT will throw an error.Hpanorama_that_does_not_exist[< \ No newline at end of file diff --git a/TestGame-2000/Map0072.lmu b/TestGame-2000/Map0072.lmu index d2514d5..e87163a 100644 Binary files a/TestGame-2000/Map0072.lmu and b/TestGame-2000/Map0072.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0073.lmu b/TestGame-2000/Map0073.lmu new file mode 100644 index 0000000..3762164 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map0073.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0074.lmu b/TestGame-2000/Map0074.lmu new file mode 100644 index 0000000..def747d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map0074.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0075.lmu b/TestGame-2000/Map0075.lmu new file mode 100644 index 0000000..fe7f1d1 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map0075.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0076.lmu b/TestGame-2000/Map0076.lmu new file mode 100644 index 0000000..7404d04 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map0076.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0077.lmu b/TestGame-2000/Map0077.lmu new file mode 100644 index 0000000..f1d4f89 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map0077.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0078.lmu b/TestGame-2000/Map0078.lmu new file mode 100644 index 0000000..890e187 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map0078.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Map0456.lmu b/TestGame-2000/Map0456.lmu new file mode 100644 index 0000000..c9cd9ab Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Map0456.lmu differ diff --git a/TestGame-2000/Monster/Hornet.png b/TestGame-2000/Monster/Hornet.png new file mode 100644 index 0000000..296386e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Monster/Hornet.png differ diff --git a/TestGame-2000/Movie/TEST_MPG.mpg b/TestGame-2000/Movie/TEST_MPG.mpg new file mode 100644 index 0000000..4c15175 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Movie/TEST_MPG.mpg differ diff --git a/TestGame-2000/Movie/lightning_talk_MPG.mpg b/TestGame-2000/Movie/lightning_talk_MPG.mpg new file mode 100644 index 0000000..bf5ec1e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Movie/lightning_talk_MPG.mpg differ diff --git a/TestGame-2000/Music/BattleEnd2.mid b/TestGame-2000/Music/BattleEnd2.mid deleted file mode 100644 index 88c4aaa..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/BattleEnd2.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Fanfare1.mid b/TestGame-2000/Music/Fanfare1.mid deleted file mode 100644 index e1cddf9..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Fanfare1.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Fanfare2.mid b/TestGame-2000/Music/Fanfare2.mid deleted file mode 100644 index 9ec0fc4..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Fanfare2.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Fanfare3.mid b/TestGame-2000/Music/Fanfare3.mid deleted file mode 100644 index 7c5b0c5..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Fanfare3.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Fanfare4.mid b/TestGame-2000/Music/Fanfare4.mid deleted file mode 100644 index af2c18a..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Fanfare4.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Fanfare5.mid b/TestGame-2000/Music/Fanfare5.mid deleted file mode 100644 index 189981c..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Fanfare5.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Fanfare6.mid b/TestGame-2000/Music/Fanfare6.mid deleted file mode 100644 index 93ccbe9..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Fanfare6.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Gag1.mid b/TestGame-2000/Music/Gag1.mid deleted file mode 100644 index 53cd928..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Gag1.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Gag2.mid b/TestGame-2000/Music/Gag2.mid deleted file mode 100644 index 0db5750..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Gag2.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Item.mid b/TestGame-2000/Music/Item.mid deleted file mode 100644 index bab3eb9..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Item.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Opening2_MP3.mp3 b/TestGame-2000/Music/Opening2_MP3.mp3 new file mode 100644 index 0000000..f8aa752 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Music/Opening2_MP3.mp3 differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Riddle.mid b/TestGame-2000/Music/Riddle.mid deleted file mode 100644 index 7c8dd52..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Music/Riddle.mid and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Ride1_WAV.wav b/TestGame-2000/Music/Ride1_WAV.wav new file mode 100644 index 0000000..bce6182 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Music/Ride1_WAV.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Panorama/Planet2.png b/TestGame-2000/Panorama/Planet2.png new file mode 100644 index 0000000..ec6d3ce Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Panorama/Planet2.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/100_100.png b/TestGame-2000/Picture/100_100.png new file mode 100644 index 0000000..062cb69 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/100_100.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/1x1_black_index_0.png b/TestGame-2000/Picture/1x1_black_index_0.png new file mode 100644 index 0000000..5a65b7e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/1x1_black_index_0.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/1x1_black_not_index_0.png b/TestGame-2000/Picture/1x1_black_not_index_0.png new file mode 100644 index 0000000..65f594a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/1x1_black_not_index_0.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/1x1_white_index_0.png b/TestGame-2000/Picture/1x1_white_index_0.png new file mode 100644 index 0000000..ca104e4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/1x1_white_index_0.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/1x1_white_not_index_0.png b/TestGame-2000/Picture/1x1_white_not_index_0.png new file mode 100644 index 0000000..490b941 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/1x1_white_not_index_0.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/4bpp-1x1.bmp b/TestGame-2000/Picture/4bpp-1x1.bmp new file mode 100644 index 0000000..edc72d8 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/4bpp-1x1.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/4bpp-320x240.bmp b/TestGame-2000/Picture/4bpp-320x240.bmp new file mode 100644 index 0000000..9f95294 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/4bpp-320x240.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/4bpp-no-palette.bmp b/TestGame-2000/Picture/4bpp-no-palette.bmp new file mode 100644 index 0000000..667ee63 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/4bpp-no-palette.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/4bpp-pixeldata-cropped.bmp b/TestGame-2000/Picture/4bpp-pixeldata-cropped.bmp new file mode 100644 index 0000000..ffa50ae Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/4bpp-pixeldata-cropped.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/4bpp-topdown-320x240.bmp b/TestGame-2000/Picture/4bpp-topdown-320x240.bmp new file mode 100644 index 0000000..6ddbad0 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/4bpp-topdown-320x240.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-1x1.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-1x1.bmp new file mode 100644 index 0000000..27ec19a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-1x1.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-1x64000.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-1x64000.bmp new file mode 100644 index 0000000..47ce803 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-1x64000.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-320x240.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-320x240.bmp new file mode 100644 index 0000000..0b4d52c Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-320x240.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..db33b90 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-negative.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-negative.bmp new file mode 100644 index 0000000..97aeb2d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-negative.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-two.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-two.bmp new file mode 100644 index 0000000..dc8005f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsimportant-two.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..672e70f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-negative.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-negative.bmp new file mode 100644 index 0000000..97aeb2d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-negative.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..b40ba16 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-colorsused-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-no-palette.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-no-palette.bmp new file mode 100644 index 0000000..e8eafa4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-no-palette.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-pixeldata-cropped.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-pixeldata-cropped.bmp new file mode 100644 index 0000000..5fcdcba Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-pixeldata-cropped.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-pixels-not-in-palette.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-pixels-not-in-palette.bmp new file mode 100644 index 0000000..63cc2a3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-pixels-not-in-palette.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/8bpp-topdown-320x240.bmp b/TestGame-2000/Picture/8bpp-topdown-320x240.bmp new file mode 100644 index 0000000..27d40fd Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/8bpp-topdown-320x240.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/99_99.png b/TestGame-2000/Picture/99_99.png new file mode 100644 index 0000000..5a6a25d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/99_99.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/alex_down.png b/TestGame-2000/Picture/alex_down.png new file mode 100644 index 0000000..0f0acbf Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/alex_down.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/alex_left.png b/TestGame-2000/Picture/alex_left.png new file mode 100644 index 0000000..ad90572 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/alex_left.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/alex_right.png b/TestGame-2000/Picture/alex_right.png new file mode 100644 index 0000000..5c0fb33 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/alex_right.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/alex_up.png b/TestGame-2000/Picture/alex_up.png new file mode 100644 index 0000000..4663ce2 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/alex_up.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/bitdepth-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/bitdepth-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..3e4777f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/bitdepth-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/bitdepth-odd.bmp b/TestGame-2000/Picture/bitdepth-odd.bmp new file mode 100644 index 0000000..912c845 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/bitdepth-odd.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/bitdepth-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/bitdepth-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..fa9a92a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/bitdepth-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/colormasks-cropped.bmp b/TestGame-2000/Picture/colormasks-cropped.bmp new file mode 100644 index 0000000..c11133c Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/colormasks-cropped.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/colormasks-missing.bmp b/TestGame-2000/Picture/colormasks-missing.bmp new file mode 100644 index 0000000..228c5c9 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/colormasks-missing.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/compression-unknown.bmp b/TestGame-2000/Picture/compression-unknown.bmp new file mode 100644 index 0000000..1fc96f4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/compression-unknown.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/fileinfoheader-cropped.bmp b/TestGame-2000/Picture/fileinfoheader-cropped.bmp new file mode 100644 index 0000000..f7ff95e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/fileinfoheader-cropped.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/filesize-bad.bmp b/TestGame-2000/Picture/filesize-bad.bmp new file mode 100644 index 0000000..610a910 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/filesize-bad.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/filesize-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/filesize-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..cfad0ff Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/filesize-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/height-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/height-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..b07834b Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/height-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/infoheader-cropped.bmp b/TestGame-2000/Picture/infoheader-cropped.bmp new file mode 100644 index 0000000..2b35780 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/infoheader-cropped.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/infoheader-missing.bmp b/TestGame-2000/Picture/infoheader-missing.bmp new file mode 100644 index 0000000..bcd3d00 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/infoheader-missing.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..80a3892 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-small.bmp b/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-small.bmp new file mode 100644 index 0000000..f5186f9 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-small.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..bdbcd45 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/infoheadersize-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/magicnumber-bad.bmp b/TestGame-2000/Picture/magicnumber-bad.bmp new file mode 100644 index 0000000..82c0cde Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/magicnumber-bad.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/magicnumber-cropped.bmp b/TestGame-2000/Picture/magicnumber-cropped.bmp new file mode 100644 index 0000000..7371f47 --- /dev/null +++ b/TestGame-2000/Picture/magicnumber-cropped.bmp @@ -0,0 +1 @@ +B \ No newline at end of file diff --git a/TestGame-2000/Picture/offbits-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/offbits-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..431701e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/offbits-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/offbits-negative.bmp b/TestGame-2000/Picture/offbits-negative.bmp new file mode 100644 index 0000000..26c9a79 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/offbits-negative.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/offbits-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/offbits-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..4e05c3e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/offbits-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/palette-cropped.bmp b/TestGame-2000/Picture/palette-cropped.bmp new file mode 100644 index 0000000..6ae6b13 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/palette-cropped.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/palette-missing.bmp b/TestGame-2000/Picture/palette-missing.bmp new file mode 100644 index 0000000..e3e73b1 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/palette-missing.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/palette-too-big.bmp b/TestGame-2000/Picture/palette-too-big.bmp new file mode 100644 index 0000000..d04a3d3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/palette-too-big.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..bccf281 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-negative.bmp b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-negative.bmp new file mode 100644 index 0000000..538c440 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-negative.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..3818535 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-x-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..15ffa91 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-negative.bmp b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-negative.bmp new file mode 100644 index 0000000..4280173 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-negative.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..7e2a5f4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pels-per-meter-y-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pixeldata-missing.bmp b/TestGame-2000/Picture/pixeldata-missing.bmp new file mode 100644 index 0000000..159289f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pixeldata-missing.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/pixeldata-toomuch.bmp b/TestGame-2000/Picture/pixeldata-toomuch.bmp new file mode 100644 index 0000000..33256c1 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/pixeldata-toomuch.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/planes-large.bmp b/TestGame-2000/Picture/planes-large.bmp new file mode 100644 index 0000000..2c9314e Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/planes-large.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/planes-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/planes-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..4709c1a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/planes-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/reserved1-bad.bmp b/TestGame-2000/Picture/reserved1-bad.bmp new file mode 100644 index 0000000..7332e92 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/reserved1-bad.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/reserved2-bad.bmp b/TestGame-2000/Picture/reserved2-bad.bmp new file mode 100644 index 0000000..b3de5d8 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/reserved2-bad.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_bmp_tests.png b/TestGame-2000/Picture/room_bmp_tests.png new file mode 100644 index 0000000..47a11d2 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/room_bmp_tests.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_game_over.png b/TestGame-2000/Picture/room_game_over.png new file mode 100644 index 0000000..d291b5b Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/room_game_over.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_hero_flash.png b/TestGame-2000/Picture/room_hero_flash.png index 820c63d..f17d42b 100644 Binary files a/TestGame-2000/Picture/room_hero_flash.png and b/TestGame-2000/Picture/room_hero_flash.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_map_battle_animations.png b/TestGame-2000/Picture/room_map_battle_animations.png index 9faf961..1737733 100644 Binary files a/TestGame-2000/Picture/room_map_battle_animations.png and b/TestGame-2000/Picture/room_map_battle_animations.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_music_and_sounds.png b/TestGame-2000/Picture/room_music_and_sounds.png new file mode 100644 index 0000000..2bbb984 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/room_music_and_sounds.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_music_playing.png b/TestGame-2000/Picture/room_music_playing.png deleted file mode 100644 index 0141dce..0000000 Binary files a/TestGame-2000/Picture/room_music_playing.png and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_overworld_battle_commands.png b/TestGame-2000/Picture/room_overworld_battle_commands.png new file mode 100644 index 0000000..cf5e9ad Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/room_overworld_battle_commands.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/room_play_movie.png b/TestGame-2000/Picture/room_play_movie.png new file mode 100644 index 0000000..8ab2868 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/room_play_movie.png differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/width-negative.bmp b/TestGame-2000/Picture/width-negative.bmp new file mode 100644 index 0000000..044b647 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/width-negative.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/width-times-height-overflow.bmp b/TestGame-2000/Picture/width-times-height-overflow.bmp new file mode 100644 index 0000000..c4775d9 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/width-times-height-overflow.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/Picture/width-zero.bmp b/TestGame-2000/Picture/width-zero.bmp new file mode 100644 index 0000000..2e8cb8a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Picture/width-zero.bmp differ diff --git a/TestGame-2000/RPG_RT.ldb b/TestGame-2000/RPG_RT.ldb index 969a705..1cb7986 100644 Binary files a/TestGame-2000/RPG_RT.ldb and b/TestGame-2000/RPG_RT.ldb differ diff --git a/TestGame-2000/RPG_RT.lmt b/TestGame-2000/RPG_RT.lmt index 7b6f045..437fe21 100644 Binary files a/TestGame-2000/RPG_RT.lmt and b/TestGame-2000/RPG_RT.lmt differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Attack2.wav b/TestGame-2000/Sound/Attack2.wav new file mode 100644 index 0000000..7df39c9 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Attack2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Bell.wav b/TestGame-2000/Sound/Bell.wav new file mode 100644 index 0000000..dfb07b9 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Bell.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Blow2.wav b/TestGame-2000/Sound/Blow2.wav new file mode 100644 index 0000000..e4f0641 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Blow2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Blow4.wav b/TestGame-2000/Sound/Blow4.wav new file mode 100644 index 0000000..00b23c5 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Blow4.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Buff.wav b/TestGame-2000/Sound/Buff.wav new file mode 100644 index 0000000..a964fd2 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Buff.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Cancel2.wav b/TestGame-2000/Sound/Cancel2.wav new file mode 100644 index 0000000..1ed8565 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Cancel2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Cat.wav b/TestGame-2000/Sound/Cat.wav new file mode 100644 index 0000000..4a8bdb5 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Cat.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Chime1.wav b/TestGame-2000/Sound/Chime1.wav new file mode 100644 index 0000000..8e27fed Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Chime1.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Chime2.wav b/TestGame-2000/Sound/Chime2.wav new file mode 100644 index 0000000..b5f568a Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Chime2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Damage2.wav b/TestGame-2000/Sound/Damage2.wav new file mode 100644 index 0000000..f1ba3bb Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Damage2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Dog.wav b/TestGame-2000/Sound/Dog.wav new file mode 100644 index 0000000..6ba0be4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Dog.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Escape.wav b/TestGame-2000/Sound/Escape.wav new file mode 100644 index 0000000..73ef5c4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Escape.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Evade1.wav b/TestGame-2000/Sound/Evade1.wav new file mode 100644 index 0000000..b73192d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Evade1.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Holy2.wav b/TestGame-2000/Sound/Holy2.wav new file mode 100644 index 0000000..b76917c Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Holy2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Ice9.wav b/TestGame-2000/Sound/Ice9.wav new file mode 100644 index 0000000..c47d867 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Ice9.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Item1.wav b/TestGame-2000/Sound/Item1.wav new file mode 100644 index 0000000..809d97d Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Item1.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Magic1.wav b/TestGame-2000/Sound/Magic1.wav new file mode 100644 index 0000000..7ff7f52 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Magic1.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Monster1.wav b/TestGame-2000/Sound/Monster1.wav new file mode 100644 index 0000000..c5d0d31 Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Monster1.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/README.md b/TestGame-2000/Sound/README.md deleted file mode 100644 index 72aec96..0000000 --- a/TestGame-2000/Sound/README.md +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -Translation table for RTP Sound replacement -=========================================== - -### [Loki] **CC0** GUI Sound Effects by *LokiF* -### [Kenn] **CC-BY** 51 UI sound effects (buttons, switches and clicks) by *Kenney* -### [8bit] **CC-BY** 8Bit SFX by *OveMelaa* - -Used ----- - -RTP file | Set | Name in original -----------|--------|------------------ -Cansel1 | [Loki] | misc_menu_3 (shortened, amplified and filter added) -Cursor1 | [Kenn] | switch23 (shortened) -Decision2 | [8bit] | potpickup (shortened, amplified and filter added) -Item2 | [Loki] | negative_2 (amplified) - - -[Kenn]: http://opengameart.org/content/51-ui-sound-effects-buttons-switches-and-clicks -[Loki]: http://opengameart.org/content/gui-sound-effects -[8bit]: http://opengameart.org/content/8bit-sfx diff --git a/TestGame-2000/Sound/Shot2.wav b/TestGame-2000/Sound/Shot2.wav new file mode 100644 index 0000000..86a661c Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Shot2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/Sound/Teleport2.wav b/TestGame-2000/Sound/Teleport2.wav new file mode 100644 index 0000000..75c428f Binary files /dev/null and b/TestGame-2000/Sound/Teleport2.wav differ diff --git a/TestGame-2000/System/Royal.png b/TestGame-2000/System/Royal.png deleted file mode 100644 index b87eb48..0000000 Binary files a/TestGame-2000/System/Royal.png and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/System/system3.png b/TestGame-2000/System/system3.png deleted file mode 100644 index 48ca329..0000000 Binary files a/TestGame-2000/System/system3.png and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/System/system_debug.png b/TestGame-2000/System/system_debug.png deleted file mode 100644 index c0db174..0000000 Binary files a/TestGame-2000/System/system_debug.png and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/System2/system2b.png b/TestGame-2000/System2/system2b.png deleted file mode 100644 index 2c841bc..0000000 Binary files a/TestGame-2000/System2/system2b.png and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2000/System2/system2c.png b/TestGame-2000/System2/system2c.png deleted file mode 100644 index 87df560..0000000 Binary files a/TestGame-2000/System2/system2c.png and /dev/null differ diff --git a/TestGame-2003/Backdrop/Sky2.png b/TestGame-2003/Backdrop/Sky2.png new file mode 100644 index 0000000..6488fbe Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Backdrop/Sky2.png differ diff --git a/TestGame-2003/Battle/25test.png b/TestGame-2003/Battle/25test.png new file mode 100644 index 0000000..29b9a82 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Battle/25test.png differ diff --git a/TestGame-2003/CharSet/Actor1.png b/TestGame-2003/CharSet/Actor1.png new file mode 100644 index 0000000..05a5131 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/CharSet/Actor1.png differ diff --git a/TestGame-2003/CharSet/Actor2.png b/TestGame-2003/CharSet/Actor2.png new file mode 100644 index 0000000..fbbe1b7 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/CharSet/Actor2.png differ diff --git a/TestGame-2003/CharSet/Actor3.png b/TestGame-2003/CharSet/Actor3.png new file mode 100644 index 0000000..844f7f7 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/CharSet/Actor3.png differ diff --git a/TestGame-2003/CharSet/Actor4.png b/TestGame-2003/CharSet/Actor4.png new file mode 100644 index 0000000..f98cc41 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/CharSet/Actor4.png differ diff --git a/TestGame-2003/CharSet/Vehicles.png b/TestGame-2003/CharSet/Vehicles.png new file mode 100644 index 0000000..0b15c22 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/CharSet/Vehicles.png differ diff --git a/TestGame-2003/ChipSet/Dungeon.png b/TestGame-2003/ChipSet/Dungeon.png new file mode 100644 index 0000000..22af056 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/ChipSet/Dungeon.png differ diff --git a/TestGame-2003/ChipSet/Exterior.png b/TestGame-2003/ChipSet/Exterior.png new file mode 100644 index 0000000..58b7fe7 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/ChipSet/Exterior.png differ diff --git a/TestGame-2003/ChipSet/Interior.png b/TestGame-2003/ChipSet/Interior.png new file mode 100644 index 0000000..d967c1a Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/ChipSet/Interior.png differ diff --git a/TestGame-2003/ChipSet/Ship.png b/TestGame-2003/ChipSet/Ship.png new file mode 100644 index 0000000..7fe093c Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/ChipSet/Ship.png differ diff --git a/TestGame-2003/ChipSet/World.png b/TestGame-2003/ChipSet/World.png new file mode 100644 index 0000000..0c8405d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/ChipSet/World.png differ diff --git a/TestGame-2003/EasyRPG.ini b/TestGame-2003/EasyRPG.ini index b7506a5..48698be 100644 --- a/TestGame-2003/EasyRPG.ini +++ b/TestGame-2003/EasyRPG.ini @@ -2,5 +2,8 @@ Engine=rpg2k3e [Patch] +AntiLagSwitch=1000 CommonThisEvent=1 -PicUnlock=1 \ No newline at end of file +PicUnlock=1 +DynRPG=1 +DirectMenu=3326 \ No newline at end of file diff --git a/TestGame-2003/FaceSet/Actor1.png b/TestGame-2003/FaceSet/Actor1.png new file mode 100644 index 0000000..6c9799d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/FaceSet/Actor1.png differ diff --git a/TestGame-2003/FaceSet/Actor2.png b/TestGame-2003/FaceSet/Actor2.png new file mode 100644 index 0000000..a7d4421 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/FaceSet/Actor2.png differ diff --git a/TestGame-2003/GameOver/Game Over.png b/TestGame-2003/GameOver/Game Over.png new file mode 100644 index 0000000..4c80941 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/GameOver/Game Over.png differ diff --git a/TestGame-2003/Map0001.lmu b/TestGame-2003/Map0001.lmu index b45f950..dd322ad 100644 Binary files a/TestGame-2003/Map0001.lmu and b/TestGame-2003/Map0001.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0005.lmu b/TestGame-2003/Map0005.lmu index 5adbbdb..a236ad5 100644 Binary files a/TestGame-2003/Map0005.lmu and b/TestGame-2003/Map0005.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0010.lmu b/TestGame-2003/Map0010.lmu new file mode 100644 index 0000000..b5cc3b1 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0010.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0011.lmu b/TestGame-2003/Map0011.lmu new file mode 100644 index 0000000..a6e8fa7 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0011.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0012.lmu b/TestGame-2003/Map0012.lmu new file mode 100644 index 0000000..95ed64b Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0012.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0013.lmu b/TestGame-2003/Map0013.lmu new file mode 100644 index 0000000..a508e23 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0013.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0014.lmu b/TestGame-2003/Map0014.lmu new file mode 100644 index 0000000..eb339e9 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0014.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0016.lmu b/TestGame-2003/Map0016.lmu new file mode 100644 index 0000000..1b71b51 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0016.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0017.lmu b/TestGame-2003/Map0017.lmu new file mode 100644 index 0000000..5bff267 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0017.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0018.lmu b/TestGame-2003/Map0018.lmu new file mode 100644 index 0000000..06e6081 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0018.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0019.lmu b/TestGame-2003/Map0019.lmu new file mode 100644 index 0000000..ef296c8 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0019.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0020.lmu b/TestGame-2003/Map0020.lmu new file mode 100644 index 0000000..f123eae Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0020.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Map0021.lmu b/TestGame-2003/Map0021.lmu new file mode 100644 index 0000000..526cba8 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Map0021.lmu differ diff --git a/TestGame-2003/Music/Battle 1.mid b/TestGame-2003/Music/Battle 1.mid new file mode 100644 index 0000000..506d101 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Battle 1.mid differ diff --git a/TestGame-2003/Music/Boss 3.mid b/TestGame-2003/Music/Boss 3.mid new file mode 100644 index 0000000..ea5ff2e Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Boss 3.mid differ diff --git a/TestGame-2003/Music/Castle 1.mid b/TestGame-2003/Music/Castle 1.mid new file mode 100644 index 0000000..b9d2665 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Castle 1.mid differ diff --git a/TestGame-2003/Music/Church.mid b/TestGame-2003/Music/Church.mid new file mode 100644 index 0000000..bf07444 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Church.mid differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Ending2.mid b/TestGame-2003/Music/Ending 2.mid similarity index 100% rename from TestGame-2000/Music/Ending2.mid rename to TestGame-2003/Music/Ending 2.mid diff --git a/TestGame-2003/Music/Game Over 1.mid b/TestGame-2003/Music/Game Over 1.mid new file mode 100644 index 0000000..076368a Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Game Over 1.mid differ diff --git a/TestGame-2000/Music/BattleEnd1.mid b/TestGame-2003/Music/JEnd of Battle 1.mid similarity index 100% rename from TestGame-2000/Music/BattleEnd1.mid rename to TestGame-2003/Music/JEnd of Battle 1.mid diff --git a/TestGame-2003/Music/JEnd of Battle 4.mid b/TestGame-2003/Music/JEnd of Battle 4.mid new file mode 100644 index 0000000..0bc6430 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/JEnd of Battle 4.mid differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Inn1.mid b/TestGame-2003/Music/JInn 1.mid similarity index 100% rename from TestGame-2000/Music/Inn1.mid rename to TestGame-2003/Music/JInn 1.mid diff --git a/TestGame-2003/Music/Opening 2.mid b/TestGame-2003/Music/Opening 2.mid new file mode 100644 index 0000000..3d43359 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Opening 2.mid differ diff --git a/TestGame-2000/Music/Sad.mid b/TestGame-2003/Music/Sorrow.mid similarity index 100% rename from TestGame-2000/Music/Sad.mid rename to TestGame-2003/Music/Sorrow.mid diff --git a/TestGame-2003/Music/Town 1.mid b/TestGame-2003/Music/Town 1.mid new file mode 100644 index 0000000..f8bdee8 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Town 1.mid differ diff --git a/TestGame-2003/Music/Vehicle 1.mid b/TestGame-2003/Music/Vehicle 1.mid new file mode 100644 index 0000000..724a189 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Music/Vehicle 1.mid differ diff --git a/TestGame-2003/Panorama/planet1.png b/TestGame-2003/Panorama/planet1.png new file mode 100644 index 0000000..7419f7f Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Panorama/planet1.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_antilagswitch.png b/TestGame-2003/Picture/room_antilagswitch.png new file mode 100644 index 0000000..285788f Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_antilagswitch.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_call.png b/TestGame-2003/Picture/room_call.png new file mode 100644 index 0000000..a0ac06c Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_call.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_commonthisevent.png b/TestGame-2003/Picture/room_commonthisevent.png new file mode 100644 index 0000000..45acc30 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_commonthisevent.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_directmenu.png b/TestGame-2003/Picture/room_directmenu.png new file mode 100644 index 0000000..538b3cd Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_directmenu.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_dynrpg.png b/TestGame-2003/Picture/room_dynrpg.png new file mode 100644 index 0000000..f0a9ed3 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_dynrpg.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_dyntext.png b/TestGame-2003/Picture/room_dyntext.png new file mode 100644 index 0000000..fa5c24d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_dyntext.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_easyrpg_add.png b/TestGame-2003/Picture/room_easyrpg_add.png new file mode 100644 index 0000000..85bb463 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_easyrpg_add.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_easyrpg_output.png b/TestGame-2003/Picture/room_easyrpg_output.png new file mode 100644 index 0000000..a9ecd33 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_easyrpg_output.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_picpointer.png b/TestGame-2003/Picture/room_picpointer.png new file mode 100644 index 0000000..b007694 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_picpointer.png differ diff --git a/TestGame-2003/Picture/room_picunlock.png b/TestGame-2003/Picture/room_picunlock.png new file mode 100644 index 0000000..fe2ece4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Picture/room_picunlock.png differ diff --git a/TestGame-2003/RPG_RT.ldb b/TestGame-2003/RPG_RT.ldb index af12473..3fbfee3 100644 Binary files a/TestGame-2003/RPG_RT.ldb and b/TestGame-2003/RPG_RT.ldb differ diff --git a/TestGame-2003/RPG_RT.lmt b/TestGame-2003/RPG_RT.lmt index 8b6fcb6..1e8f257 100644 Binary files a/TestGame-2003/RPG_RT.lmt and b/TestGame-2003/RPG_RT.lmt differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Attack1.wav b/TestGame-2003/Sound/Attack1.wav new file mode 100644 index 0000000..e31e24d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Attack1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Blow2.wav b/TestGame-2003/Sound/Blow2.wav new file mode 100644 index 0000000..e4f0641 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Blow2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Breath.wav b/TestGame-2003/Sound/Breath.wav new file mode 100644 index 0000000..7b7e862 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Breath.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Buzzer1.wav b/TestGame-2003/Sound/Buzzer1.wav new file mode 100644 index 0000000..697d20c Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Buzzer1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Buzzer2.wav b/TestGame-2003/Sound/Buzzer2.wav new file mode 100644 index 0000000..f8da4cc Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Buzzer2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Cancel1.wav b/TestGame-2003/Sound/Cancel1.wav new file mode 100644 index 0000000..67d646d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Cancel1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Cancel2.wav b/TestGame-2003/Sound/Cancel2.wav new file mode 100644 index 0000000..1ed8565 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Cancel2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Cat.wav b/TestGame-2003/Sound/Cat.wav new file mode 100644 index 0000000..4a8bdb5 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Cat.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Collapse1.wav b/TestGame-2003/Sound/Collapse1.wav new file mode 100644 index 0000000..5c04fc4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Collapse1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Collapse2.wav b/TestGame-2003/Sound/Collapse2.wav new file mode 100644 index 0000000..38b203d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Collapse2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Combat1.wav b/TestGame-2003/Sound/Combat1.wav new file mode 100644 index 0000000..93823a9 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Combat1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Combat2.wav b/TestGame-2003/Sound/Combat2.wav new file mode 100644 index 0000000..5f97f0e Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Combat2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Cursor1.wav b/TestGame-2003/Sound/Cursor1.wav new file mode 100644 index 0000000..f7ed685 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Cursor1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Cursor2.wav b/TestGame-2003/Sound/Cursor2.wav new file mode 100644 index 0000000..36e8252 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Cursor2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Damage2.wav b/TestGame-2003/Sound/Damage2.wav new file mode 100644 index 0000000..f1ba3bb Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Damage2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Decision1.wav b/TestGame-2003/Sound/Decision1.wav new file mode 100644 index 0000000..7abf546 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Decision1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Decision2.wav b/TestGame-2003/Sound/Decision2.wav new file mode 100644 index 0000000..f4aec94 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Decision2.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Dog.wav b/TestGame-2003/Sound/Dog.wav new file mode 100644 index 0000000..6ba0be4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Dog.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Escape.wav b/TestGame-2003/Sound/Escape.wav new file mode 100644 index 0000000..73ef5c4 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Escape.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Evade1.wav b/TestGame-2003/Sound/Evade1.wav new file mode 100644 index 0000000..b73192d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Evade1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Holy5.wav b/TestGame-2003/Sound/Holy5.wav new file mode 100644 index 0000000..21943b8 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Holy5.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Item1.wav b/TestGame-2003/Sound/Item1.wav new file mode 100644 index 0000000..809d97d Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Item1.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Poison.wav b/TestGame-2003/Sound/Poison.wav new file mode 100644 index 0000000..c6c8355 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Poison.wav differ diff --git a/TestGame-2003/Sound/Recovery8.wav b/TestGame-2003/Sound/Recovery8.wav new file mode 100644 index 0000000..f133fff Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/Sound/Recovery8.wav differ diff --git a/TestGame-2003/System/System.png b/TestGame-2003/System/System.png new file mode 100644 index 0000000..6803e4a Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/System/System.png differ diff --git a/TestGame-2000/System/system4.png b/TestGame-2003/System/SystemC.png similarity index 100% rename from TestGame-2000/System/system4.png rename to TestGame-2003/System/SystemC.png diff --git a/TestGame-2003/System2/System2C.png b/TestGame-2003/System2/System2C.png new file mode 100644 index 0000000..807a997 Binary files /dev/null and b/TestGame-2003/System2/System2C.png differ diff --git a/TestGame-2000/Title/Title1.png b/TestGame-2003/Title/Title1.png similarity index 100% rename from TestGame-2000/Title/Title1.png rename to TestGame-2003/Title/Title1.png diff --git a/TestGame-Maniac/Backdrop/Sky2.png b/TestGame-Maniac/Backdrop/Sky2.png new file mode 100644 index 0000000..6488fbe Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Backdrop/Sky2.png differ diff --git a/TestGame-Maniac/FaceSet/Actor1.png b/TestGame-Maniac/FaceSet/Actor1.png new file mode 100644 index 0000000..6c9799d Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/FaceSet/Actor1.png differ diff --git a/TestGame-Maniac/FaceSet/Actor2.png b/TestGame-Maniac/FaceSet/Actor2.png new file mode 100644 index 0000000..a7d4421 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/FaceSet/Actor2.png differ diff --git a/TestGame-Maniac/FaceSet/People1.png b/TestGame-Maniac/FaceSet/People1.png new file mode 100644 index 0000000..36228d7 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/FaceSet/People1.png differ diff --git a/TestGame-Maniac/FaceSet/People2.png b/TestGame-Maniac/FaceSet/People2.png new file mode 100644 index 0000000..36c443b Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/FaceSet/People2.png differ diff --git a/TestGame-Maniac/Map0001.lmu b/TestGame-Maniac/Map0001.lmu index ac36881..6192563 100644 Binary files a/TestGame-Maniac/Map0001.lmu and b/TestGame-Maniac/Map0001.lmu differ diff --git a/TestGame-Maniac/Map0005.lmu b/TestGame-Maniac/Map0005.lmu index d0210ba..7826306 100644 Binary files a/TestGame-Maniac/Map0005.lmu and b/TestGame-Maniac/Map0005.lmu differ diff --git a/TestGame-Maniac/Map0014.lmu b/TestGame-Maniac/Map0014.lmu index 42660c1..4866ff8 100644 Binary files a/TestGame-Maniac/Map0014.lmu and b/TestGame-Maniac/Map0014.lmu differ diff --git a/TestGame-Maniac/Map0015.lmu b/TestGame-Maniac/Map0015.lmu index ce4f586..c40788a 100644 Binary files a/TestGame-Maniac/Map0015.lmu and b/TestGame-Maniac/Map0015.lmu differ diff --git a/TestGame-Maniac/Map0017.lmu b/TestGame-Maniac/Map0017.lmu new file mode 100644 index 0000000..f7aadbb Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Map0017.lmu differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/1000hz_OGG.ogg b/TestGame-Maniac/Music/1000hz_OGG.ogg new file mode 100644 index 0000000..068e50d Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/1000hz_OGG.ogg differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/1000hz_PCM.wav b/TestGame-Maniac/Music/1000hz_PCM.wav new file mode 100644 index 0000000..20f4629 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/1000hz_PCM.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/Castle1_LOOPwEND.ogg b/TestGame-Maniac/Music/Castle1_LOOPwEND.ogg new file mode 100644 index 0000000..4079dd9 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/Castle1_LOOPwEND.ogg differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/Castle1_LOOPwLENGTH.ogg b/TestGame-Maniac/Music/Castle1_LOOPwLENGTH.ogg new file mode 100644 index 0000000..b8d6508 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/Castle1_LOOPwLENGTH.ogg differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/Field1_OGG.ogg b/TestGame-Maniac/Music/Field1_OGG.ogg new file mode 100644 index 0000000..42c2f98 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/Field1_OGG.ogg differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/JInn 1.mid b/TestGame-Maniac/Music/JInn 1.mid new file mode 100644 index 0000000..af1a4fa Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/JInn 1.mid differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/Opening 2.mid b/TestGame-Maniac/Music/Opening 2.mid new file mode 100644 index 0000000..3d43359 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/Opening 2.mid differ diff --git a/TestGame-Maniac/Music/Town 1.mid b/TestGame-Maniac/Music/Town 1.mid new file mode 100644 index 0000000..f8bdee8 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Music/Town 1.mid differ diff --git a/TestGame-Maniac/RPG_RT.exe b/TestGame-Maniac/RPG_RT.exe new file mode 100644 index 0000000..b880f69 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/RPG_RT.exe differ diff --git a/TestGame-Maniac/RPG_RT.ldb b/TestGame-Maniac/RPG_RT.ldb index 5460522..ee73e06 100644 Binary files a/TestGame-Maniac/RPG_RT.ldb and b/TestGame-Maniac/RPG_RT.ldb differ diff --git a/TestGame-Maniac/RPG_RT.lmt b/TestGame-Maniac/RPG_RT.lmt index 646ae56..df3741b 100644 Binary files a/TestGame-Maniac/RPG_RT.lmt and b/TestGame-Maniac/RPG_RT.lmt differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Attack1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Attack1.wav new file mode 100644 index 0000000..e31e24d Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Attack1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Blow2.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Blow2.wav new file mode 100644 index 0000000..e4f0641 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Blow2.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Buzzer1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Buzzer1.wav new file mode 100644 index 0000000..697d20c Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Buzzer1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Cancel1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Cancel1.wav new file mode 100644 index 0000000..67d646d Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Cancel1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Cat.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Cat.wav new file mode 100644 index 0000000..4a8bdb5 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Cat.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Chime1_OGG.ogg b/TestGame-Maniac/Sound/Chime1_OGG.ogg new file mode 100644 index 0000000..d62dbe9 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Chime1_OGG.ogg differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Collapse1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Collapse1.wav new file mode 100644 index 0000000..5c04fc4 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Collapse1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Combat1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Combat1.wav new file mode 100644 index 0000000..93823a9 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Combat1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Cursor1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Cursor1.wav new file mode 100644 index 0000000..f7ed685 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Cursor1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Damage2.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Damage2.wav new file mode 100644 index 0000000..f1ba3bb Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Damage2.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Decision1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Decision1.wav new file mode 100644 index 0000000..7abf546 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Decision1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Escape.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Escape.wav new file mode 100644 index 0000000..73ef5c4 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Escape.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Evade1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Evade1.wav new file mode 100644 index 0000000..b73192d Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Evade1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Item1.wav b/TestGame-Maniac/Sound/Item1.wav new file mode 100644 index 0000000..809d97d Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Item1.wav differ diff --git a/TestGame-Maniac/Sound/Monster1_OGG.ogg b/TestGame-Maniac/Sound/Monster1_OGG.ogg new file mode 100644 index 0000000..078beab Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Sound/Monster1_OGG.ogg differ diff --git a/TestGame-Maniac/System2/System2C.png b/TestGame-Maniac/System2/System2C.png new file mode 100644 index 0000000..807a997 Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/System2/System2C.png differ diff --git a/TestGame-Maniac/Title/Title1.png b/TestGame-Maniac/Title/Title1.png new file mode 100644 index 0000000..89ae4de Binary files /dev/null and b/TestGame-Maniac/Title/Title1.png differ