Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Binary file modified locales/en_GB.mo
Binary file not shown.
4 changes: 2 additions & 2 deletions locales/en_GB.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-22 00:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-28 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_GB\n"
Expand Down
Binary file added locales/es_MX.mo
Binary file not shown.
261 changes: 261 additions & 0 deletions locales/es_MX.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,261 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Edwin Elias Alvarez <elias986@yahoo.com>, 2026
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Escalade\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-28 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Edwin Elias Alvarez <elias986@yahoo.com>, 2026\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-escalade/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: templates/group_group.html.twig
msgid "List of groups to escalate"
msgstr "Lista de grupos a escalar"

#: templates/escalade_form.html.twig
msgid "Escalate ticket"
msgstr "Escalar ticket"

#: templates/escalade_form.html.twig
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: templates/escalade_form.html.twig
msgid "Assign me as an observer"
msgstr "Asignarme como observador"

#: templates/user.html.twig hook.php:614 hook.php:633
msgid "Bypass filtering on the groups assignment"
msgstr "Omitir filtrado en la asignación de grupos"

#: templates/config.html.twig
msgid "Group assignment"
msgstr "Asignación de grupo"

#: templates/config.html.twig
msgid "Remove old assign group on new group assign"
msgstr "Eliminar la asignación antigua del grupo en la nueva asignación"

#: templates/config.html.twig
msgid "Use the technician's group"
msgstr "Usar el grupo del técnico"

#: templates/config.html.twig
msgid "Show group assign history visually"
msgstr "Mostrar historial de asignación de grupo visualmente"

#: templates/config.html.twig
msgid "at creation time"
msgstr "al momento de la creación"

#: templates/config.html.twig
msgid "Assign ticket to initial group on solve ticket"
msgstr "Asignar el ticket al grupo inicial al resolverlo"

#: templates/config.html.twig
msgid "at modification time"
msgstr "al momento de la modificación"

#: templates/config.html.twig
msgid "Assign the technical group on ticket category change"
msgstr "Asignar al grupo técnico al cambiar la categoría del ticket"

#: templates/config.html.twig
msgid "Enable filtering on the groups assignment"
msgstr "Habilitar filtrado en la asignación de grupos"

#: templates/config.html.twig
msgid "User assignment"
msgstr "Asignación de usuario"

#: templates/config.html.twig
msgid "Remove technician(s) on escalation"
msgstr "Quitar técnico(s) en el escalamiento"

#: templates/config.html.twig
msgid "Assign the technical manager on ticket category change"
msgstr "Asignar al responsable técnico al cambiar la categoría del ticket"

#: templates/config.html.twig
msgid "Remove requester(s) on escalation"
msgstr "Quitar solicitante(s) en el escalamiento"

#: templates/config.html.twig
msgid "Assign me as observer by default"
msgstr "Asignarme como observador por defecto"

#: templates/config.html.twig
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: templates/config.html.twig
msgid "Escalation history in tasks"
msgstr "Historial de escalamiento en tareas"

#: templates/config.html.twig
msgid "Ticket status after an escalation"
msgstr "Estado del ticket después de un escalamiento"

#: templates/config.html.twig
msgid "Clone tickets"
msgstr "Clonar tickets"

#: templates/config.html.twig
msgid "Close cloned tickets at the same time"
msgstr "Cerrar tickets clonados al mismo tiempo"

#: templates/config.html.twig
msgid "Nota: This feature (clone tickets) is duplicate with the"
msgstr "Nota: Esta funcionalidad (clonar tickets) está duplicada con el"

#: templates/config.html.twig
msgid "plugin. This last has priority."
msgstr "complemento. Este último tiene prioridad."

#: templates/config.html.twig
msgid "Display delete button"
msgstr "Mostrar botón de eliminar"

#: setup.php:174 inc/group_group.class.php:61 inc/user.class.php:167
msgid "Escalation"
msgstr "Escalado"

#: inc/history.class.php:192
msgid "Reassign the ticket to group"
msgstr "Reasignar el ticket al grupo"

#: inc/history.class.php:236
msgid "full assignation history"
msgstr "historial completo de asignaciones"

#: inc/history.class.php:239
msgid "View full history"
msgstr "Ver historial completo"

#: inc/history.class.php:294
msgid "Tickets to follow (escalated)"
msgstr "Tickets a seguir (escalados)"

#: inc/history.class.php:308
msgid "Tickets to close (escalated)"
msgstr "Tickets a cerrar (escalados)"

#: inc/notification.class.php:83
msgid "Requester user of the ticket"
msgstr "Usuario solicitante del ticket"

#: inc/notification.class.php:125
msgid "Group escalated in the ticket"
msgstr "Grupo escalado en el ticket"

#: inc/notification.class.php:129
msgid "Manager of the group escalated in the ticket"
msgstr "Responsable del grupo al que se escaló el ticket"

#: inc/notification.class.php:135
msgid "Requester user of the task/reminder"
msgstr "Usuario solicitante de la tarea/recordatorio"

#: inc/notification.class.php:140
msgid "Last group escalated in the ticket"
msgstr "Último grupo escalado en el ticket"

#: inc/notification.class.php:144
msgid "Manager of last group escalated in the ticket"
msgstr "Responsable del último grupo escalado en el ticket"

#: inc/notification.class.php:384
msgid "Solve date modification"
msgstr "Modificación de la fecha de solución"

#: inc/ticket.class.php:307
msgid "Solution provided, back to the group"
msgstr "Solución proporcionada, volver al grupo"

#: inc/ticket.class.php:375
msgid "Solution rejected, return to the group"
msgstr "Solución rechazada, volver al grupo"

#: inc/ticket.class.php:524 inc/ticket.class.php:621
#, php-format
msgid "Escalation to the group %s."
msgstr "Escalamiento al grupo %s."

#: inc/ticket.class.php:977
msgid "Error : get old ticket"
msgstr "Error : obtener ticket antiguo"

#: inc/ticket.class.php:992
msgid "Error : adding new ticket"
msgstr "Error : agregando un nuevo ticket"

#: inc/ticket.class.php:1011
msgid "Error : adding link between the two tickets"
msgstr "Error : agregando vínculo entre los dos tickets"

#: inc/ticket.class.php:1022 inc/ticket.class.php:1065
#: inc/ticket.class.php:1070
msgid "This ticket has been cloned from the ticket num"
msgstr "Este ticket ha sido clonado desde el ticket número"

#: inc/ticket.class.php:1028
msgid "Error : adding followups"
msgstr "Error : agregando seguimientos"

#: inc/ticket.class.php:1039
msgid "Error : adding actors (user)"
msgstr "Error : agregando actores (usuario)"

#: inc/ticket.class.php:1049
msgid "Error : adding actors (group)"
msgstr "Error : agregando actores (grupo)"

#: inc/ticket.class.php:1059
msgid "Error : adding documents"
msgstr "Error : agregando documentos"

#: inc/ticket.class.php:1176 inc/ticket.class.php:1177
msgid "Escalate"
msgstr "Escalar"

#: inc/ticket.class.php:1298
msgid "You must select a group."
msgstr "Debés seleccionar un grupo."

#: inc/config.class.php:39
msgid "Escalade"
msgstr "Escalado"

#: inc/config.class.php:44
msgid "Configuration Escalade plugin"
msgstr "Configuración del complemento Escalado"

#: inc/config.class.php:139
msgid "Default (not managed by plugin)"
msgstr "Por defecto (no administrado por el complemento)"

#: hook.php:568
msgid "Group concerned by the escalation"
msgstr "Grupo involucrado en el escalamiento"

#: hook.php:586
msgid "Number of escalations"
msgstr "Número de escalamientos"

#: hook.php:600
msgid "Number of escalations between two groups"
msgstr "Número de escaladas entre dos grupos"

#: public/js/cloneandlink_ticket.js.php:40
msgid "Clone and link"
msgstr "Clonar y vincular"
2 changes: 1 addition & 1 deletion locales/escalade.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-22 00:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-28 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down