diff --git a/Resources/Private/Language/de.locallang_be.xlf b/Resources/Private/Language/de.locallang_be.xlf
index b947e777a..b4f281ce9 100644
--- a/Resources/Private/Language/de.locallang_be.xlf
+++ b/Resources/Private/Language/de.locallang_be.xlf
@@ -8,7 +8,7 @@
AdresssystemAddress system
- Address system
+ Adressen-ListeList addresses with detail viewList addresses with detail view
diff --git a/Resources/Private/Language/es.locallang_be.xlf b/Resources/Private/Language/es.locallang_be.xlf
index 56bc0cf70..8c8733b83 100644
--- a/Resources/Private/Language/es.locallang_be.xlf
+++ b/Resources/Private/Language/es.locallang_be.xlf
@@ -103,154 +103,154 @@
OtrosTag list
- Tag list
+ Listado de etiquetasArchive
- Archive
+ ArchivadorOnly active (non archived)
- Only active (non archived)
+ Solo activos (no archivados)Archived
- Archived
+ ArchivadoSort by
- Sort by
+ Ordenar porUid
- Uid
+ UidManual sorting
- Manual sorting
+ Ordenamiento manualLast edited
- Last edited
+ Último editadoCreated
- Created
+ CreadoTitle
- Title
+ TítuloManual
- Manual
+ ManualSelection
- Selection
+ SelecciónSort direction
- Sort direction
+ Ordenar por direcciónAscending
- Ascending
+ AscendenteDescending
- Descending
+ DescendenteDate field to use
- Date field to use
+ Campo de fecha a utilizarGiven date/time
- Given date/time
+ Fecha/hora proporcionadaArchive date
- Archive date
+ Fecha archivadorCategory selection
- Category selection
+ Selección de categoríaCategory mode
- Category mode
+ Modo de categoríaDon't care, show allDon't care, show allShow items with selected categories (OR)
- Show items with selected categories (OR)
+ Mostrar elementos con categorías seleccionadas (OR / excluyente)Show items with selected categories (AND)
- Show items with selected categories (AND)
+ Mostrar elementos con categorías seleccionadas (AND / incluyente)Do NOT show items with selected categories (AND)
- Do NOT show items with selected categories (AND)
+ No mostrar elementos con categorías seleccionadas (AND / incluyente)Do NOT show items with selected categories (OR)
- Do NOT show items with selected categories (OR)
+ No mostrar elementos con categorías seleccionadas (OR / excluyente)Include subcategories
- Include subcategories
+ Incluir subcategoriasTime limit (LOW): higher than given time
- Time limit (LOW): higher than given time
+ Límite de tiempo (por debajo): más grande del tiempo dadoTime limit (HIGH): Address less than given time
- Time limit (HIGH): Address less than given time
+ Límite de tiempo (por arriba): Noticias con menos tiempo del dadoTop Address
- Top Address
+ Dirección superioronly Top Address records
- only Top Address records
+ excepto registros de Dirección Destacadaexcept Top Address records
- except Top Address records
+ excepto registros de Dirección DestacadaShow only selected address records
- Show only selected address records
+ Mostrar sólo registros de direcciones seleccionadosShow a single address record
- Show a single address record
+ Muestra un único registro de direcciónAllow preview of hidden records
- Allow preview of hidden records
+ Permite vista previa de registros ocultosNo
- No
+ NoYes
- Yes
+ SíDefined in TypoScript
- Defined in TypoScript
+ Definido en TypoScriptDefined in TypoScript
- Defined in TypoScript
+ Definido en TypoScript[no constraint]
- [no constraint]
+ [sin restricción]Max width for media elements
- Max width for media elements
+ Anchura máxima para elementos del medioMax height for media elements
- Max height for media elements
+ Altura máxima para elementos del medioLength of teaser (in chars)
- Length of teaser (in chars)
+ Longitud del prólogo (en letras)Template Layout
- Template Layout
+ Distribuir Plantilla1
- 1
+ 2
- 2
+ 2Page ID for single address display
- Page ID for single address display
+ Id de Página para representar dirección únicaPage ID to return to
- Page ID to return to
+ ID de página para devolver aPage ID for list display
- Page ID for list display
+ ID de página para enumerar pantallaMax records displayed
- Max records displayed
+ Registros máximos representadosStarting with given address record. 0 means first record, 1 the 2nd one!
- Starting with given address record. 0 means first record, 1 the 2nd one!
+ Iniciando con registro de dirección proporcionado. 0 significa primer registro, 1 el segundo.Hide the paginationHide the pagination
@@ -405,25 +405,25 @@ TCEFORM.tx_address_domain_model_address.categories.PAGE_TSCONFIG_ID=120. This fe
Time rangeTime Restriction
- Time Restriction
+ Restricción de tiempoTime Restriction High
- Time Restriction High
+ Tiempo de Restricción AltoCreate a new category
- Create a new category
+ Crea una categoría nuevaCreate new address record
- Create new address record
+ Crea un registro de dirección nuevoCreate new tag record
- Create new tag record
+ Crea un registro de etiqueta nuevoYes
- Yes
+ SíNo
- No
+ NoSearchSearch
@@ -452,25 +452,25 @@ TCEFORM.tx_address_domain_model_address.categories.PAGE_TSCONFIG_ID=120. This fe
No limit defined in setting "%s"! Include the default TypoScript in the root page.
- No limit defined in setting "%s"! Include the default TypoScript in the root page.
+ ¡Ningún límite definido en los parámetros «%s»! Incluya el TypoScript por defecto en la página raíz.Show/Hide filter
- Show/Hide filter
+ Mostrar/Ocultar filtroNo address found
- No address found
+ Ninguna dirección encontradaThe current page does not contain any address records. Either select another page in the page tree on the left or create the first address record on this page.
- The current page does not contain any address records. Either select another page in the page tree on the left or create the first address record on this page.
+ La página actual no contiene ningún registro de dirección. O bien seleccione otra página en el árbol de página izquierda o bien cree el primer registro de dirección en esta página.See all pages containing address records
- See all pages containing address records
+ Consulte todas las páginas conteniendo registros de direccionesHidden
- Hidden
+ Ocultoonly hidden
- only hidden
+ solo ocultoonly non-hiddenonly non-hidden
@@ -485,50 +485,50 @@ TCEFORM.tx_address_domain_model_address.categories.PAGE_TSCONFIG_ID=120. This fe
Choose a jobThis is the "Address importer module".
- This is the "Address importer module".
+ Esto es el módulo «Dirección de módulo importado».The import has been completed. Reload the module to start a new one.
- The import has been completed. Reload the module to start a new one.
+ La importación ha sido completada. Recargue el módulo para iniciar uno nuevo.It's strongly recommended to backup all address tables before running an import job.
- It's strongly recommended to backup all address tables before running an import job.
+ Esta recomentado fuertemente respaldar todas las tablas de dirección antes de ejecutar una tarea importada.Important!
- Important!
+ ¡Importante!No jobs available for the importer.
- No jobs available for the importer.
+ No hay tareas disponibles para el importador.The configuration for the import is incomplete!
- The configuration for the import is incomplete!
+ La configuración para la importación está incompleta.l!Please define the setting "resourceFolderImporter" in the configuration of the extension manager! The given directory will contain all imported files.
- Please define the setting "resourceFolderImporter" in the configuration of the extension manager! The given directory will contain all imported files.
+ Defina los parámetros "resourceFolderImporter" dentro de la configuración del gestor de extensión. EL directorio dado contendrá todos los archivos importados.The directory defined in the setting "resourceFolderImporter" does not exist!
- The directory defined in the setting "resourceFolderImporter" does not exist!
+ ¡El directorio definido en los parámetros «resourceFolderImporter» no existe!Please define the setting "storageUidImporter" in the configuration of the extension manager! The given id is the used file storage.
- Please define the setting "storageUidImporter" in the configuration of the extension manager! The given id is the used file storage.
+ ¡Defina los parámetros «storageUidImported» dentro de la configuración del gestor de extensión! El ID dado es el almacenaje del fichero utilizado.Saving is disabled
- Saving is disabled
+ Guardado está desactivadoThis record has the following categories assigned that are not defined in your permissions:
- This record has the following categories assigned that are not defined in your permissions:
+ El registro tiene asignadas las siguientes categorías asignadas que no están definidas en sus permisos:Content elements are hidden
- Content elements are hidden
+ El contenido de elementos están ocultosContent elements are hidden in sys folders of type "address"!
- Content elements are hidden in sys folders of type "address"!
+ ¡Los elementos están ocultos en carpareas sys de tipo «dirección»!Address
- Address
+ DirecciónPersonPerson
diff --git a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_address.xlf b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_address.xlf
index 8d0588faa..c477dbcd8 100644
--- a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_address.xlf
+++ b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_address.xlf
@@ -5,82 +5,82 @@
Address record
- Address record
+ Registro de direcciónAddress system.
- Address system.
+ Sistema de dirección.Language of the address record.
- Language of the address record.
+ Idioma del registro de dirección.Define a date on which the address record should be shown.
- Define a date on which the address record should be shown.
+ Defina una fecha en la cual el registro de dirección sería mostrado.Define a date on which the address record should be hidden.
- Define a date on which the address record should be hidden.
+ Defina una fecha en la cual el registro de dirección estaría oculto.Select the user groups which are allowed to see the address record.
- Select the user groups which are allowed to see the address record.
+ Seleccione los grupos de usuario los cuales están permitidos para ver el registro de dirección.If checked, this address record can only be edited by administrators.
- If checked, this address record can only be edited by administrators.
+ Si está marcado, este registro de dirección solo puede ser editado por los administradores.Hidden records are not shown in the frontend.
- Hidden records are not shown in the frontend.
+ Registros ocultados no son mostrados en el frontend.Address title
- Address title
+ Título de direcciónAlternative Title will be used as the title for the browser window / tab
- Alternative Title will be used as the title for the browser window / tab
+ El Título Alternativo será utilizado como el título para el tabulador/ventana del exploradorBe aware that it can be cropped.
- Be aware that it can be cropped.
+ Tome en cuenta que puede estar recortado.Select the type which can be either a normal address record, a link to an internal page or a link to an external page.
- Select the type which can be either a normal address record, a link to an internal page or a link to an external page.
+ Seleccione el tipo el cual puede ser o bien un registro de dirección usual, un enlace a una página interna o un enlace a una página externa.Top address records can get a special treated concerning layout, sorting, ...
- Top address records can get a special treated concerning layout, sorting, ...
+ Registro de dirección de cima pueden obtener una distribución concerniente tratada especial, ordenando, ...Author of the address record
- Author of the address record
+ Autor del registro de la direcciónEmail address of the author
- Email address of the author
+ Dirección de correo-e del autorDate of the address record
- Date of the address record
+ Fecha del registro de direcciónArchive date. A date is required if the address record should once be treated as archived address.
- Archive date. A date is required if the address record should once be treated as archived address.
+ Fecha del archivador. Se requiere una fecha si el registro de la dirección una ver sería tratado como dirección archivada.Main content of the address record
- Main content of the address record
+ Contenido principal del registro de direcciónSelect the categories which are related to this record.
- Select the categories which are related to this record.
+ Seleccione las categorías las cuales son relativas a este registro.Define and select tags which fit to the article.
- Define and select tags which fit to the article.
+ Defina y seleccione etiquetas las cuales quepan en el artículo.Content elements can be used to generate feature rich address articles.
- Content elements can be used to generate feature rich address articles.
+ Elementos del contenido pueden ser utilizados para generar características de artículos de dirección rica.Define keywords which can be used for SEO optimizations.
- Define keywords which can be used for SEO optimizations.
+ Defina palabras clave las cuales puedan ser utilizadas para optimizaciones de SEO.Define a description which can be used for SEO optimizations.
- Define a description which can be used for SEO optimizations.
+ Defina una descripción las cuales puedan ser utilizadas para optimizaciones de SEO.Select related address records.
- Select related address records.
+ Seleccione registros de dirección relativos.Show address which select current address record as related.
- Show address which select current address record as related.
+ Muestra dirección la cual selecciona dirección de registro actual como relativa.Define related links to internal and external pages.
- Define related links to internal and external pages.
+ Define enlaces relativos a páginas internas y externas.
diff --git a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_category.xlf b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_category.xlf
index c439bc9f8..27631846a 100644
--- a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_category.xlf
+++ b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_category.xlf
@@ -5,37 +5,37 @@
Category record
- Category record
+ Registro de categoríaCategory for address records.
- Category for address records.
+ La categoría para registros de dirección.See also the website http://www.address.com/
- See also the website http://www.address.com/
+ Consulte también el sitio web http://www.address.com/Language of the category
- Language of the category
+ Idioma de la categoríaHidden categories are never shown in the frontend.
- Hidden categories are never shown in the frontend.
+ Categorías ocultas nunca son mostradas en el frontent.Title of the category
- Title of the category
+ Título de la categoríaSelect a parent category of this record to build a category tree.
- Select a parent category of this record to build a category tree.
+ Seleccione una categoría antecesora de este registro para compilar un árbol de categoría.Optional image of a category.
- Optional image of a category.
+ Imagen opcional de una categoría.Optional description of a category.
- Optional description of a category.
+ Descripción opcional de una categoría.Choose a page which is used to show the detail view of address records related with this category. This setting is overridden with a configured page inside the plugin's settings.
- Choose a page which is used to show the detail view of address records related with this category. This setting is overridden with a configured page inside the plugin's settings.
+ Elija una página la cual es utilizada para mostrar la vista detallada de registros de dirección relativa con esta categoría. Estos parámetros son descartados con una página interna configurada para las opciones del complemento.Optional link of a category.
- Optional link of a category.
+ Enlace opcional de una categoría.
diff --git a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_flexforms.xlf b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_flexforms.xlf
index 315d48126..a135e953f 100644
--- a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_flexforms.xlf
+++ b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_flexforms.xlf
@@ -5,91 +5,91 @@
Set the view you want to display
- Set the view you want to display
+ Establezca la vista que desea representarList view shows all address records. Latest uses a time restriction, the rest should be understandable
- List view shows all address records. Latest uses a time restriction, the rest should be understandable
+ La vista de lista muestra todos los registros de direcciones. Últimos usos de una restricción de tiempo, el resto serían comprensiblesDefine the sorting field
- Define the sorting field
+ Define el ordenado del campoDefine the sorting direction
- Define the sorting direction
+ Define el ordenado de la direcciónSelect the field which is used to build the date menu.
- Select the field which is used to build the date menu.
+ Selecciona el campo el cual es utilizado para crear el menú de fecha.Choose the categories to define which address items are displayed
- Choose the categories to define which address items are displayed
+ Elija las categorías para definir cuál dirección de elementos es exhibidaDefine how the selected categories are used
- Define how the selected categories are used
+ Define como las categorías seleccionadas son utilizadasInclude all subcategories of the selected categories too.
- Include all subcategories of the selected categories too.
+ Incluye todas las subcategorías de las categorías también seleccionadas."Don't care": No category restriction is set. "Show items with selected categories OR": A address records need to be related with at least one of the selected categories. "Show selected categories AND". A address record need to be related to all selected categories. "Do not show" is the opposite of above.
- "Don't care": No category restriction is set. "Show items with selected categories OR": A address records need to be related with at least one of the selected categories. "Show selected categories AND". A address record need to be related to all selected categories. "Do not show" is the opposite of above.
+ «No te preocupes»: no se establece ninguna restricción de categoría. «Mostrar elementos con categorías OR seleccionadas»: una dirección de registros debe estar relacionado con al menos una de las categorías seleccionadas. «Mostrar las categorías AND seleccionadas». Un registro de dirección debe estar relacionado con todas las categorías seleccionadas. «No mostrar» es lo opuesto a lo anterior.Choose between: 1) Show all address records, 2) Show only active address records, 3) Show only archived address records. The archive date is defined in each address record. If no archive date is set, the address record can't be archived.
- Choose between: 1) Show all address records, 2) Show only active address records, 3) Show only archived address records. The archive date is defined in each address record. If no archive date is set, the address record can't be archived.
+ Elija entre: 1) Mostrar todos los registros de dirección, 2) Mostrar sólo los registros de dirección activos, 3) Mostrar sólo los registros de dirección archivados. La fecha de archivo se define en cada registro de noticias. Si no se establece una fecha de archivador, el registro de noticias no puede ser archivado.Set a time limit. This can either be an integer and means seconds, e.g. 86400 means 1 day(60 * 60 * 24) or a string like "-4 days" or "-3 hours". The prepended - is important! Only address items after the given time are shown.
- Set a time limit. This can either be an integer and means seconds, e.g. 86400 means 1 day(60 * 60 * 24) or a string like "-4 days" or "-3 hours". The prepended - is important! Only address items after the given time are shown.
+ Establezca un límite de tiempo. Puede ser un número entero y significa segundos, p. ej., 86400 significa 1 día (60 * 60 * 24) o una cadena como «-4 días» o «-3 horas». ¡El signo «-» es importante! Solo se muestran las noticias que aparecen después de la hora indicada.Set a time limit. This can either be an integer and means seconds, e.g. 86400 means 1 day(60 * 60 * 24) or a string like "-4 days" or "-3 hours". The prepended - is important! Only address items before the given time are shown.
- Set a time limit. This can either be an integer and means seconds, e.g. 86400 means 1 day(60 * 60 * 24) or a string like "-4 days" or "-3 hours". The prepended - is important! Only address items before the given time are shown.
+ Establezca un límite de tiempo. Esto puede ser un número entero y significa segundos, p. ej., 86400 significa 1 día (60 * 60 * 24) o una cadena como «-4 días» o «-3 horas». ¡El signo «-» es importante! Solo se muestran las direcciones que aparecen después de la hora indicada.A address record can be set as top address. Therefore it can be defined to show either all address records, only top address or only nontop address.
- A address record can be set as top address. Therefore it can be defined to show either all address records, only top address or only nontop address.
+ Un registro de dirección se puede establecer como dirección principal. Por lo tanto, puede definirse para mostrar todos los registros de dirección, solo las noticias más destacadas o solo las noticias no destacadas.Display the selected single address record.
- Display the selected single address record.
+ Exhibe el registro de dirección único seleccionado.If set, hidden records are also displayed. This is needed if you want to preview still hidden records. Be aware that any hidden records on the current page are shown as well.
- If set, hidden records are also displayed. This is needed if you want to preview still hidden records. Be aware that any hidden records on the current page are shown as well.
+ Si está fijado, también se exhiben los registros ocultos. Esto es necesario si desea obtener una vista previa de los registros ocultos. Tenga en cuenta que cualquier registro oculto en la página actual también se exhibe.Define the pages/sysfolders which hold the address records
- Define the pages/sysfolders which hold the address records
+ Definir las páginas/carpetas del sistema los cuales mantienen los registros de direcciónSelect the recursion level of the startingpoint.
- Select the recursion level of the startingpoint.
+ Seleccione el nivel de recursión del punto inicial.Select the page on which the detail view should be shown.
- Select the page on which the detail view should be shown.
+ Seleccione la página en la cual sería mostrada la vista detallada.Select the page which is used to return to on detail view.
- Select the page which is used to return to on detail view.
+ Seleccione la página la cual se utiliza para volver a la vista detallada.Select the page on which the list view is shown.
- Select the page on which the list view is shown.
+ Seleccione la página en la cual se muestra la vista del listado.Set the maximum amount of address records to be displayed
- Set the maximum amount of address records to be displayed
+ Fije la cantidad máxima de registros de dirección que serán exhibidosSet the offset to start with. E.g. 3 means that the first 2 records are not rendered.
- Set the offset to start with. E.g. 3 means that the first 2 records are not rendered.
+ Ajusta el desplazamiento para el inicio. P. ej. 3 significa que el primero de 2 registros no son analizados.If checked: No matter which sorting is defined, top address are shown as first address records.
- If checked: No matter which sorting is defined, top address are shown as first address records.
+ Si está marcado: ninguna clasificación cuyo reordenado está definido, se muestra la dirección cima como primera dirección de los registros.If checked, this plugin won't be influenced through the override demand settings which can be e.g. a category via URL parameter.
- If checked, this plugin won't be influenced through the override demand settings which can be e.g. a category via URL parameter.
+ Si está marcado, este complemento no sería influenciado por medio de sobrecarga demandada de opciones los cuales pueden ser p. ej. una categoría por medio del parámetro URL.Filter by given tags.
- Filter by given tags.
+ Filtrar por etiquetas proporcionadas.Maximal width of media elements (images, videos, ...)
- Maximal width of media elements (images, videos, ...)
+ Anchura máxima de los elementos multimedia (imágenes, vídeos, ...)Maximal height of media elements (images, videos, ...)
- Maximal height of media elements (images, videos, ...)
+ Altura máxima de los elementos multimedia (imágenes, vídeos, ...)Define the length of the teaser in chars. The teaser is typically cropped in the list view.
- Define the length of the teaser in chars. The teaser is typically cropped in the list view.
+ Define la longitud del guasón en caracteres. El guasón típicamente suele recortarse en la vista del listado.Select a special layout for displaying address records.
- Select a special layout for displaying address records.
+ Seleccione una disposición especial para exhibir registros de dirección.
diff --git a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_link.xlf b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_link.xlf
index acfcef8fe..980923f80 100644
--- a/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_link.xlf
+++ b/Resources/Private/Language/es.locallang_csh_link.xlf
@@ -5,22 +5,22 @@
Link record
- Link record
+ Enlace de registroRelation to other pages and records.
- Relation to other pages and records.
+ Relación con otras páginas y registros.See also the website http://www.address.com/
- See also the website http://www.address.com/
+ Consulte también el sitio web http://www.address.com/Hidden elements are never shown in the frontend.
- Hidden elements are never shown in the frontend.
+ Los elementos ocultos nunca se muestran en la parte delantera.Optional title of a link.
- Optional title of a link.
+ Título opcional de un enlace.Description of a link.
- Description of a link.
+ Descripción de un enlace.Link to a file, ... .Link to a file, ... .