Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/templates/my_practice/treatment_contract_pdf.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -305,7 +305,7 @@ <h2>§ 2 {% if lang == "en" %}Fee, reimbursement of costs, duration of treatment
billed. Any significant extension of a session is agreed upon jointly in advance.
</p>
<p class="paragraph-sub checkbox-row">( x ) The fee is due immediately and must be paid without deduction upon receipt of the invoice.</p>
<p class="paragraph-sub checkbox-row">( x ) The non-binding fee schedule for alternative practitioners (Geb&uuml;H) from 1985 is not applied.</p>
<p class="paragraph-sub checkbox-row">{% if client.needs_gebueh_invoice %}( ){% else %}( x ){% endif %} The non-binding fee schedule for alternative practitioners (Geb&uuml;H) from 1985 is not applied.</p>
{% else %}
<p class="paragraph-text">
Das Honorar berechnet sich nach dem jeweiligen Zeitaufwand der Behandlung. Vereinbart wird
Expand All @@ -316,7 +316,7 @@ <h2>§ 2 {% if lang == "en" %}Fee, reimbursement of costs, duration of treatment
Eine wesentliche Verl&auml;ngerung einer Sitzung wird stets gemeinsam und im Voraus vereinbart.
</p>
<p class="paragraph-sub checkbox-row">( x ) Das Honorar ist unmittelbar zu Zahlung f&auml;llig und ist ohne Abzug nach Erhalt der Rechnung zu begleichen.</p>
<p class="paragraph-sub checkbox-row">( x ) Das unverbindliche Geb&uuml;hrenverzeichnis der Heilpraktiker (Geb&uuml;H) aus dem Jahr 1985 wird nicht angewendet.</p>
<p class="paragraph-sub checkbox-row">{% if client.needs_gebueh_invoice %}( ){% else %}( x ){% endif %} Das unverbindliche Geb&uuml;hrenverzeichnis der Heilpraktiker (Geb&uuml;H) aus dem Jahr 1985 wird nicht angewendet.</p>
{% endif %}
</div>

Expand Down